Меню
Эл-Сөздүк

Основа охраны государственной границы на участке пограничной комендатуры, заставы (поста)

чегара комендатураларындагы, заставаларындагы (постогу) учаскаларда мамлекеттик чегараны кайтаруунун негизи
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Основа охраны государственной границы на участке пограничной комендатуры, заставы (поста)

Русский Кыргызский
Срок охраны. Коргоо мөөнөтү.
Цвет границы . Алкактын түсү .
Охраны земель Жерлерди коргоо
комната охраны абак
Сфера охраны земель Жерлерди коргоонун мазмуну
О государственной службе Мамлекеттик кызмат жөнүндө
Город или поселок Границы Шаардын (шаарчанын) чеги
Лесной фонд охраны и защиты Токой фондусун коргоо жана сактоо
Цели и задачи охраны земель Жерлерди коргоонун максаттары жана милдеттери
Прекращение правовой охраны Укуктук коргоону токтотуу
Цели охраны земель относятся: Жерлерди коргоонун максаттары төмөнкүдөй:
Границы недвижимого имущества Кыймылсыз мүлктүн чектери
Возникновение правовой охраны Укуктук коргоонун келип чыгышы
Границы участка лесного фонда; токой фондусунун участогунун чек арасы;
Порядок государственной службы Мамлекеттик кызмат өтөөнүн тартиби
Государственный лесной охраны КР Кыргыз Республикасынын мамлекеттик токой коргоосу
обеспечение охраны и защиты лесов; токойду коргоону жана сактоону камсыз кылуу;
Границы сельских населенных пунктов Айылдык калктуу конуштардын чектери
Защите государственной водного фонда Мамлекеттик суу фондусун коргоо
Границы единиц недвижимого имущества Кыймылсыз мүлк бирдиктеринин чектери

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: