Меню
Эл-Сөздүк

Бандерольный сбор

бандероль жыйымы
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Бандерольный сбор

Русский Кыргызский
сбор; топтоо;
Сбор данных Маалымат чогултуу
Сбор уплачивается подачи и рассмотрения иска. Доо коюу жана аны кароо үчүн алым төлөнөт.
Создана сбор уплачивается за регистрацию договора. Келишимди каттоо үчүн тиешелүү алым төлөнөт.
сбор второстепенных лесных ресурсов (пней, коры и т.д.); экинчи даражадагы токой ресурстарын (дүмүр, кабык ж.б.) даярдоо;
Сбор мусора был нерегулярным и спорадический характер. Таштандылар такай эмес, айрым учурларда гана жыйналчу.
Сбор уплачивается за выполнение предварительной экспертизы. Алдын ала экспертиза жүргүзүү үчүн алым төлөнөт.
Сбор средств от местных налогов, платежей и других источников. Жергиликтүү салыктардан, төлөмдөрдөн жана башка булактардан каражат топтоо.
Он вызвал его двенадцать учеников "и послал их на проповедь, или« сбор урожая », тур (Мф 9: 35-38, 10:. 1, 5). Ал «он эки шакиртин чакырып», аларды «орун-жыюуга», башкача айтканда, кабар айтууга жиберген (Мт. 9:35—38; 10:1, 5).
Отдых, сбор дикорастущих плодов и ягод, грибов, лекарственных трав для личных целей, должны быть бесплатными. Жарандардын эс алуусу, ошондой жапайы мөмө - жемиштерди, козу карындарды, дары өсүмдүктөрүн өз муктаждыктары үчүн чогултуу акысыз жүргүзүлөт.
Сбор уплачивается по аттестации, регистрации, предоставление сертификатов, наименования экспертизы и дополнений в Реестр. Аттестациялоо, каттоо, күбөлүк берүү, апелляцияларды кароо, кайрадан аттестация өткөрүү, Реестрге тийиштүү төлөм алынат.
земледелие, сенокошение, выпас, пчеловодство, сбор дикорастущих овощей и фруктов, лекарственных растений, технического сырья и т.д .; дыйканчылык, чөп чабуу, мал жаюу, бал челек кармоо, жапайы өскөн тамак - аш ресурстарын, дары өсүмдүктөрүн, техникалык чийки заттарды ж.б.;
обеспечивает сбор и хранение тендерных документов, заявок поставщиков и другой документации по государственным закупкам в течение трех лет. мамлекеттик сатып алууларга тиешелүү болгон жөнөтүүчүлөрдүн тендердик документтерин, тендердик табыштамаларын жыйноону жана үч жыл бою сактоону камсыз кылат.
Сбор уплачивается в Кыргызпатент заявителем, владельцем патента или любое физическое или юридическое лицо, в соответствии с соглашением с ними. Кыргызпатентке төлөмдү өтүнмө ээси, патент ээси же алар менен макулдашкан жеке адамдар же юридикалык тараптар төлөшөт.
Сбор уплачивается в Кыргызпатент заявителем, владельцем патента или любое физическое или юридическое лицо, в соответствии с соглашением с ними. Алым өтүнмө ээси, патент ээси, же алардын макулдугу боюнча жеке адамдардын же юридикалык тараптардын кайсынысы тарабынан болбосун Кыргызпатентке төлөнөт.
Всякий раз, когда СБОР провел семинар в Ирвингтон, если он был в городе, он бы выгнать из Нью-Йорка, где он жил со своей женой, Маргит, чтобы поговорить с участниками. Эрвингтон шаарында ЭБФ семинар өткөргөн сайын, катышуучуларга лекция окуп берүү үчүн, Мизес өмүрлүк жары Марджит менен бирге Нью-Йорк шаарынан келип турчу эле.
Сбор и введения в личном профиле информации, касающейся политических и религиозных взглядов гражданского служащего, а также его личной жизни, должно быть запрещено. Мамлекеттик кызматчылардын саясий жана диний көз караштары жөнүндө, анын жеке турмушу тууралу маалыматтарды чогултууга жана өздүк ишке киргизүүгө тыюу салынат.
Сбор, хранение, использование и распространение конфиденциальной информации о лице без его согласия, кроме случаев, предусмотренных законом, за исключением, запрещается. Мыйзамда белгиленген учурларды кошпогондо, адамдын макулдугу болмоюнча ал жөнүндө купуя маалыматты чогултууга, сактоого, пайдаланууга жана таркатууга жол берилбейт.
Свидетельством исполнитель выполнять свои функции в течение разумного срока, необходимого для выполнения долга зазор подряд, сбор от суммы в связи с наследодателем, и преемники ввести во владение подряд. Керээзди аткаруучу өз милдеттерин мурасты карыздардан бошотуу, мурас калтыруучуга тийиштүү суммаларды өндүрүү жана бардык мураскорлордун мурасты ээлөөсү үчүн зарыл болгон акыл-эске сыярлык мөөнөттүн ичинде жүзөгө ашырат.
Сбор уплачивается в течение двух месяцев с даты получения решения заявителем на регистрацию товарного знака или в течение трех месяцев со дня прекращения установленного двухмесячного срока при условии оплаты дополни Алым өтүнмө ээси товардык белгини каттоо жөнүндө калыс баанын чечимин колуна алган күндөн тартып эки айдын ичинде же ушул көрсөтүлгөн эки айлык мөөнөт аяктаган күндөн тартып үч айдын ичинде кошумча алым төлөнгөн шартта алынат.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: