Меню
Эл-Сөздүк

Элементы зданий и сооружений

имараттардын жана курулмалардын элементтери
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Элементы зданий и сооружений

Русский Кыргызский
не более элементы доклада баяндамаyын башка элементтери жок
Собственность гидротехнических сооружений Суу чарба курулуштарын менчиктөө
- Самовольный захват водных объектов и сооружений; - суу объектилерин жана суу чарба курулуштарын өз алдынча ээлеп алганда;
Государственный реестр гидротехнических сооружений Суу чарба курулуштарынын мамлекеттик реестри
Зданий, сооружений, а также право на земельный участок Имараттар, курулуштар жана жер тилкесине укук
Отношения между зданий, сооружений, и земельный участок, Имарат жана курулуш менен жер тилкесинин ортосундагы өз ара байланыш
Ипотека правах на земельный участок с зданий и сооружений Имараттар жана курулуштар турган жер тилкесиндеги укуктун ипотекасы
Строительные материалы, строительные и проектные элементы. Курулуш материалдары, курулуш конструкциялары жана алардын элементтери.
Экономические меры на водных объектах и ​​сооружений защиты Суу объектилерин жана суу чарба курулуштарын коргоону камсыз кылуу боюнча экономикалык чаралар
проекты и схемы для запланированных сооружений, зданий и территорий курулуштардын, имараттардын жана аймактардын долбоорлорунун чиймелери жана схемалары
проекты и схемы для запланированных сооружений, зданий и территорий; курулуштарды, имараттарды, аймактарды пландаштыруунун долбоорлору жана түзмөктөрү;
Зданий и сооружений в общей собственности и право на земельный участок Жалпы менчиктеги имараттар жана курулуштар жана жер тилкесине укук
- Компенсация потерь, вызванных виновного к водным объектам и сооружений; - суу объектилерине жана суу чарба курулуштарына күнөөлүү тарап келтирген зыяндын ордун өндүрүүнү;
- Введение предприятий, сооружений и оборудования в работу без канализации; - суу тазалай турган курулуштары жок ишканаларды, курулуштарды жана жасалгаларды пайдаланууга бергенде;
Экономический механизм охраны водных объектов и сооружений должна обеспечивать: Суу объектилерине жана суу чарба курулуштарын коргоону камсыз кылуунун экономикалык механизми төмөндөгүлөрдү карайт:
Возвращение водных объектов и сооружений захватили в несанкционированным образом Өз алдынча ээлеп алынган суу объектилерин жана суу чарба курулуштарын кайра кайтаруу
использование произведений архитектуры в форме зданий и тому подобное конструкций; имараттар жана ошого окшош курулуштар түрүндөгү архитектура чыгармаларын пайдалануу;
Я хочу дать типичный пример того, как работают элементы управления правительство цен. Өкмөттүн бааларды көзөмөлдөө иш-чарасы кандайча иштей тургандыгын чагылдырган бир мисал келтирейин.
Я хочу дать типичный пример того, как работают элементы управления правительство цен. Мен эми өкмөттүн бааларды көзөмөлдөө иш-чарасы кандайча иштей тургандыгын чагылдырган бир мисал келтиргим келип турат.
Участок для возведения зданий или сооружений должны быть выделены уполномоченным органом. Имараттарды жана курулуштарды куруу үчүн жер тилкесин берүү ыйгарым укуктуу орган тарабынан жүргүзүлөт.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: