Меню
Эл-Сөздүк

Кредиты под залог

күрөө кредити

кредиты под залог

күрөө кредити

Примеры переводов: Кредиты под залог

Русский Кыргызский
в залог земель; жер күрөөсү жөнүндө;
Залог и ипотека Күрөө жана ипотека
Ограничения в залог права на земельный Жер тилкесине укуктун ипотекасын чектөө
Ипотека или залог муниципального имущества. Муниципалдык менчикти ипотекага берүү же күрөөгө коюу.
Залог по отношению к равноценным имуществом өз ара орун алмаштырылуучу мүлккө карата сактоого кабыл алуу
Кредиты, имеющие обеспечение в виде залога, соответствующего требованиям. Тиешелүү талаптарга жооп берген күрөө түрүндө камсыздоого ээ кредиттер.
Кредиты, не имеющие обеспечения в виде залога, соответствующего требованиям. Тиешелүү талаптарга ылайык күрөө түрүндөгү камсыздоого ээ болбогон кредиттер.
утвердить предоставлению муниципальных объектов недвижимости в ипотечные или залог; муниципалдык менчик объекттерин ипотекага берүүгө же күрөөгө коюуга макулдук берүү;
- Кредиты и инвестиции в другой стране, чтобы финансировать свою деятельность в водном хозяйстве; - суу чарба жана сууну коргоо иш-чараларын каржылоо үчүн башка мамлекетке кредит жана инвестиция берүүнү;
"Я стараюсь, чтобы помочь людям или найти гранты, доноры, кредиты, все, что нужно, чтобы получить их проект собирается," сказал он. «Мен элге долбоорлорун ишке ашыруу үчүн гранттарды, донорлорду, кредиттерди табууга жардам берем», - дейт ал.
Залог права на часть земельного участка не допускается, если эта часть не разграничены в качестве независимого земельного участка. Эгерде жер тилкесинин бөлүгү өзүнчө жер тилкесине бөлүнбөсө, ушул бөлүккө карата жер тилкесине болгон укуктун ипотекасына жол берилбейт.
Казначейства несет ответственность за управление финансовыми активами Правительства включая кредиты предприятиям и их погашения. Казыналык ишканаларга берилген насыялар менен кошо мамлекеттин каржылык активдеринин башкарылышына жана алардын төлөнүшүнө жооп берет.
Партнерство даст быстрое письменное уведомление любой кредитор, имеющий в залог или ипотеку на любом помещении, в следующих случаях: Шериктик төмөндөгүдөй учурларда имарат жайды күрөө же ипотека катарында кармоочуга токтоосуз түрдө кат жүзүндө билдирүү жөнөтөт:
Общий кредитный портфель в сом эквиваленте увеличился, в то время как кредиты, выданные в иностранной валюте в номинальном выражении сократились. Бирдиктүү насыя портфели сомдук эквивалентинде көбөйгөн, ал эми чет өлкө валютасында берилген насыялар, номиналдык туюнтулушунда азайган.
«Работающие» активы – это активы (кредиты, ценные бумаги и другие), приносящие процентный доход. Применяются, как правило, для целей анализа баланса банка. Бул, пайыздык киреше алып келген активдер (кредиттер, баалуу кагаздар жана башкалар). Эрежедегидей эле, булар банктын балансына талдап-иликтөөлөрдү жүргүзүү максатында колдонулат.
Объекты муниципальной собственности может быть предоставлено в ипотеку или залог в целях обеспечения исполнения местного самоуправления органами функций. Муниципалдык менчик объекттери жергиликтүү өз алдынча башкаруу органдарынын иш-милдеттерин аткарышын камсыз кылуу үчүн ипотекага берилиши же күрөөгө коюлушу мүмкүн.
Увеличение кредитования был обеспечен за счет увеличения на 22,1 процента в ыom кредитования; в то время как кредиты в иностранной валюте сократились на 4,5 процента. Насыялоонун өсүшү сом түрүндө насыя берүүнүн 22,1 пайызга кеңейтилиши менен камсыз кылынган, ошол эле учурда, чет өлкө валютасындагы насыялар 4,5 пайызга кыскарган.
Предоставление муниципальных объектов недвижимости в ипотечные или залог принимаются исполнительной местного самоуправления по согласованию с местного кенеша. Муниципалдык менчик объекттерин ипотекага берүү же күрөөгө коюу Кыргыз Республикасынын мыйзамдарында белгиленген тартипте жергиликтүү кеңештин макулдугу менен жергиликтүү өз алдынча башкаруунун аткаруучу-тескөөчү органы тарабынан жүргүзүлөт.
В этом приобретении статье относится к приобретение, передача, залог или любая другая форма передачи права собственности или под контролем акций микрофинансовой компании. Ушул беренедагы сатып алуу деген түшүнүктө микрокаржы компаниясынын акцияларын сатып алуу, өткөрүп берүү, күрөөгө коюу же ажыратуунун дагы башка түрү же түйшүгү түшүндүрүлөт.
Актив, обеспеченный соответствующими денежными потоками, которые генерируются в процессе деятельности должника, а также вторичными источниками (залог, поручительство, банковская гарантия). Карызгердин иш процессине тартылган тиешелүү акча агымы, ошондой эле экинчи каражат алуу булактары менен (күрөө, кепилдик, банктык гарантия) камсыздалган актив.

Примеры переводов: Кредиты под залог

Русский Английский
в залог земель; on pledging of lands;
Залог и ипотека Pledge and Mortgage
Ограничения в залог права на земельный Limitations of Mortgaging of the Right to Land
Ипотека или залог муниципального имущества. Mortgage or pledge of municipal property.
Залог по отношению к равноценным имуществом Bailment with Respect to Fungible Property
Кредиты, имеющие обеспечение в виде залога, соответствующего требованиям.
Кредиты, не имеющие обеспечения в виде залога, соответствующего требованиям.
утвердить предоставлению муниципальных объектов недвижимости в ипотечные или залог; approve granting municipal property objects into mortgage or pledge;
- Кредиты и инвестиции в другой стране, чтобы финансировать свою деятельность в водном хозяйстве; - credits and investments to the other country to finance the activity in water economy;
"Я стараюсь, чтобы помочь людям или найти гранты, доноры, кредиты, все, что нужно, чтобы получить их проект собирается," сказал он. "I try to help people either find grants, donors, loans, whatever it takes to get their project going," he said.
Залог права на часть земельного участка не допускается, если эта часть не разграничены в качестве независимого земельного участка. The mortgage of the right to a part of a land plot shall not be allowed, unless this part is demarcated as an independent land plot.
Казначейства несет ответственность за управление финансовыми активами Правительства включая кредиты предприятиям и их погашения. The Treasury shall be responsible for administration of financial assets of the Government including loans to enterprises and their repayments.
Партнерство даст быстрое письменное уведомление любой кредитор, имеющий в залог или ипотеку на любом помещении, в следующих случаях: The partnership shall give prompt written notice to any lender having a pledge or mortgage on any premise in the following cases:
Общий кредитный портфель в сом эквиваленте увеличился, в то время как кредиты, выданные в иностранной валюте в номинальном выражении сократились. Total credit portfolio in som equivalent increased, whereas credits extended in foreign currency in nominal terms decreased.
«Работающие» активы – это активы (кредиты, ценные бумаги и другие), приносящие процентный доход. Применяются, как правило, для целей анализа баланса банка.
Объекты муниципальной собственности может быть предоставлено в ипотеку или залог в целях обеспечения исполнения местного самоуправления органами функций. Municipal property objects may be granted into mortgage or pledge in order to ensure execution of local-self government bodies functions.
Увеличение кредитования был обеспечен за счет увеличения на 22,1 процента в ыom кредитования; в то время как кредиты в иностранной валюте сократились на 4,5 процента. The increase in crediting was ensured due to a 22.1 percent increase in ыom crediting; whereas the credits in foreign currency decreased by 4.5 percent.
Предоставление муниципальных объектов недвижимости в ипотечные или залог принимаются исполнительной местного самоуправления по согласованию с местного кенеша. Granting municipal property objects into mortgage or pledge shall be made by executive local-self government with the approval of local kenesh.
В этом приобретении статье относится к приобретение, передача, залог или любая другая форма передачи права собственности или под контролем акций микрофинансовой компании. In this article acquisition applies to purchase, transfer, pledging or any other form of transfer of ownership or control of shares of the micro-finance company.
Актив, обеспеченный соответствующими денежными потоками, которые генерируются в процессе деятельности должника, а также вторичными источниками (залог, поручительство, банковская гарантия).

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: