Меню
Эл-Сөздүк

Возбуждение уголовного дела

кылмыш ишин козгоо

Возбуждение уголовного дела

Кылмыш-жаза ишин козгоо

Возбуждение уголовного дела

КЫЛМЫШ-ЖАЗА ИШИН КОЗГОО – кылмыш-жаза процессинин башталышы, анда прокурор же тергөөчү жасалган же даярдалып жаткан кылмыш тууралуу алынган маалыматтарды карап чыгып, ишти өндүрүшкө берүү боюнча негиз бар же жок экенин аныктайт. Бул аракеттер К. и. к. же андан баш тартуу, арызды (билдирүүнү) андан ары тийиштүүлүгүнө жараша өткөрүп берүү, же алынган материалдар боюнча административдик же дисциплинардык тартипте чечүүгө жөнөтүү менен аяктайт.

Возбуждение уголовного дела

жазык ишин козгоо

Примеры переводов: Возбуждение уголовного дела

Русский Кыргызский
Как дела Жакшысызбы
Как у вас дела? Иштериңиз кандай?
Привет! Как дела? (Как здоровье?) Салам! Кандайсың
Применение уголовного закона по аналогии не допускается. Жазык мыйзамын аналогия боюнча колдонууга жол берилбейт.
Экономические споры и военные дела рассматриваются в специализированных судах. Экономикалык талаштар жана аскер иштери адистештирилген соттордо каралат.
В уход за дела страны или местности, правительства выполнить четыре вида функций: Мамлекеттин же жергиликтүү аймактын иштерин тескөө менен, мамлекеттик бийлик органдары төрт иш-милдетти аткарышат:
отменить тендер дела в случае, предоставленной двадцать девятом статьи настоящего Закона; ушул Мыйзамдын жыйырма тогузунчу беренесинде каралган учурларда тоорукту жокко чыгарат;
Обороны является неотъемлемым правом человека на любой стадии рассмотрения судебного дела. Коргоо жагынан камсыз болуу - сот ишинин жүрүшүнүн ар бир баскычында адамдын бузулбас укугу болуп саналат.
Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления не обязан доказывать свою невиновность. Жазык иши боюнча айыпталуучу өзүнүн күнөөлүү эместигин далилдөөгө милдеттүү эмес.
Слушание дела в закрытом судебном заседании допускается лишь в случаях, предусмотренных законом. Ишти жабык жыйналышта кароого мыйзамда белгиленген учурларда гана жол берилет.
Имущественные и семейные споры и уголовные дела низкоуровневые может быть услышан Традиционные суды аксакалов. Мүлктүк жана үй-бүлөлүк укуктарга байланыштуу талаш-тартыштарды жана майда кылмыш иштерин салттуу аксакалдар соту караштырат.
Полномочия патентного поверенного вести дела должны быть подтверждены доверенностью от лица от имени он должен вести дела. Патенттик ишенимдүү өкүлдүн иш жүргүзүүгө укуктуулугу ага өз атынан ишин жүргүзүү үчүн берген адамдын ишеним каты менен ырасталат.
Судебная мнения и судебные дела, начиная от муниципальных судов до Международного суда ООН, говорится во Всеобщей декларации по имени. Муниңипалдык соттордон баштап, БУУнун Эл аралык сотторуна чейин соттордун ойлору же сот иштери Жалпы декларацияга түздон-түз таянышты.
Судебная власть осуществляется посредством конституционного, гражданского, уголовного, административного и иных форм судопроизводства. Сот бийлиги конституциялык, жарандык, жазык, администрациялык жана сот ишин жүргүзүүнүн башка түрлөрүндө жүзөгө ашырат.
Возбуждение уголовного, а также административных дела в отношении депутата судом допускается только с согласия Жогорку Кенеша Кыргызской Республики. Депутатты жазык жоопкерчилигине, ошондой эле сот тартибинде администрациялык жоопкерчиликке тартууга Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин макулдугу менен гана жол берилет.
Где элементы преступного деяния обнаружены в действиях налогового консультанта, палата Совет перечисляет материалы дела в правоохранительные органы. Салык консультантынын аракеттеринде жазык жосундарынын белгилери табылганда, Палатанын башкармалыгы иштин материалдарын укук коргоо органдарына өткөрүп берет.
США настоятельно призывает Верховный суд Кыргызской Республики уважать судебный процесс и дать возможность объективное рассмотрение всех аспектов дела. АКШ элчилиги Кыргыз Республикасынын Жогорку сотун сот тартибин сыйлоого жана бул сот ишинин бардык жактарын калыс карап чыгуу үчүн шарт түзүүгө чакырат.
2) проведение служебного расследования (кроме случаев возбуждения уголовного дела при требованием, что подал сам гражданского служащего) - на весь период следствия. 2) кызматтык териштирүү жүргүзүүдө (мамлекеттик кызматчынын өзүнүн талабы боюнча териштирүү дайындалган учурлардан тышкары) - териштирүү жүргүзүүнүн бардык мезгилине.
Подумайте о схеме как знак шоссе - водитель не получает возможность изучить его, потому что дела идут слишком быстро, так что информация должна быть ясной и легко впитывается. Графикалык материал жол белгиси сыяктуу болуш керек - айдоочунун аны окуп отургууга убактысы жок, анткени ал ылдам баратат, ошондуктан маалымат ачык жана оңой кабыл алынгыдай болгону оң.
Если правительства были последовательными, или может быть последовательным в этом отношении, они будут делать все импорта невозможно и предотвратить все дела с зарубежными странами; Эгер мамлекеттик бийлик органдары ишти ырааттуулук менен жүргүзүшсө, же жүргүзө алышса, алар чет мамлекеттер менен ишкердик алака түзүшпөй, сырттан товар алып келүүгө тыюу салат эле

Примеры переводов: Возбуждение уголовного дела

Русский Английский
Как дела How are you
Как у вас дела? How are you doing?
Привет! Как дела? (Как здоровье?)
Применение уголовного закона по аналогии не допускается. Application of the criminal law by analogy is not allowed.
Экономические споры и военные дела рассматриваются в специализированных судах. Economic disputes and military cases are heard in specialized courts.
В уход за дела страны или местности, правительства выполнить четыре вида функций: In looking after the affairs of a country or a local area, governments perform four types of functions:
отменить тендер дела в случае, предоставленной двадцать девятом статьи настоящего Закона; cancel the tender proceedings in the event provided by twenty nineth Article of this Law;
Обороны является неотъемлемым правом человека на любой стадии рассмотрения судебного дела. Defense is an inalienable right of a person at any stage of review of a judicial matter.
Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления не обязан доказывать свою невиновность. Everyone charged with a criminal offence is not obligated to prove his innocence.
Слушание дела в закрытом судебном заседании допускается лишь в случаях, предусмотренных законом. Hearing of the case in closed trial is allowed only in cases provided by law.
Имущественные и семейные споры и уголовные дела низкоуровневые может быть услышан Традиционные суды аксакалов. Property and family law disputes and low-level criminal cases can be heard by traditional elders’ courts.
Полномочия патентного поверенного вести дела должны быть подтверждены доверенностью от лица от имени он должен вести дела. Authority of the patent attorney to conduct affairs shall be confirmed by power of attorney from the person on behalf he shall conduct affairs.
Судебная мнения и судебные дела, начиная от муниципальных судов до Международного суда ООН, говорится во Всеобщей декларации по имени. Judicial opinions and court cases, ranging from municipal courts to the UN International Court of Justice, referred to the Universal Declaration by name.
Судебная власть осуществляется посредством конституционного, гражданского, уголовного, административного и иных форм судопроизводства. Judicial power is exercised by means of the constitutional, civil, criminal, administrative and other forms of legal proceeding.
Возбуждение уголовного, а также административных дела в отношении депутата судом допускается только с согласия Жогорку Кенеша Кыргызской Республики. Institution of criminal as well as administrative proceedings against a deputy by court shall be allowed only with the consent of the Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic.
Где элементы преступного деяния обнаружены в действиях налогового консультанта, палата Совет перечисляет материалы дела в правоохранительные органы. Where elements of criminal act are discovered in the actions of a tax consultant, the Chamber Board shall transfer the materials of the case to the law enforcement bodies.
США настоятельно призывает Верховный суд Кыргызской Республики уважать судебный процесс и дать возможность объективное рассмотрение всех аспектов дела. The U.S. strongly urges the Supreme Court of the Kyrgyz Republic to respect the judicial process and enable an impartial review of all aspects of the case.
2) проведение служебного расследования (кроме случаев возбуждения уголовного дела при требованием, что подал сам гражданского служащего) - на весь период следствия. 2) holding an official investigation (except cases of institution of the investigation upon a demand for that lodged by a civil servant himself) - for the whole period of investigation.
Подумайте о схеме как знак шоссе - водитель не получает возможность изучить его, потому что дела идут слишком быстро, так что информация должна быть ясной и легко впитывается. Think of a graphic as a highway sign — the driver doesn't get a chance to study it because things are going by too fast, so the information has to be clear and easily absorbed.
Если правительства были последовательными, или может быть последовательным в этом отношении, они будут делать все импорта невозможно и предотвратить все дела с зарубежными странами; If the governments were consistent, or could be consistent in this regard, they would make all imports impossible and prevent all business with foreign countries;

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: