Меню
Эл-Сөздүк

Доход облагаемый налогом

Салык алынуучу киреше

Примеры переводов: Доход облагаемый налогом

Русский Кыргызский
Доход, получаемый от его деятельности; Анын ишинен алынган кирешелер;
Реальный доход – это доход, скорректированный на уровень инфляции. Айкын киреше – бул, инфляция деңгээлине корректировкаланган киреше.
Правительство хочет тратить больше и не хочет обложить налогом людей. Өкмөт көбүрөөк акча сарптагысы келип жатса дагы, элге салык салгысы келбейт.
Правительство хочет тратить больше и не хочет обложить налогом людей. Ошентип, өкмөт көбүрөөк акча сарптагысы келип жатса дагы, элге салык салгысы келбейт.
Доход (проценты, дивиденды) по инвестициям в ценные бумаги и другие финансовые активы. Баалуу кагаздарга жана финансылык активдерге инвестициялоодон алынган киреше (пайыздар, дивиденддер).
Доход, выплачиваемый по ценной бумаге с заранее определенной периодичностью и ставкой процента. Мезгил аралыгы жана пайыздык чени алдын ала аныкталган баалуу кагаздар боюнча төлөнгөн киреше.
Если правительство хочет потратить, он должен собирать деньги; он должен облагать налогом людей. Эгер өкмөт чыгымдарды көбөйтүүнү кааласа, ага акча чогултууга туура келет, демек, элге салык сала баштайт.
Дополнительный доход, на который рассчитывает инвестор, вкладывающий средства в более рисковые активы. Кыйла тобокелдүү активдерге каражат салуу менен инвестор аны алууну көздөп жаткан кошумча киреше.
И он не хочет, чтобы налоговые больше, или по политическим причинам он просто не может облагать налогом более. Ал саясий себептерден улам элге көбүрөөк салык сала албайт же салууну каалабайт.
Прибыль (доход), полученных потерпевшим лицом после повреждения здоровья, не должны включаться в возмещении вреда. Ден соолугуна залал келтирилгенден кийин жабыр тартуучу алган эмгек акы (киреше) да зыяндын ордун толтуруунун эсебине кошулбайт.
Неправительственная и донор основана инкубаторы полагаются на спонсоров и мало, чтобы создать свой собственный доход. Өкмөттүк эмес инкубаторлор же донорлор тарабынан каржылануучу инкубаторлор демөөрчүлөргө катуу көзкаранды жана өздүк киреше алуу үчүн өтө эле аз эмгектенишет.
Продукты и доход, полученные концессионером в результате эксплуатации объекта концессионного соглашения, принадлежат ему. Концессиялык келишимдин объектилерин пайдалануунун натыйжасында концессионер алган өнүм жана киреше анын менчиги болуп саналат.
При этом, без учета налога на валовой доход Кумтора дефицит государственного бюджета составил 6,0 процента к ВВП или 10,0 млрд сомов. Мында, «Кумтөрдун» дүң кирешесинен салыктан каражаттардын түшүүсүн эске албаганда, мамлекеттик бюджеттин тар¬тыштыгы ИДПга карата 6,0 пайызды же 10,0 млрд. сомду түзгөн.
Таким образом, правительство не облагает налогом людей, чтобы получить деньги для своего нового расходов; надувающейся;она печатает деньги. Демек, өкмөт элге салык салып жаман көрүнүп отурбастан, жөн гана акчаны басып чыгарып, инфляцияга алып келет.
Таким образом, правительство не облагает налогом людей, чтобы получить деньги для своего нового расходов; надувающейся;она печатает деньги. Демек, өкмөт элге салык салып жаман көрүнүп отурбастан, жөн гана акчаны басып чыгарып, бааларды кымбаттатып жиберет.
Дефицит государственного бюджета составил 15.1billion сомов или 7,1 процента от ВВП без учета средств, полученных от налога на валовый доход «Кумтор». Мында, «Кумтөрдүн» дүң кирешесинен салыктан түшкөн каражаттарды эске албаганда, мамлекеттик бюджеттин тартыштыгы 15,1 млрд. сомду же ИДПга карата 7,1 пайызды түзгөн.
«Работающие» активы – это активы (кредиты, ценные бумаги и другие), приносящие процентный доход. Применяются, как правило, для целей анализа баланса банка. Бул, пайыздык киреше алып келген активдер (кредиттер, баалуу кагаздар жана башкалар). Эрежедегидей эле, булар банктын балансына талдап-иликтөөлөрдү жүргүзүү максатында колдонулат.
В частности, в развивающихся странах, доход от аренды за счет предоставления пространства не является достаточным, чтобы покрыть все расходы на инкубаторе. Өзгөче енүгүп бараткан өлкөлөрдө ижарага берилген орундан түшкөн кирешелер инкубатордун бардык чыгымдарын жабууга жетишпейт.
Они спасают не только для удовлетворения неожиданных условий, которые могли бы развивать один день; они спасают систематически пользоваться доход, не работая больше в старости. Алар акчаны келечекте болуп кете турган күтүүсүз кырдаал үчүн эмес, карылык жеткенде иштеп убара тартпастан, бейкут өмүр сүрүү үчүн үзгүлтүксүз мүнөздө топтошот.
Среднемесячная прибыль (доход) потерпевшего лица должны быть рассчитаны путем деления на двенадцать общей суммы его заработка (дохода) в течение двенадцати месяцев работы до вреда здоровью. Жабыр тартуучунун орточо айлык эмгек акысы (кирешеси) ден соолугуна залал келтирилгенге чейин ал иштеген он эки айдагы эмгек акысынын (кирешесинин) жалпы суммасын он экиге бөлүү менен аныкталат.

Примеры переводов: Доход облагаемый налогом

Русский Английский
Доход, получаемый от его деятельности; Income derived from its activities;
Реальный доход – это доход, скорректированный на уровень инфляции.
Правительство хочет тратить больше и не хочет обложить налогом людей. The government wants to spend more and doesn’t want to tax the people.
Правительство хочет тратить больше и не хочет обложить налогом людей. The government wants to spend more and doesn’t want to tax the people.
Доход (проценты, дивиденды) по инвестициям в ценные бумаги и другие финансовые активы.
Доход, выплачиваемый по ценной бумаге с заранее определенной периодичностью и ставкой процента.
Если правительство хочет потратить, он должен собирать деньги; он должен облагать налогом людей. If the government wants to spend, it has to collect the money; it must tax the people.
Дополнительный доход, на который рассчитывает инвестор, вкладывающий средства в более рисковые активы.
И он не хочет, чтобы налоговые больше, или по политическим причинам он просто не может облагать налогом более. And it doesn’t want to tax more, or for political reasons it simply cannot tax more.
Прибыль (доход), полученных потерпевшим лицом после повреждения здоровья, не должны включаться в возмещении вреда. Earnings (income) received by the injured person after damaging the health shall not be included into compensation for harm.
Неправительственная и донор основана инкубаторы полагаются на спонсоров и мало, чтобы создать свой собственный доход. Non-governmental and donor founded incubators rely heavily on sponsors and do little to create their own income.
Продукты и доход, полученные концессионером в результате эксплуатации объекта концессионного соглашения, принадлежат ему. Products and income obtained by a concessioner as a result of operation of a concession agreement object, are owned by him.
При этом, без учета налога на валовой доход Кумтора дефицит государственного бюджета составил 6,0 процента к ВВП или 10,0 млрд сомов. Herewith, without regard to the tax on Kumtor gross revenue, the deficit of state budget amounted to 6.0 percent to GDP or 10.0 billion soms.
Таким образом, правительство не облагает налогом людей, чтобы получить деньги для своего нового расходов; надувающейся;она печатает деньги. Therefore, the government does not tax the people to get the money for its new expenditure; it inflates; it prints the money.
Таким образом, правительство не облагает налогом людей, чтобы получить деньги для своего нового расходов; надувающейся;она печатает деньги. Therefore, the government does not tax the people to get the money for its new expenditure; it inflates; it prints the money.
Дефицит государственного бюджета составил 15.1billion сомов или 7,1 процента от ВВП без учета средств, полученных от налога на валовый доход «Кумтор». The state budget deficit was 15.1billion soms or 7.1 percent of GDP without taking into account funds received from the gross revenue tax of “Kumtor”.
«Работающие» активы – это активы (кредиты, ценные бумаги и другие), приносящие процентный доход. Применяются, как правило, для целей анализа баланса банка.
В частности, в развивающихся странах, доход от аренды за счет предоставления пространства не является достаточным, чтобы покрыть все расходы на инкубаторе. Particularly in developing countries, rental income through the provision of space is not sufficient to cover all the costs of the incubator.
Они спасают не только для удовлетворения неожиданных условий, которые могли бы развивать один день; они спасают систематически пользоваться доход, не работая больше в старости. They are saving not only to meet unexpected conditions which could develop one day; they are saving systematically to enjoy income without working any longer in their old age.
Среднемесячная прибыль (доход) потерпевшего лица должны быть рассчитаны путем деления на двенадцать общей суммы его заработка (дохода) в течение двенадцати месяцев работы до вреда здоровью. Average monthly earnings (income) of the injured person shall be calculated by dividing by twelve of the total amount of his earnings (income) within twelve months of work prior to health injury.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: