Menu
Эл-Сөздүк

Аттестация работников

кызматкерлерди аттестациялоо

аттестация работников

кызматкерлерди аттестациялоо

Аттестация работников

жумушкерлерди аттестациялоо

Examples of translations: аттестация работников

Russian Kyrghyz
компенсационные выплаты работников кызматкерлерге акчалай жардам боюнча жөлөкпулдар
аттестация Государственный служащий Мамлекеттик кызматчыларды аттестациялоо
Мы должны, следовательно, молиться и просить большего числа работников. Ошондуктан биз дагы көп жумушчулардын жиберилишин сурап тиленишибиз керек.
Профилактика ВИЧ / СПИДа среди секс-работников города Кара-Суу Ошской области Ош облусунун Кара-Суу шаарындагы секс-кызматкерлердин арасында ВИЧ/СПИДдин алдын алуу
Обязанности работников хозяйствующего субъекта для защиты коммерческой тайны. Чарба жүргүзүүчү субъектинин кызматкерлеринин коммерциялык сырды сактоо боюнча милдеттенмелери.
Правительство говорит, например, зарплаты некоторых работников должно быть увеличено. Мисалы, өкмөт белгилүү бир жумушчулардын эмгек акыларын жогорулатуу керек деп айтат.
Уменьшение распространения ВИЧ и профилактике ВИЧ / ИППП среди секс-работников, Кара-Суу Кара-Суу шаарындагы секс-кызматкерлердин арасында ВИЧ ИПППсынын алдын алуу жана ВИЧти жайылтуусун азайтуу.
Дополнения к должностным окладам работников органов государственного управления лесами " Токой чарбасын башкаруучу мамлекеттик органдардын кызматкерлери үчүн кызматтык маяналарына кошумча төлөөлөр
Социальная защита и гарантии работников орган управления государственными лесами и члены их семей Токой чарбачылыгын башкаруучу мамлекеттик органдын кызматкерлеринин жана алардын үй-бүлө мүчөлөрүнүн социалдык жактан корголушу жана алардын кепилдиктери
Финансы обеспечение социальной защиты работников государственных органов управления лесным хозяйством " Токой чарбачылыгын башкаруучу мамлекеттик органдардын кызматкерлерин социалдык жактан коргоону каржылоону камсыз кылуу
В этой ситуации, назначенные ответственные лица должны искать неофициальную помощь от более опытных работников. Бул учурда жоопкер адам тажрыйбасы чоң башка кызматкерге кайрылат.
Проведение семинара для медицинских и социальных работников организаций, работающих в области ВИЧ / СПИДа и наркомании. ВИЧ/СПИД жана баңгилик жаатында иштеген уюмдардын медициналык жана социалдык кызматкерлери үчүн семинар өткерүү.
Аттестация и конкурсная комиссия (далее - комиссия) государственного органа должен быть сформирован провести аттестацию. Аттестациялоону жүргүзүү үчүн мамлекеттик органдын аттестациялык таймаштык комиссиясы (мындан ары - комиссия) түзүлөт.
Аттестация не проходят, что, кто запрещено практиковать бизнес в соответствии с законодательством Кыргызской Республики. Кыргыз Республикасынын Мыйзамына ылайык ишкердик иштер менен алектенүүгө тыюу салынган кызмат адамдары менен кызматкерлер аттестациядан өткөрүлбөйт.
Они работали с фермерами, учителей и медицинских работников; они учили английский; они помогли поднять рыбу и сельскохозяйственных животных. Фермерлер, мугалимдер жана дарыгерлер менен чогуу иштешти; англис тилин үйрөтүштү; балыкчылык менен малчылыкты өнүктүрүүгө жардам беришти.
Многие редакторы также несут ответственность за ежегодных аттестаций работников они контролируют, что является более формальным тип обратной связи. Көп редакторлор өздөрү көзөмөлдөгөн кызматкерлердин жылдык иштери үчүн да жооп берет жана бул өз ара байланыштын формалдык тиби болуп эсептелет.
Учебный курс трехдневный (10-13 мая) был проведен для аутрич-работников 10 CARHAP грантополучателей с участием национальных консультантов по снижению вреда. Зыянды азайтуу чөйрөсүндө улуттук консультанттардын катышуусу менен ВСБААПтын 10 грант алуучу-уюмдарынын аутрич-кызматкерлери үчүн (10-13- май) үч күндүк тренинг уюштурулган.
Подавляющее большинство работников хотят постоянно высокую зарплату и они принимают зарплаты можно манипулировать вволю, по желанию, со стороны правительства. Жумушчулардын көпчүлүгү эмгек акылардын үзгүлтүксүз мүнөздө жогорулап турушун каалашат, алардын ою боюнча өкмөт эмгек акыларды ad libitum шартында же өз эркинче башкара алат.
Безработица, стоимость продуктов питания и топлива, личных сбережений и инвестиций, все эти темы важно не только для бизнес-лидеров, но и для работников и потребителей. Жумушсуздук, азык-түлүк менен күйүүчү майдын баасы, жыйнаган акча менен инвестиция - булардын баары бизнес лидерлери үчүн эле эмес, жумушчулар менен керектөөчүлөр үчүн да маанилүү.
Среди работающих женщин министерства, количество одного или разведенного персонала или тех, без каких-либо детей в несколько раз выше среди женщин, чем мужчин-работников. Министрликтин кызматкерлеринин ичинен үй-бүлө курбаган, баласы жок жана ажырашкан аялдардын саны, кызматкерлердин эркектерден турган курамына салыштырганда, алда канча жогору экендиги;

Examples of translations: аттестация работников

Russian English
компенсационные выплаты работников workers’ compensation benefits
аттестация Государственный служащий Civil servant attestation
Мы должны, следовательно, молиться и просить большего числа работников. We should, therefore, pray and ask for more workers.
Профилактика ВИЧ / СПИДа среди секс-работников города Кара-Суу Ошской области HIV/AIDS prevention among sex workers of Kara-Suu town in Osh Province
Обязанности работников хозяйствующего субъекта для защиты коммерческой тайны. Obligations of employees of an economic entity to safeguard a commercial secret.
Правительство говорит, например, зарплаты некоторых работников должно быть увеличено. The government says, for instance, salaries of certain workers should be increased.
Уменьшение распространения ВИЧ и профилактике ВИЧ / ИППП среди секс-работников, Кара-Суу Reducing the spread of HIV and HIV/STI prevention among sex workers of Kara-Suu
Дополнения к должностным окладам работников органов государственного управления лесами " Additions to official salaries of the state forest management bodies' employees
Социальная защита и гарантии работников орган управления государственными лесами и члены их семей Social protection and guarantees of State forest management body employees and their family members
Финансы обеспечение социальной защиты работников государственных органов управления лесным хозяйством " Finance ensuring of social protection of State forest management bodies' employees
В этой ситуации, назначенные ответственные лица должны искать неофициальную помощь от более опытных работников. In this situation the appointed responsible persons have to seek informal help from more skilled employees.
Проведение семинара для медицинских и социальных работников организаций, работающих в области ВИЧ / СПИДа и наркомании. Conduct a workshop for health and social workers of organizations working in the field of HIV/AIDS and drug addiction.
Аттестация и конкурсная комиссия (далее - комиссия) государственного органа должен быть сформирован провести аттестацию. An attestation and competition commission (hereinafter - the commission) of the public body shall be formed to hold an attestation.
Аттестация не проходят, что, кто запрещено практиковать бизнес в соответствии с законодательством Кыргызской Республики. Attestation not pass that, who is forbidden to practise business according the Legislation of the Kyrgyz Republic.
Они работали с фермерами, учителей и медицинских работников; они учили английский; они помогли поднять рыбу и сельскохозяйственных животных. They worked with farmers, teachers, and health workers; they taught English; they helped raise fish and farm animals.
Многие редакторы также несут ответственность за ежегодных аттестаций работников они контролируют, что является более формальным тип обратной связи. Many editors also are responsible for annual performance reviews of the employees they supervise, which is a more formal type of feedback.
Учебный курс трехдневный (10-13 мая) был проведен для аутрич-работников 10 CARHAP грантополучателей с участием национальных консультантов по снижению вреда. A three-day training course (May 10-13) was held for the outreach workers of 10 CARHAP grantee organizations with participation of national harm reduction consultants.
Подавляющее большинство работников хотят постоянно высокую зарплату и они принимают зарплаты можно манипулировать вволю, по желанию, со стороны правительства. The great majority of workers want continually higher wages and they assume wages can be manipulated ad libitum, at will, by the government.
Безработица, стоимость продуктов питания и топлива, личных сбережений и инвестиций, все эти темы важно не только для бизнес-лидеров, но и для работников и потребителей. Unemployment, the cost of food and fuel, personal savings and investment, all of these topics matter not just to business leaders but also to workers and consumers.
Среди работающих женщин министерства, количество одного или разведенного персонала или тех, без каких-либо детей в несколько раз выше среди женщин, чем мужчин-работников. Among the ministry's female employees, the amount of single or divorced staff or those without any children was several times higher among female than male workers.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: