Меню
Эл-Сөздүк

Межпарламентская ассамблея государств-участников снг

Кмшга катышуучу мамлекеттердин парламенттер аралык ассамблеясы

Межпарламентская ассамблея государств-участников снг

КМШга КАТЫШУУЧУ МАМЛЕКЕТТЕРДИН ПАРЛАМЕНТТЕР АРАЛЫК АССАМБЛЕЯСЫ – КМШнын 1992-жылы түзүлгөн парламенттер аралык кызматташтык органы. Ассамблеянын ишинин маанилүү бөлүгү – КМШ өлкөлөрүнүн улуттук мыйзамдарынын иштелип чыгуусуна негиз болуучу сунуштама (моделдик) мыйзам актыларын даярдоо. Ассамблея ошондой эле саясий мүнөздөгү билдирүүлөрдү кабыл алат.

Межпарламентская ассамблея государств-участников СНГ

КМШга катышуучу мамлекеттердин парламенттер аралык ассамблеясы

Примеры переводов: Межпарламентская ассамблея государств-участников СНГ

Русский Кыргызский
Ассамблея. Ассамблея.
Кол-во участников. Мүчөлөрүнүн саны.
участников опроса. Сурамжылоонун катышуучулары.
Добавить участников катышуучуну кошуу
Ассамблея имеет Исполнительный комитет. Ассамблея Аткаруу комитетке ээ.
(5) Ассамблея принимает свои собственные правила процедуры. (5) Ассамблея өзүнүн жол-жобо эрежелерин кабыл алат.
национальных доменов верхнего уровня даны суверенных государств. Жогорку даражадагы улуттук аймактар эгемендүү мамлекеттер үчүн берилет.
Правительство также обещает землю и охота rightsin окружающих государств. Жана ошондой эле Кошмо Штат өкмөтү Лакота элине алардын жанында жайгашкан штаттарындагы башка жерлер боюнча жана уучулук боюнча укуктарын берүүгө сөз берет.
Тестирование вызвало большой интерес среди всех участников исследования. Тестирлөө изилдөөнүн бардык катышуучуларынын өтө кызыгуусун жаратты.
Способы индивидуализации участников гражданского оборота, товаров и услуг Жарандык карым-катнаштын катышуучуларын, буюмдарды, жумуштарды жана кызмат көрсөтүүлөрдү жекелештирүүнүн каражаттары
Граждане Кыргызской Республики не признаются гражданами других государств. Кыргыз Республикасынын жараны болуп саналган адамдардын башка мамлекеттердин жараны болушу таанылбайт.
средства индивидуализации участников гражданского оборота, товаров, работ и услуг: жарандык карым-катнашка катышуучулардын буюмдарды, жумуштарды жана кызмат көрсөтүүлөрдү жекече түргө өткөрүү каражаттары;
совпадающие с именами государств, международных организаций или сходные с ними до степени смешения; мамлекеттердин, эл аралык уюмдардын аталыштары менен төп келген же алмашып кетүү деңгээлине чейин окшош;
(С) Ассамблея устанавливает подробные правила выборов и возможных перевыборов членов Исполнительного комитета. с) Ассамблея Аткаруу комитетинин мүчөлөрүн шайлоонун жана мүмкүн болуучу кайра шайлоолордун кеңири эрежелерин белгилейт.
Краткосрочные государственные дисконтные ценные бумаги Правительства Кыргызской Республики и других государств. Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн жана башка мамлекеттердин мамлекеттик кыска мөөнөттүү дисконттук баалуу кагаздары.
Признание документов, выданных органами иностранных государств в области сертификации актах гражданского состояния Жарандык абал актыларын күбөлөндүрүү катарында чет мамлекеттик органдар тарабынан берилген документтерди таануу
Попросите участников на следующие вопросы, чтобы спровоцировать дискуссию о функциях и целях местного самоуправления. Жергиликтүү өз алдынча башкаруунун иш-милдеттери менен максаттарын талкуулоого түрткү берүү үчүн төмөнкү суроолорду узатыңыз.
Проблема с договорами, они позволяют племена существовать как суверенных государств, и мы не можем иметь это. Мы имели планы. Анткени келишимдер боюнча уруулар эгемендүү улут катары жашашмак, бирок биз болсо андайды каалабайт элек; бизде башкача көз караштар бар болчу.
Организация участников на небольшие группы, чтобы рассмотреть один из следующих двух ситуациях, как будто они были членами совета: Төмөнкү эки кырдаалдын бирин кеңештин мүчөлөрү сыңары кароо үчүн, катышуучуларды чакан топторго бөлүштүрүү:
Это не звучит захватывающей, если вы сравните ее с большими национальными или международными конференциями с тысячами участников. Эгер аны миңдеген катышуучулар отурган улуттук же эл аралык деңгээлдеги конференцияга салыштырсаңыз, анчалык деле кызыктуу болуп көрүнбөшү мүмкүн.

Примеры переводов: Межпарламентская ассамблея государств-участников СНГ

Русский Английский
Ассамблея. The Assembly.
Кол-во участников. Number of members.
участников опроса. Survey participants.
Добавить участников Add member
Ассамблея имеет Исполнительный комитет. The Assembly shall have an Executive Committee.
(5) Ассамблея принимает свои собственные правила процедуры. (5) The Assembly shall adopt its own rules of procedure.
национальных доменов верхнего уровня даны суверенных государств. Country code top level domains are given to sovereign states.
Правительство также обещает землю и охота rightsin окружающих государств. The government also promises land and hunting rightsin the surrounding states.
Тестирование вызвало большой интерес среди всех участников исследования. The testing aroused a lot of interest among all the participants in the study.
Способы индивидуализации участников гражданского оборота, товаров и услуг Ways of individualization of civil Turnover participants, goods and services
Граждане Кыргызской Республики не признаются гражданами других государств. Citizens of the Kyrgyz Republic shall not be recognized as citizens of other states.
средства индивидуализации участников гражданского оборота, товаров, работ и услуг: means of individualization of civil turnover participants, goods, works and services:
совпадающие с именами государств, международных организаций или сходные с ними до степени смешения; the ones coinciding with the names of states, international organizations or similar to them to the extent likely to cause confusion;
(С) Ассамблея устанавливает подробные правила выборов и возможных перевыборов членов Исполнительного комитета. (c) The Assembly shall establish the details of the rules governing the election and possible re-election of the members of the Executive Committee.
Краткосрочные государственные дисконтные ценные бумаги Правительства Кыргызской Республики и других государств.
Признание документов, выданных органами иностранных государств в области сертификации актах гражданского состояния Acknowledgment of Documents Issued by the Bodies of Foreign State in Certification of Acts of Civil Status
Попросите участников на следующие вопросы, чтобы спровоцировать дискуссию о функциях и целях местного самоуправления. Ask the participants the following questions to provoke a discussion on the functions and purpose of local government.
Проблема с договорами, они позволяют племена существовать как суверенных государств, и мы не можем иметь это. Мы имели планы. The problem with treaties is they allow tribes to exist as sovereign nations, and we can't have that. We had plans.
Организация участников на небольшие группы, чтобы рассмотреть один из следующих двух ситуациях, как будто они были членами совета: Organize participants into small groups to consider one of the following two situations as if they were council members:
Это не звучит захватывающей, если вы сравните ее с большими национальными или международными конференциями с тысячами участников. It does not sound exciting if you compare it to big national or international conferences with thousands of participants.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: