Menü
Эл-Сөздүк

рост (о процессе)

  • өнүгүү
  • өсүү
  • өчүү
  • Перевести через онлайн Переводчик

    Примеры переводов: рост (о процессе)

    Rusça Kırgız
    Глава 1: Рост бизнеса 1-бап: Бизнестин өсүшү
    Рост кредитования и торгового цикла Насыяны кеңейтүү жана соода айлампасы
    16 Рост кредитования и торгового цикла 66 16. Насыяны кеңейтүү жана соода айлампасы
    Исправление ошибок, сделанных в процессе регистрации Каттоодо кетирилген каталардын оңдолушу
    Опрос Freedom House рассматривает быстрый рост использования мобильного телефона в Южной Африке. Freedom House тарабынан изилдөө Түштүк Африкада уюлдук байланыш тез өсүп жаткандыгын белгилейт.
    Для обеспечения возможности для граждан вносить значимый в местной процессе принятия решений Жарандарды жергиликтүү деңгээлде чечим кабыл алуу процессине олуттуу салым кошуу мүмкүнчүлүктөрү менен камсыз кылуу;
    Увеличение производства обрабатывающей промышленности и строительстве большое влияние рост ВВП. Кайра иштетүү өнөр жай өндүрүшүнүн жана курулуш ишинин артышы ИДПнын өсүшүнө орчундуу таасирин тийгизген.
    Вопрос 1: Вы наблюдается рост в вашем бизнесе за прошедший год (после сегодня 7 апреля 2010 года до) и какой процент? 1-суроо: Өткөн жылдагы бизнес ишиңизде кандайдыр бир өсүштү байкадыңызбы (2010-жылдын 7-апрелинен бүгүнкү күнгө чейин), эгер байкасаңыз канча пайыз?
    В результате преподаватели уделяют недостаточное внимание к этим предметам в учебном процессе начальной школы. Анын натыйжасы катары педагогдордун өздөрү да башталгыч мектепте окутуу процессинде ушул бөлүмдөргө жетишерлик көңүл бурушпайт.
    Во многих случаях, рост расходов на конечное потребление было обусловлено эффектом низкой базы предыдущего года. Түпкү керектөөгө чыгашалардын өсүшү, көбүнесе өткөн жылдагы базанын төмөн болушунун таасири менен шартталган.
    Заявитель может ознакомиться с материалами, используемыми в процессе обследования и наблюдать процедуру проверки. Өтүнмө берүүчү экспертиза өткөрүүдө пайдаланылуучу материалдар менен таанышуусу, сыноолордун жүрүшүнө байкоо жүргүзүшү мүмкүн.
    Ограничение на рост НБКО через запрет на создание филиалов, представительств, вспомогательных или других компаний; микрокаржы компаниясынын өсүп-өнүгүшүнө филиалдарды, өкүлчүлүктөрдү, туунду же дагы башка компанияларды түзүүсүнө тыюу салуу аркылуу чектөөнү;
    Исключая золотодобывающих предприятий Кумтора, рост реального ВВП составил 2,9 процента против 6,5 процента в 2008 году. Реалдуу ИДПнын өсүшү, «Кумтөр» алтын кенин казып алуу ишканаларын эске албаганда, 2008-жылдагы 6,5 пайызга караганда 2,9 пайызды түзгөн.
    Реальный рост ВВП составил 1,5 процента без учета предприятий по разработке золотодобывающей месторождении «Кумтор». “Кумтөр” алтын-кен казып алуу жайын иштетүү боюнча ишканаларды эске албаганда, ИДПнын реалдуу өсүшү 1,5 пайызды түзгөн.
    Затраты в процессе хозяйственной деятельности, приводящие к уменьшению средств или увеличению долговых обязательств. Чарбалык иштин жүрүшүндө каражаттардын азайышына же карыздык милдетттенмелердин көбөйүүсүнө алып келген сарптоолор.
    Демократического, справедливого, гуманистической и инклюзивной среды также имеет важное значение в процессе обучения. Демократиялуу, адилеттүү, гумандуу жана өзүнө камтыган чөйрөсү дагы окуу процессинде маанилүү.
    Широкий сообщество правительственных и неправительственных сторонников должны участвовать в процессе начальной фазы. Колдоо көрсөтүү үчүн баштапкы стадияда бизнес-инкубаторлорду түзүүгө кеңири коомчулукту, өкмөттүк жана өкмөттүк эмес уюмдарды тартуу керек.
    В отношениях между партнерами, обязательства, которые возникают в процессе их совместной деятельности, считаются общими. Шериктердин ортосундагы мамилелерде алардын биргелешкен иш процессинде келип чыккан милдеттенмелер жалпы деп эсептелинет.
    Эти обязательства даются в письменной форме при заключении трудового или иного вида договора, или в процессе его исполнения. Милдеттенмелердин маалыматтары эмгек же башка келишим түзүүдө же болбосо аны аткаруу процессинде кат жүзүндө берилет.
    При этом, рост потребления будет ограничено продолжающимся отрицательным воздействием на снижение экономической активности. Мында, керектөөнүн өсүшү экономикалык жигердүүлүктүн басаңдоосунун сакталып турган терс таасири менен чектелиши мүмкүн.

    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: