Меню
Эл-Сөздүк

Грузы для представительских целей

Өкүлчүлүк максатындагы жүк

Грузы для представительских целей

ӨКҮЛЧҮЛҮК МАКСАТЫНДАГЫ ЖҮК – дипломаттык жана консулдук өкүлчүлүктөр, чет мамлекеттердин делегациялары, эларалык жана өкмөттөр аралык уюмдар тарабынан ырасмий пайдаланууга (кабыл алууларды, эларалык көргөзмөлөр менен жарманкелерди, сүйлөшүүлөрдү өткөрүүгө, жарнамаларды уюштурууга, белек-бечкек катары тапшырууга) арналган мамлекет чегарасы аркылуу кирип-чыгуучу товарлар ж. б. буюмдар.

Грузы для представительских целей

өкүлчүлүк максаттары үчүн жүктөр

Примеры переводов: Грузы для представительских целей

Русский Кыргызский
Целей закона Мыйзамдын максаты
Для целей настоящего Приложения, Ушул Тиркеменин максаттары үчүн:
Не используйте его для денежных целей ". Алтынды акча-каражаты катары колдонбогула!”
Каких целей вы предлагаете в вашей ставки? Сиздердин коюмдарда голдордун кайсы түрлөрү сунуш кылынат?
для целей настоящего Дополнительного финансирования ушул Кошумча каржылоонун максаттары үчүн
Свободное воспроизведение произведения в судебных целей Чыгармаларды соттук максаттар үчүн эркин аткаруу
Для целей оценки местные налоги должны быть исключены из цены. Баа берүү максатында нарктан жергиликтүү салыктар алып салынат.
Использование лесного фонда для научно-исследовательских целей Токой фондусун илимий-изилдөө максатында пайдалануу
Использование лесного фонда для научно-исследовательских целей Токой фондусун илимий - изилдөө максатында пайдалануу
всякое использование перевода не преследует коммерческих целей. котормону кандай гана пайдалануу болбосун коммерциялык максаттарды көздөбөйт.
изъятие земли лесного фонда для государственных или государственных целей; токой фондусунун жерлери мамлекеттик же коомдук муктаждыктар үчүн белгиленген тартипте алынып коюлганда;
Использование лесного фонда для культурно, оздоровления и рекреационных целей Токой фондусун маданий-ден соолук чыңдоо максатында пайдалануу
Использование лесного фонда для культурно, оздоровления и рекреационных целей Токой фондусун маданий, ден соолук чыңдоо максатында пайдалануу
Целью "Оставайтесь с нами" проекта была разработана для поддержки целей КАРХАП. «Биз менен бол» долбоорунун максаты - ВСБААПты колдоого иштеп чыгылган.
Для целей настоящего Закона термины, указанные ниже понятия означают следующее: Ушул Мыйзамдын максаты үчүн андагы көрсөтүлгөн терминдер төмөндөгүдөй мааниге ээ болот:
погибнуть застрахованного имущества для целей, отличных непредвиденных причин; камсыздандырылган мүлк камсыздандыруу убактысынын жетишинен башкача кырдаалдар боюнча бузулганда;
назвать, а также достаточной описанием предмета лизинга для целей идентификации; аталышы, ошондой эле лизинг предметин айырмалоо үчүн тактап жазуу;
осуществляет любые другие надлежащие действия, направленные на достижение целей Союза. Союздун максаттарына жетүүгө багытталган башка бардык ылайыктуу иш аракеттерди жүзөгө ашырат.
Ставка для ряда целей, оценки, игры, и т.д., сделали, собрали, клетчатые и т.д. участником события. Окуянын катышуучусу киргизген голдордун, топтогон упайлардын, ойногон геймдердин ж.у.с. санына мелдешүү.
Правительство тратит дополнительные суммы созданных, например, для целей осуществления войне. Өкмөт басылып чыккан кошумча акчаны, мисалы, согуш жүргүзүү максатында сарптайт.

Примеры переводов: Грузы для представительских целей

Русский Английский
Целей закона Purposes Of The Law
Для целей настоящего Приложения, For the purposes of this Schedule,
Не используйте его для денежных целей ". Don’t use it for monetary purposes.”
Каких целей вы предлагаете в вашей ставки? What kind of goals do you offer in your bet?
для целей настоящего Дополнительного финансирования for the purposes of this Additional Financing
Свободное воспроизведение произведения в судебных целей Free Reproduction of the Work for Judicial Purposes
Для целей оценки местные налоги должны быть исключены из цены. For the purpose of evaluation the local taxes shall be excluded from the price.
Использование лесного фонда для научно-исследовательских целей Use of Forest Fund for scientific research purposes
Использование лесного фонда для научно-исследовательских целей Use of Forest Fund for scientific research purposes
всякое использование перевода не преследует коммерческих целей. all uses made of the translation are without any commercial purpose.
изъятие земли лесного фонда для государственных или государственных целей; withdrawal of the Forest Fund land for public or state purposes;
Использование лесного фонда для культурно, оздоровления и рекреационных целей Use of Forest Fund for cultural, health improvement and recreation purposes
Использование лесного фонда для культурно, оздоровления и рекреационных целей Use of Forest Fund for cultural, health improvement and recreation purposes
Целью "Оставайтесь с нами" проекта была разработана для поддержки целей КАРХАП. The aim of the "Stay with us" project was developed to support the CARHAP goals.
Для целей настоящего Закона термины, указанные ниже понятия означают следующее: For the purposes of this Law the terms mentioned below mean the following:
погибнуть застрахованного имущества для целей, отличных непредвиденных причин; perish of insured property for reasons other than contingency;
назвать, а также достаточной описанием предмета лизинга для целей идентификации; name as well as a sufficient description of the leased asset for purposes of identification;
осуществляет любые другие надлежащие действия, направленные на достижение целей Союза. take any other appropriate action designed to further the objectives of the Union.
Ставка для ряда целей, оценки, игры, и т.д., сделали, собрали, клетчатые и т.д. участником события. The bet for number of goals, scores, games, etc, made, collected, plaid etc. by the participant of event.
Правительство тратит дополнительные суммы созданных, например, для целей осуществления войне. The government spends additional sums created, for instance, for the purpose of carrying on a war.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: