Menu
Эл-Сөздүк

Безработица молодежи

жаштар жумушсуздугу

безработица молодежи

жаштар жумушсуздугу

Безработица молодежи

жаштардын жумушсуздугу

Examples of translations: Безработица молодежи

Russian Kyrghyz
Повышение активности молодежи Жаштардын жигердүүлүгүн жогорулатуу
повышение активности молодежи; жаштардын жигердүүлүгүн жогорулатуу;
Существует низкий уровень предпринимательской активности среди молодежи. Жаштардын арасында ишкердиктин деңгээли өтө төмөн.
Безработица на индейской резервации Пайн-Ридж колеблется между 85 и 90 процентов. Пайн Риж Түпкүлүктүү калктын резервациясындагы жумушсуздук 85 жана 90 пайыз ортосунда белгиленет.
Особое инициатива молодежи бизнес-инкубаторов могут быть очень важны для страны. Жаштардын бизнес-инкубациялоосун өнүктүрүү боюнча өзгөчө демилге өлкө үчүн өтө маанилуу болуп калышы мумкун.
Автор статьи Эбу Пател, исполнительный директор Интер веры молодежи ядра в Чикаго, штат Иллинойс. Автор Эбу Пател - Чикаго, Иллинойс штатындагы Дин аралык жаштар борборунун аткаруучу директору.
Максимальное число женщин - 93 - был выдвинут от Демократической партии женщин и молодежи "Жаны Куч". Аялдардын жана жаштардын "Жаңы күч" демократиялык партиясынан аялдар көп көрсөтүлгөн - 93.
Это также является причиной для беспокойства в связи с тем, что безработица среди молодежи особенно высока. Бул факты тынчсызданууну пайда кылат, анткени жаштар жумушсуздуктан көбурөөк жабыр тартышат.
Используйте сторонние активы, женщины должны говорить с женщинами, молодые люди должны говорить молодежи и т.д. Партиянын каражаттарын колдонуңуз, аялдар аялдар менен, жаштар жаштар менен ж.б.у.с. сүйлөшүшү керек.
"Это обеспечивает молодежи навыков критического мышления, с самовыражением, с управлением стрессом", сказала она. «Бул жаштардын сынчыл ой жүгүртүүсүнө, өзүн көрсөтүүсүнө, стрессти көзөмөлдөөсүнө мүмкүнчүлүк берет», - дейт ал.
Распределение по возрасту стране и высокий уровень безработицы среди молодежи оказать поддержку такого подхода. Өлкөнүн калкынын курактык составы жана жаштардын арасындагы жумушсуздук деңгээли менен бирдейлиги мындай мамиле зарыл экендигин далилдеп турат.
Министерство образования: тест на узбекском языке школа будет сохранена, несмотря Совета кыргызстанской молодежи протестов Билим берүү министрлиги: ЖРТнын өзбекче версиясын Кыргыз жаштар кеңешинин каршылыгына карабай калтырат
Значение этого документа для нашей молодежи республики, двигаясь по пути демократии и рыночной экономики, трудно переоценить. Демократиянын жана базар экономикасынын жолуна түшкөн биздин жаш республикабыз үчүн бул документтин маанисин кайра баалоо кыйын.
Они работают над проектами в области образования, здравоохранения, ВИЧ / СПИДа, бизнес, развитие окружающей среды, сельского хозяйства и молодежи. Алар билим берүү, саламаттык сактоо, вич/ спид, бизнес, айлана-чөйрөнү коргоо, айыл чарба жана жаштар боюнча долбоорлордо эмгектенишет.
Безработица, стоимость продуктов питания и топлива, личных сбережений и инвестиций, все эти темы важно не только для бизнес-лидеров, но и для работников и потребителей. Жумушсуздук, азык-түлүк менен күйүүчү майдын баасы, жыйнаган акча менен инвестиция - булардын баары бизнес лидерлери үчүн эле эмес, жумушчулар менен керектөөчүлөр үчүн да маанилүү.
Организация Совет кыргызстанской молодежи провели митинг апреля восемнадцать, с пятнадцати человек в передней части Министерства образования с требованием удалить эти тесты узбекском языке. Кыргыз жаштар кеңеши уюмунун он беш мүчөсү он сегизинчи апрелде билим берүү министрлигинин имаратынын алдында жалпы республикалык тесттин өзбек тилиндеги версиясын алып коюу талабы менен пикетке чыгышкан.
"Ак-Жол" обычно используют рекламные щиты по всему Бишкеке, который показал не столько партийных кандидатов, детей и молодежи, которые обратились к людям, чтобы голосовать за партию с "светлое будущее". Ак Жол үгүт материалы катарында негизинен бүткүл Бишкек боюнча илинген билборддорду пайдаланды, алар талапкерлерге караганда, «жаркын келечек» партиясы үчүн добуш берүүгө чакырган балдар менен жаштарды чагылдырды.
Отдельные исключения в программных документах «Эрк» и партий «Ак-Жол», один из которых имеет специальную программу компонент "семьи и молодежи" ( "ЭРК"), а другой - пункт о защите материнского здоровья ( "Ак Жол"). ЭрК жана Ак Жол партияларынын программалык документтеринде гана өзгөчө шарттар каралган, алардын бири "Үй-бүлө жана жаштар" (ЭрК) атайын программалык курам бөлүгү, экинчиси (Ак Жол) энелердин ден-соолугун коргоо жөнүндө бөлүм.
Решите, если инкубатор должен сосредоточиться на специальных целей (например, путем разработки ММП или МСП, определенное количество закончивших компаний среди жильцов) или целевых групп (например молодежи или женщин). Инкубатор кандайдыр бир максаттарга топтоло тургандыгын (мисалы, ККИ же ЧОИни өнүктүрүү, ижарачылардын арасында чыгарылган ишканалардын белгилүү бир саны) же максаттуу топторго чогула тургандыгын (мисалы, жаштар же аялдар) чечим алуу зарыл.
Интервью показали, что многие партии не были готовы к введению политики гендерного равенства: Там не хватало женщин-лидеров в своих рядах (это также относится и к необходимой представления молодежи и этнических меньшинств). Пикир сурамжылоосу көрсөткөндөй, көпчүлүк партиялар теңчилик саясатын киргизүүгө даяр эмес болчу: алардын катарында жетиштүү сандагы лидер-аялдар жок болуп чыкты (ошондой эле жаштардын, этностук азчылыктардын зарыл өкүлчүлүктөрү болгон жок).

Examples of translations: Безработица молодежи

Russian English
Повышение активности молодежи Increasing youth activity
повышение активности молодежи; increasing the youth activity;
Существует низкий уровень предпринимательской активности среди молодежи. There is a low level of entrepreneurial activity among young people.
Безработица на индейской резервации Пайн-Ридж колеблется между 85 и 90 процентов. Unemployment on the Pine Ridge Indian Reservation fluctuates between 85 and 90 percent.
Особое инициатива молодежи бизнес-инкубаторов могут быть очень важны для страны. A special initiative for Youth Business Incubation may be very important for the country.
Автор статьи Эбу Пател, исполнительный директор Интер веры молодежи ядра в Чикаго, штат Иллинойс. Author Eboo Patel is executive director of the Inter faith Youth Core in Chicago, Illinois.
Максимальное число женщин - 93 - был выдвинут от Демократической партии женщин и молодежи "Жаны Куч". The maximum number of women - 93 - was nominated from the Democratic Party of Women and Youth "Jany Kuch".
Это также является причиной для беспокойства в связи с тем, что безработица среди молодежи особенно высока. It is also a reason for concern due to the fact that youth unemployment is particularly high.
Используйте сторонние активы, женщины должны говорить с женщинами, молодые люди должны говорить молодежи и т.д. Use the party assets, women should talk to women, young people should talk to youth etc.
"Это обеспечивает молодежи навыков критического мышления, с самовыражением, с управлением стрессом", сказала она. "It provides youth with critical thinking skills, with self-expression, with stress management," she said.
Распределение по возрасту стране и высокий уровень безработицы среди молодежи оказать поддержку такого подхода. The age distribution of the country and the high level of youth unemployment lend support to such an approach.
Министерство образования: тест на узбекском языке школа будет сохранена, несмотря Совета кыргызстанской молодежи протестов Ministry of Education: Uzbek language school test will be preserved despite Council of Kyrgyz Youth protests
Значение этого документа для нашей молодежи республики, двигаясь по пути демократии и рыночной экономики, трудно переоценить. The significance of this document for our youth republic, moving on the way of democracy and market economy, is hard to overemphasize.
Они работают над проектами в области образования, здравоохранения, ВИЧ / СПИДа, бизнес, развитие окружающей среды, сельского хозяйства и молодежи. They work on projects in education, health, HIV/AIDS, business, the environment, agriculture and youth development.
Безработица, стоимость продуктов питания и топлива, личных сбережений и инвестиций, все эти темы важно не только для бизнес-лидеров, но и для работников и потребителей. Unemployment, the cost of food and fuel, personal savings and investment, all of these topics matter not just to business leaders but also to workers and consumers.
Организация Совет кыргызстанской молодежи провели митинг апреля восемнадцать, с пятнадцати человек в передней части Министерства образования с требованием удалить эти тесты узбекском языке. The organization Council of Kyrgyz Youth held a rally on April eighteen, with fifteen people in front of the Ministry of Education demanding to remove the Uzbek language tests.
"Ак-Жол" обычно используют рекламные щиты по всему Бишкеке, который показал не столько партийных кандидатов, детей и молодежи, которые обратились к людям, чтобы голосовать за партию с "светлое будущее". "Ak-Jol" in general used billboards all over Bishkek, which featured not so much party candidates as children and youth, who appealed to people to vote for the party with a "bright future".
Отдельные исключения в программных документах «Эрк» и партий «Ак-Жол», один из которых имеет специальную программу компонент "семьи и молодежи" ( "ЭРК"), а другой - пункт о защите материнского здоровья ( "Ак Жол"). Individual exceptions are in the programme documents of the "ErK" and "Ak-Jol" parties, one of which has a special programme component "Family and Youth" ("ErK"), and another - a paragraph on the protection of maternal health ("Ak-Jol").
Решите, если инкубатор должен сосредоточиться на специальных целей (например, путем разработки ММП или МСП, определенное количество закончивших компаний среди жильцов) или целевых групп (например молодежи или женщин). Decide if the incubator should focus on special goals (e.g. development of MSEs or SMEs, a certain number of graduated companies among the tenants) or target groups (for example youth or women).
Интервью показали, что многие партии не были готовы к введению политики гендерного равенства: Там не хватало женщин-лидеров в своих рядах (это также относится и к необходимой представления молодежи и этнических меньшинств). Interviews demonstrated that many parties were not ready for the introduction of a gender equality policy: There were not enough women-leaders in their ranks (this also goes for the necessary representation of youth and ethnic minorities).

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: