Примеры переводов: Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений
Русский
Кыргызский
Конвенция о правах ребенка (1989 г.);
Балдардын укуктары боюнча Конвенция (1989);
Конвенция о статусе беженцев (1950);
Качкындардын макамы боюнча Конвенция (1952);
Интерес к охране окружающей среды;
айлана-чөйрөнү коргоого кызыкдарлык;
Для кинематографических произведений.
Кинематографиялык чыгармалар үчүн.
В случае кинематографических произведений.
Кинематографиялык чыгармалар учурунда.
Конвенция о политических правах женщин (1952);
Аялдардын саясий укуктары тууралуу Конвенция (1952);
Авторы производных и составных произведений
Чыгармалардан жаратылган жана курамдуу чыгармалардын авторлору
Свободное публичное исполнение произведений
Чыгармаларды калк алдында эркин аткаруу
Переделка кинематографических произведений.
Кинематографиялык коюуларды кайра жасоо.
Европейская конвенция по правам человека (1950);
Адам укуктары тууралуу Европа Конвенциясы (1950);
Срок охраны произведений, созданных в соавторстве.
Теңавторлукта жаралган чыгармаларды коргоо мөөнөтү.
Части Работы, производных и составных произведений
Чыгарманын бөлүктөрү же чыгармадан жаратылган, курамдык чыгармалар
Права лиц, которые организуют создание произведений
Чыгармаларды түзүүнү уюштурган адамдардын укуктары
Настоящая Конвенция остается в силе без ограничения срока.
Бул Конвенция чеги жок мөөнөттө аракеттенет.
Определенные случаи свободного использования произведений.
Чыгарманы эркин пайдалануунун белгилүү бир учурлары.
любое сообщение для всеобщего сведения в чтение своих произведений.
жалпыга маалымдоо үчүн алардын чыгармаларын окуунун кандай гана ыкмасына болбосун берүү.
Авторы литературных произведений пользуются исключительным правом.
Адабий чыгармалардын авторлору өзгөчө укуктардан пайдаланышат.
Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (1979);
Аялдарга карата кодулоонун бардык түрлөрүн жоюу боюнча Конвенция (1979);
Для фотографических произведений и произведений прикладного искусства.
Фото сүрөттүү чыгармалар жана колдонмо искусство чыгрмалары үчүн.
Дополнительные случаи возможного свободного использования произведений.
Чыгарманы пайдалануунун мүмкүн болуучу кошумча учурлары.
Примеры переводов: Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений
Русский
Английский
Конвенция о правах ребенка (1989 г.);
The Convention on the Rights of the Child (1989);
Конвенция о статусе беженцев (1950);
The Convention Relating to the Status of Refugees (1950);
Интерес к охране окружающей среды;
interest towards the protection of the environment;
Для кинематографических произведений.
For cinematographic works.
В случае кинематографических произведений.
In the case of cinematographic works.
Конвенция о политических правах женщин (1952);
The Convention on the Political Rights of Women (1952);
Авторы производных и составных произведений
Authors of Derivative and Composite Works
Свободное публичное исполнение произведений
Free Public Performance of Works
Переделка кинематографических произведений.
Adaptation of cinematographic productions.
Европейская конвенция по правам человека (1950);
The European Convention on Human Rights (1950);
Срок охраны произведений, созданных в соавторстве.
Term of Protection for Works of Joint Authorship.
Части Работы, производных и составных произведений
Parts of Work, Derivative and Composite Works
Права лиц, которые организуют создание произведений
Rights of Persons who Organize the Creation of Works
Настоящая Конвенция остается в силе без ограничения срока.
This Convention shall remain in force without limitation as to time.
Определенные случаи свободного использования произведений.
Certain Free Uses of Works.
любое сообщение для всеобщего сведения в чтение своих произведений.
any communication to the public of the recitation of their works.
Авторы литературных произведений пользуются исключительным правом.
Authors of literary works shall enjoy the exclusive right.
Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (1979);
The Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women (1979);
Для фотографических произведений и произведений прикладного искусства.
For photographic works and works of applied art.
Дополнительные случаи возможного свободного использования произведений.
Further Possible Free Uses of Works.
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений