Menü
Эл-Сөздүк
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Фактор внешней среды

Rusça Kırgız
фактор күч
фактор фактор
фактор; тийинди;
Среды, 23 ноября Шаршемби, 23-ноябрь
на внешней стороне; тыштан;
Этот фактор является инфляция. Ал фактор – инфляция.
Интерес к охране окружающей среды; айлана-чөйрөнү коргоого кызыкдарлык;
улучшение состояния окружающей среды; курчап турган жаратылыш чөйрөсүнүн абалын жакшыртуу;
исполнение внутренней и внешней политики государства; мамлекеттин ички жана тышкы саясатынын турмушка ашырылышы
Выработка раздел охраны окружающей среды в договорных документах; келишим документтеринин "Айлана-чөйрөнү коргоо" деген бөлүмүн иштеп чыгуу;
покупать и продавать драгоценные металлы и иные виды обмена среды; баалуу металлдарды жана валюталык баалуулуктардын башка түрлөрүн сатып алууга жана сатууга;
Список тех активны для окружающей среды включает в себя Роберт Редфорд. Айлана-чөйрөнү коргоо иштерине активдүү катышкандардын тизмесинде Роберт Редфорд бар.
На ключевой вопрос внешней политики, однако, Обама и Байден согласились. Бирок Обама менен Байден тышкы саясаттагы эң негизги маселе боюнча келише алышкан эмес.
организует и обеспечивает исполнение внешней политики, таможенных вопросов; тышкы экономикалык ишаракеттерди, бажы ишин уюштурат жана аларды турмушка ашырууну камсыз кылат;
Платежному балансу доктрины, Паритет покупательной способности и внешней торговли Төлөм принциптеринин теңдештиги, сатып алуу жөндөмүнүн паритети жана тышкы соода
Базы данных Access министерств и административных ведомств на состояние окружающей среды; жаратылыш айлана-чөйрөсүнүн абалы жөнүндө министрликтердин жана администрациялык агенттиктердин маалыматтар банкына кирүү;
17 по платежному балансу доктрины, по паритету покупательной способности и внешней торговли 69 17. Төлөм принциптеринин балансы, сатып алуу жөндөмүнүн паритети жана тышкы соода
Он не пытается учитывать этот фактор при decision¬making на прочих равных характеристиках заявителей. Ал катышуучулардын башка бирдей мүнөздөмөлөрү менен катар чечим кабыл алууда бул факторду жеке алууга аракет жасабайт.
Материалы, характеризующие условия окружающей среды отдельных регионов, территорий и объектов; айрым чөлкөмдөрдүн, жерлердин жана объекттердин экологиялык абалын мүнөздөөчү материалдар;
Охраны окружающей среды, природных ресурсов и исторические памятники есть священный долг каждого гражданина. Айлана-чөйрөгө, жаратылыш байлыктарына жана тарыхый эстеликтерге сарамжал мамиле жасоо - ар бир жарандын ыйык парзы.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: