Меню
Эл-Сөздүк

страховщик

м.
страховщик (камсыздандыруу ишин жүргүзүүчү киши же мекеме).

Страховщик

КАМСЫЗДАНДЫРУУЧУ – КР аймагында камсыздандыруу иш-аракетин жүргүзүү максатында түзүлгөн жана белгиленген тартипте лицензия алган, акционердик коом таризиндеги коммерциялык уюм. К. камсыздандыруу иш-аракетин КР мыйзамдарына ылайык камсыздандыруу ортомчуларды (агенттер, далдалчылар) аркылуу жүзөгө ашырууга укуктуу.
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Страховщик

Русский Кыргызский
Страховщик - в договоре страхования; камсыздандыруу келишиминде - камсыздандыруучу;
Страховщик (выгодоприобретатель) может получить возмещение от любого страховщика. Камсыздандырылуучу (пайда алуучу) камсыздандыруу акысын түзүлгөн келишимде каралган камсыздандыруу суммасынын чегинде ар кандай камсыздандыруучудан алууга укуктуу.
Страховщик может рассмотреть причины, обстоятельства и последствия непредвиденных до уплаты контрибуции. Камсыздандыруу акысы төлөнгөнгө чейин камсыздандыруучу камсыздандыруу учурунун кырдаалын жана натыйжасынын себептерин текшерүүгө укуктуу.
Страховщик не вправе требовать признания недействительным договора, если больше не возникают обстоятельства прикрыты застрахованы. Камсыздандыруучу эгерде камсыздандырылуучу айтпай койгон жагдайлар керексиз болуп калса, келишимди анык эмес деп таанууну талап кыла албайт.
Страховщик не вправе требовать изменения условий или расторжения договора страхования, если больше не возникают обстоятельства, влекущие увеличение непредвиденных. Эгерде камсыздандыруу тобокелин көбөйтүүгө алып келген жагдайлар болбой калса, камсыздандыруучу камсыздандыруу келишиминин шартын өзгөртүүнү же аны бузууну талап кылууга укуксуз.
Страховщик освобождается от возмещения убытков, которые произошли из-за застрахованного преднамеренного отказа принимать разумные и доступные меры, чтобы уменьшить возможные убытки. Мүмкүн болуучу чыгымдарды азайтуу үчүн камсыздандырылуучу акыл-эстүү жана жеткиликтүү чараларды атайылап көрбөгөндүгүнөн улам пайда болгон чыгымдарды төлөөдөн камсыздандыруучу бошотулат.
Страховщик не освобождается от выплаты страхового возмещения по договору страхования ответственности за причинение вреда жизни или здоровью, если вред был нанесен по вине лица, обязанного к нему. Эгерде зыян өмүргө же ден соолукка жооптуу жактын күнөөсү боюнча келтирилсе, камсыздандыруучу жарандык жоопкерчиликти камсыздандыруу келишими боюнча аларга келтирилген зыян үчүн камсыздандыруу акысын төлөөдөн бошотулбайт.
Страховщик уведомлен о наступлении непредвиденных (статья девятьсот пятьдесят шесть) удостоверяет его обстоятельств и последствий, завершая акт непредвиденных с участием лица, в чью пользу договора insuranc Камсыздандыруу учурунун келгендиги жөнүндө кабарландырылган камсыздандыруучу (тогуз жүз элүү алтынчы берене) камсыздандыруу келишими пайдасына түзүлгөн жактын катышуусу менен камсыздандыруу учуру жөнүндө акт түзүү менен анын кырдаалын жана натыйжасын күбө

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: