Меню
Эл-Сөздүк
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Общий доход

Русский Кыргызский
Доход, получаемый от его деятельности; Анын ишинен алынган кирешелер;
Часть вторая: Общий инвестиционной программы Экинчи Бөлүк: Коомчулуктарды инвестициялоо программасы
Реальный доход – это доход, скорректированный на уровень инфляции. Айкын киреше – бул, инфляция деңгээлине корректировкаланган киреше.
Консультант получения высокий общий балл должен быть приглашен для переговоров. Эң көп балл алган консультант сүйлөшүүлөрдү жүргүзүүгө чакырылат.
Доход (проценты, дивиденды) по инвестициям в ценные бумаги и другие финансовые активы. Баалуу кагаздарга жана финансылык активдерге инвестициялоодон алынган киреше (пайыздар, дивиденддер).
Они могут попытаться, хотя редко удается, чтобы сделать их мнения общий консенсус общества. Алар өз көз-караштарын коомдун жалпы макулдаштыгына айландырууга аракет кылышы мүмкүн, бирок алардын аракети көпчүлүк учурларда ийгиликсиз аяктайт.
Доход, выплачиваемый по ценной бумаге с заранее определенной периодичностью и ставкой процента. Мезгил аралыгы жана пайыздык чени алдын ала аныкталган баалуу кагаздар боюнча төлөнгөн киреше.
Общий учет имущества партнеров может быть поручено ими юридического лица, участвующие в партнерстве. Шериктердин жалпы мүлкүн эсепке алуу шериктештикке катышкан уюмдардын бирине тапшырылышы мүмкүн.
Дополнительный доход, на который рассчитывает инвестор, вкладывающий средства в более рисковые активы. Кыйла тобокелдүү активдерге каражат салуу менен инвестор аны алууну көздөп жаткан кошумча киреше.
Прибыль (доход), полученных потерпевшим лицом после повреждения здоровья, не должны включаться в возмещении вреда. Ден соолугуна залал келтирилгенден кийин жабыр тартуучу алган эмгек акы (киреше) да зыяндын ордун толтуруунун эсебине кошулбайт.
Неправительственная и донор основана инкубаторы полагаются на спонсоров и мало, чтобы создать свой собственный доход. Өкмөттүк эмес инкубаторлор же донорлор тарабынан каржылануучу инкубаторлор демөөрчүлөргө катуу көзкаранды жана өздүк киреше алуу үчүн өтө эле аз эмгектенишет.
Решения, связанные общий бизнес, должны быть приняты партнерами по общему согласию, если иное не предусмотрено договором. Жалпы ишке тиешеси бар чечим эгерде келишимде башкасы каралбаса жалпы макулдашуу боюнча жалпы шериктер тарабынан кабыл алынат.
Продукты и доход, полученные концессионером в результате эксплуатации объекта концессионного соглашения, принадлежат ему. Концессиялык келишимдин объектилерин пайдалануунун натыйжасында концессионер алган өнүм жана киреше анын менчиги болуп саналат.
При этом, без учета налога на валовой доход Кумтора дефицит государственного бюджета составил 6,0 процента к ВВП или 10,0 млрд сомов. Мында, «Кумтөрдун» дүң кирешесинен салыктан каражаттардын түшүүсүн эске албаганда, мамлекеттик бюджеттин тар¬тыштыгы ИДПга карата 6,0 пайызды же 10,0 млрд. сомду түзгөн.
В среднем общий удельный вес женщин / представительства мужчин в органах государственного управления был в 2002-2006 гг соответственно 40/60. Орточо, мамлекеттик башкаруу органдарында 2002-жылдан 2007-жылга чейин аялдар менен эркектердин санынын жалпы орточо катышы 40ка 60 түзгөн.
Гегель считал, что государство оказалось бы воплотить общий интерес, согласования особых интересов, найденные в семье и гражданского общества. Гегелдин ою боюнча, мамлекет, үй-бүлөдөгү жана жарандык коомдогу кызыкчылыктарды жөнгө салуу менен, жалпы кызыкчылыкты белгилейт.
Дефицит государственного бюджета составил 15.1billion сомов или 7,1 процента от ВВП без учета средств, полученных от налога на валовый доход «Кумтор». Мында, «Кумтөрдүн» дүң кирешесинен салыктан түшкөн каражаттарды эске албаганда, мамлекеттик бюджеттин тартыштыгы 15,1 млрд. сомду же ИДПга карата 7,1 пайызды түзгөн.
Общий кредитный портфель в сом эквиваленте увеличился, в то время как кредиты, выданные в иностранной валюте в номинальном выражении сократились. Бирдиктүү насыя портфели сомдук эквивалентинде көбөйгөн, ал эми чет өлкө валютасында берилген насыялар, номиналдык туюнтулушунда азайган.
Рост цен на основные сырьевые ресурсы повлияли на стоимости производных товаров, таким образом, формируя общий высокий инфляционный фон в экономике. Негизги сырьелук ресурстардын кымбатташы өндүрүлгөн товарлардын наркына да таасир этип, натыйжада, экономикада жогорку инфляциялык мейкиндикти калыптандырган.
«Работающие» активы – это активы (кредиты, ценные бумаги и другие), приносящие процентный доход. Применяются, как правило, для целей анализа баланса банка. Бул, пайыздык киреше алып келген активдер (кредиттер, баалуу кагаздар жана башкалар). Эрежедегидей эле, булар банктын балансына талдап-иликтөөлөрдү жүргүзүү максатында колдонулат.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: