Меню
Эл-Сөздүк

точно

1. нареч. (пунктуально) анык, так, дал, туура, өз убактысында; айтылган, көрсөтүлгөн убакта;
он выполнил поручение точно тапшырманы ал туура (так) аткарды;
точно в три часа так саат үчтө, туура саат үчтө;
2. нареч. (вполне, совершенно) туура, дал, так, так эле, нак;
точно такая же книга так эле ушундай китеп, дал ушундай китеп;
3. частица утверд. разг. (так, верно) туура, анык эле;
точно, это он сделал туура, муну ошол иштеди;
так точно воен. дал ошондой, ооба;
4. вводн. сл. уст. (действительно, в самом деле) чын эле;
она, точно, красива ал, чын эле, сулуу;
5. союз сравн. (как будто, словно) -дай, окшош, сыяктуу;
что ты бежишь точно с цепи сорвался? сен эмне жоо кууп келаткандай чуркап келе жатасың?
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: точно

Русский Кыргызский
это точно; так;
Бумаги и количества других материалов точно так же. Кагаз менен башка материалдардын саны бипбирдей.
Заголовок гарантирует читатель точно знает, что история о. Кабардын аталышы окурмандарга анын эмне тууралуу экендигин ачык туюнтууга тийиш.
И те из вас, кто являются работодателями точно знать, что я имею в виду. Араңарда жалдоочулар бар болсо, мени жакшы түшүнүп жатышкандыр.
44% всех арендаторов не знаю точно, что инкубатор услуги (18% даже не хотят знать). Ижарачылардын 44%ы алардын инкубатору кандай кызматтарды сунуш кыла тургандыгын так билишпейт (18%ы бул тууралуу билүүнү да каалашпайт).
И это пришлось потратить эти деньги точно в соответствии с пожеланиями народа. Жана ал бул акчаны элдин кызыкчылыктарына ылайык сарпташы керек болгон.
Они были во главе бизнес-организаций, но они должны были полностью и точно соблюдать госзаказов. Алар бизнес уюмдардын башчысы болушканы менен, өкмөттүн буйруктарын толугу менен аткарышкан.
Они были во главе бизнес-организаций, но они должны были полностью и точно соблюдать госзаказов. Алар ишкананын башчысы болушканы менен, өкмөттүн буйруктарын кыңк дебестен аткарышып, ага толугу менен баш ийишкен.
Врач спасает жизнь некоторых людей, давая им некоторый химикат в количестве, которое он точно определяет и знает. Адатта, доктурлар оорулуулардын өмүрүн сактап калуу үчүн, аларга белгилүү бир өлчөмдөгү дары-дармекти жазып беришет.
Этот метод приемлем, когда назначение является простым и может быть точно определено, и когда фиксированный бюджет. Белгиленген бюджеттин шарттарында тандап алуу усулу тапшырманын так аныктамасы жана белгиленген бюджет болгон учурларда пайдаланылат.
Уведомление о измененных требований или отмены публичного конкурса должно быть сделано точно так же, как и объявления о публичном конкурсе. Конкурстун шартынын өзгөргөндүгү же алып салынгандыгы жөнүндө билдирүү конкурс жарыяланган ыкма сыяктуу жасалууга тийиш.
Таким образом, количество молока на рынке не только не увеличивается, но даже уменьшается, точно противоположное тому, что правительство хочет. Демек, базардагы сүттүн көлөмү көбөйбөстөн, тескерисинче азаят, кыскасы өкмөт каалаганыны теңирден тескериси.
Таким образом, количество молока на рынке не только не увеличивается, но даже уменьшается, точно противоположное тому, что правительство хочет. Демек, базардагы сүттүн көлөмү көбөйбөстөн, тескерисинче азайып кетип, теңирден тескери натыйжаларга алып келет.
Для того чтобы подчеркнуть этот момент во всем тексте, и ответить окончательно вопрос о точно, кто должен пользоваться этими правами человека, почти каждая статья в декларации начинается с одного слова: "Каждый". Бул көз карашты тексттен баштан аяк бөтөнчө белгилөө үчүн жана бул адам укуктарын так ким пайдаланышы керек деген суроого акыркы жооп бериш үчүн Декларациядагы дээрлик ар бир берене мындай жөнөкөй сөздөр менен башталат: «Ар бир адам...»
Теперь представьте себе вторую мир, который точно так же, как в первый мир, кроме одного, что там, где есть количество денег, доступных, денежный холдинг, или спрос на деньги в первом мире, есть во втором мире дважды из него. Эми жеткиликтүү акча-каражаттары, аманат салымдары же болбосо акчага болгон талап так ушул дүйнөнүкүндөй болгон экинчи бир дүйнөнү элестетип көрөлү, бирок бир гана айырмасы – анын акча-каражаттары эки эсеге көп.
Британское правительство было соблюдать положения ряда законов, которые ограничивают количество денег правительство имело право взимать с граждан. И это пришлось потратить эти деньги точно в соответствии с пожеланиями народа. Британия өкмөтү, өкмөттүн жарандардан акча чогултуу укугун чектеген мыйзамдардын топтомуна ылайык иш алып барып, топтолгон акчаны элдин кызыкчылыктарына ылайык сарптаган.
Тем не менее, это правило не применяется в случаях, когда договор страхования заключен на основании закона об обязательном страховании и когда условие, которое не указано в договоре, довольно точно определено в соответствующем законе Бирок камсыздандыруу келишими милдеттүү камсыздандыруу жөнүндөгү мыйзамдын негизинде түзүлгөн учурда жана келишимде аныкталбаган шарт тийиштүү мыйзамда так аныкталган учурда (тогуз жүз отузунчу берене) бул эреже колдонулбайт.
Форма отчетности №l-Гос введен CSAKR может предложить такую ​​возможность, хотя эта форма отчетности не записывать возраст работника уволили, а следовательно, невозможно определить более точно уязвимые возрастные группы для женщин и мужчин. Көп учурда мындай мүмкүнчүлүктү МКБА (АДГС) киргизген 1-ГОС отчеттуулук формасы бере алат, бирок анда да кыскартылган кызматкердин жашы көрсөтүлгөн топторду так билүү мүмкүн эмес.

Также найдены следующие похожие слова на Русском языке
strtoupper(RU)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: