Примеры переводов: Магриба объединение
Русский
Кыргызский
Государственное объединение документального электросвязи были также среди основателей координационного центра.
Координациялык борборду уюштуруучулардын ичинде ошондой эле «Документалдык электр байланыштар ассоциясы» мамлекеттик бирикмеси дагы бар.
Никто не должен быть принужден вступить в любое объединение граждан или ограничен в правах за принадлежность или не принадлежность к ассоциации.
Эчким жарандардын кандайдыр бир бирикмесине кирүүгө мажбурланышы же бирикмеге таандык болуу же таандык болбоо укугу жагынан чектелиши мүмкүн эмес.
В такое объединение будет найдено лиц, которые ассоциируются друг с другом для дружбы, или для реализации общих целей, или для обмена товаров и идею.
Мындай шериктештиктин ичинде бири-бири менен достук мамиледе болгон, бирдей максаттарды көздөшкөн же өз ара буюмдар менен ой-пикирлерди алмашышкан адамдарды кездештирүүгө болот.
Таким образом, комплекс объединение физических лиц, объединились в отношениях, сформированных личной заинтересованности, экономической взаимозависимости, и юридическими и обычных норм.
Демек, коом – жеке кызыкчылыкка, экономикалык жактан өзара көз-карандылыкка, ошондой эле мыйзам жана кадимки укук ченемдерине негизделген мамилелердеги адамдардын чийеленишкен, татаал шериктиги.
1. Временное объединение компаний инвесторов, например, для поддержки цен или в других целях.
2. Объединение финансовых ресурсов.
3. Портфель кредитов, ценных бумаг, как правило, однотипных, в суммарном выражении. 1. Инвесторлордун компанияларынын, мисалы, бааны колдоп туруу же башка максаттар үчүн убактылуу биригүүсү.
2. Финансылык ресурстарды бириктирүү.
3. Эрежедегидей эле, суммардык мааниде алганда бир түрдүү кредиттердин, баалуу кагаздардын портфели.
2. Объединение финансовых ресурсов.
3. Портфель кредитов, ценных бумаг, как правило, однотипных, в суммарном выражении. 1. Инвесторлордун компанияларынын, мисалы, бааны колдоп туруу же башка максаттар үчүн убактылуу биригүүсү.
2. Финансылык ресурстарды бириктирүү.
3. Эрежедегидей эле, суммардык мааниде алганда бир түрдүү кредиттердин, баалуу кагаздардын портфели.
Граждане Кыргызской Республики имеют равный доступ к муниципальной службе независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, вероисповедания, взглядов, общественное объединение и поли
Кыргыз Республикасынын жарандары жынысына, расасына, улутуна, тилине, тегине, мүлктүк жана кызмат абалына, жашаган жерине, диний ишенимине, ынанымдарына, коомдук бирикмелерге, саясий партияларга таандыгына карабастан муниципалдык кызматка теңчиликте жете
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
Магриба объединение