Menu
Эл-Сөздүк

Юридические адреса сторон

тараптардын юридикалык даректери
Перевести через онлайн Переводчик

Examples of translations: Юридические адреса сторон

Russian Kyrghyz
аменабельность сторон. тараптардын жоопкерчилиги.
Ответственность сторон Тараптардын жоопкерчилиги
ответственность сторон. тараптардын жоопкерчилиги кирет.
права и обязанности сторон; тараптардын укуктарын жана милдеттерин;
Выбор права соглашением сторон Келишимдин тараптарынын макулдашуусу менен укукту тандап алуу
СТАТЬЯ VI - представителя; АДРЕСА VI БЕРЕНЕ - ӨКҮЛДӨРҮ, ДАРЕКТЕРИ
Ответственность сторон в аренду Лизинг субъекттеринин жоопкерчиликтери
Статья четыре - представитель; адреса Төртүнчү берене - өкүлү; даректери
подписи всех заинтересованных сторон бардык кызыкдар тараптардын колкаттары
Это подход разделяют также вышеупомянутых сторон. Аталган партиялар дал ушундай мамилени туура көрүшөт.
Эти цели должны быть краткими и понятными для всех сторон. Маселелерди так аныктоо керек жана бардык жактарга түшүнүктүү болушу зарыл.
как следствие расторжения договора по соглашению сторон в тараптардын макулдашуусу боюнча жөнөкөй шериктештик келишимин бузуунун натыйжасында;
Но выигрыш для одной из сторон означает потерю для другого. Бирок бир партиянын жеңиши экинчи партиянын жеңилиши.
Когда живешь с кем-то вместе, вы узнаете его с разных сторон. Бирөө менен чогуу жашасаң, анын башкача тараптарын көрөсүң.
Право, применимое к договору при отсутствии соглашения сторон Тараптардын макулдашуусу жок болгондо келишимге карата колдонулуучу укук
обязанности сторон относительно природоохранной деятельности; жаратылышты коргоо чараларын жүргүзүү боюнча тараптардын милдеттери;
Три основные группы заинтересованных сторон должны участвовать в анализе: Талдоого кызыкдардын уч негизги тобун кошуу зарыл:
Сумма и условия оплаты устанавливаются в договор аренды по соглашению сторон. Анын төлөө өлчөмү, ыкмасы, формасы жана мөөнөттөрү тараптардын макулдугу боюнча лизинг келишиминде белгиленет.
Характеристики этого профиля для разных сторон были чрезвычайно разнообразны. Ар кандай партиялар үчүн ушул профилдин мүнөздөмөлөрү ар түрдүү болду.
Страхование льготной лица от рисков производится по взаимному согласию сторон. Концессиялык ишкананы ишинин опурталдуу жактарын камсыздандыруу тараптардын өз ара макулдашуусу боюнча жүргүзүлөт.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: