Меню
Эл-Сөздүк

Экономическая среда

экономикалык чөйрө
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Экономическая среда

Русский Кыргызский
Рабочая среда Иштетүү чөйрөсү
Среда, 2 ноября Шаршемби, 2-ноябрь
Среда, 16 Ноября Шаршемби, 16-ноябрь
Окружающая среда Айлана
Взрывоопасная среда Потенциалдуу жарылуучу чөйрөлөр
Энергоэффективность и окружающая среда Энергияны үнөмдөө жана айлана-чөйрөнү коргоо
BFEA Бишкекская финансово-экономическая академия БФЭА Бишкек финансы-экономикалык академиясы
СРЕДА ДЛЯ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ среднесрочных денежной программы ОРТО МӨӨНӨТТҮК МЕЗГИЛ ИЧИНДЕ АКЧА-НАСЫЯ ПРОГРАММАНЫ ИШКЕ АШЫРУУ ШАРТТАРЫ
Окружающая среда - ориентированное проектирование включает в себя: Жаратылышты коргоого багытталган долбоорлоо буларды камтыйт:
9) правовая, экономическая и социальная защита государственных служащих, гарантируя для них и их семей достойного уровня жизни; 9) мамлекеттик кызматчылардын укуктук, экономикалык жана социалдык жактан корголушу, аларга жана алардын үй-бүлөлөрүнө татыктуу турмуш деңгээлинин кепилдик берилишине;
Наша экономическая ситуация во многом зависит от отношения правительства и правящей политической партии или партий к профсоюзами. Экономикалык кырдаал, көбүнесе, өкмөт менен башкаруучу саясий партиянын же партия менен кесиптик бирликтердин ортосундагы мамилелерге байланыштуу.
Наша экономическая ситуация во многом зависит от отношения к управлять единения и правящей политической партии или партий к профсоюзами. Биздин экономикалык кырдаалыбыз , көбүнесе, өкмөт менен башкаруучу саясий партиянын же партия менен кесиптик бирликтердин ортосундагы мамилелерге байланыштуу.
Там нет третьего экономическая система, позволяет, с одной стороны, чтобы иметь свободный рынок, а с другой стороны, чтобы избежать социализм или коммунизм. Бир жактан эркин базар экономикасын орнотуп, ошол эле маалда социализм же коммунизмден арылткан бир дагы экономикалык системин кездештирүү мүмкүн эмес.
Там нет третьего экономическая система, позволяет, с одной стороны, чтобы иметь свободный рынок, а с другой стороны, чтобы избежать социализм или коммунизм. Бир жактан эркин базар экономикасын орнотуп, ошол эле маалда социализм же коммунизмден арылткан бир дагы экономикалык системаны кездештирүү мүмкүн эмес.
Безопасная среда существует менее чем половины обследованных школах и практически все виды насилия можно столкнуться в школах, в том числе физического насилия со стороны учителей и учеников, ракеток и кулачных. Окутуу үчүн кооопсуздук чөйрөсү текшерилген мектептердин жарымынан азыраагында гана бар. Мектептерде иш жүзүндө зомбулуктун бардык түрү, анын ичинде мугалимдерге, окуучуларга кол көтөрүү, рэкетчилик жана мушташуулар жолугат.
Среда - природных сред для человека, биосферы, который служит в качестве условия, значит, и место для людей и других живых организмов; в широком смысле она включает в себя природу как структуры природных экосистем и окружающей среды, а те, Айлана-чөйрө - адам байыр алган табигый чөйрө, адамдын жана башка жандуу организмдердин жашоосу үчүн шарт, каражат жана орун-жай катары кызмат кылган биосфера, кеңири мааниде өзүнө табигый экологиялык тутумдардын тутуму катары жаратылышты жана адамдын иши
И ситуация на рынке, ситуация для всех человеческих обменов, вся экономическая система подорвана, уничтожены, правительствами, когда они сочтут это необходимым увеличить количество денег за счет увеличения количества государственных денег. Өкмөттүн акчанын санын көбөйтүү далалаты, базардагы кырдаалды, адамдар ортосундагы алмашуу иш-аракеттерин жана жалпы экономикалык тутумун солгундатып үзгүлтүккө учуратат.
Лесной кадастр должен включать в себя систему информации о правовом режиме лесного фонда, его распределения между собственниками, качественного и количественного состояния лесного фонда, деления лесов на категории защиты, их экономическая оцен Токой кадастры, Кыргыз Республикасынын токой фондусунун укуктук тартиби, токойдун сандык жана сапаттык абалы, аларды корголуу категорияларына бөлүү, аларга экономикалык баа берүү жөнүндө маалыматтардын тутумун жана токой чарбасын жүргүзүү жана чарба ишини
В 2010 году в результате социально-экономической нестабильности, экономическая активность снизилась в стране, темпы роста налоговых поступлений замедлился, государственные расходы на социальную защиту, поддержание мира и обеспечению безопасности, на капит 2010-жылы социалдык-экономикалык туруксуздуктун натыйжасында, өлкөдөгү экономикалык жигердүүлүк басаңдап, салыктык кирешелердин өсүш арымы төмөндөп, социалдык коргоого алууга, коомдук тартипти жана коопсуздукту камсыз кылууга, капиталдык курулушка жана ре
Политическая стабильность и экономическая реформа (низкий уровень инфляции и процентные ставки, стабильный валютный паритет, улучшенная инфраструктура бизнеса, инвестиции в здравоохранение и образование, и так далее) имеют важное значение для успеха бизне Саясий туруктуулук жана экономикалык реформа (инфляциянын деңгээлинин төмөндүгү жана пайыздык чендери, валютанын туруктуу курсу, жакшыртылган бизнес инфраструктурасы, саламаттык сактоого жана билим берүүгө инвестиция ж.б.у.с.) бизнес-инкубаторлордун ийгил

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: