Menu
Эл-Сөздүк

Таможенные обследования

Бажы изилдөөсү

Таможенные обследования

БАЖЫ ИЗИЛДӨӨСҮ – аймактагы, же болбосо уюмдардын имаратындагы же аларга тийиштүү унаа каражаттарындагы бажы эрежесин бузуунун түздөнтүз объектиси (же атайын даярдалган жашыруун жайы) болуп саналган буюмзаттарды, ошондой эле мындай эреже бузууларды кароо үчүн зарыл болгон документтерди табуу боюнча КР бажы органдарынын иш-аракети.

Examples of translations: Таможенные обследования

Russian Kyrghyz
Кадастр обследования Кадастрдык сүрөткө тартуу
3. Методика и инструменты обследования. 3. Изилдөө методикасы жана аспаптары
ошибка специального обследования или описания границ чектерди атайын сүрөткө тартып алууда же сүрөттөөдө ката кетирсе
Заявитель может ознакомиться с материалами, используемыми в процессе обследования и наблюдать процедуру проверки. Өтүнмө берүүчү экспертиза өткөрүүдө пайдаланылуучу материалдар менен таанышуусу, сыноолордун жүрүшүнө байкоо жүргүзүшү мүмкүн.
60% респондентов не видел рост их бизнеса в течение последних 10 лет, до апреля 2010 года, что определяется в результатах этого обследования. Ушул сурамжылоонун натыйжалары айгинелегендей, респонденттердин 60% айтымында, акыркы он жылдыкта, 2010-жылдын апрель айына чейин алардын бизнес иштеринде өсүш байкалган.
Все этапы исследования, в том числе адаптации и разработки вопросников, пилотное тестирование, отбор проб обследования и интерпретации данных были реализованы рабочей группой. Суроолордун тизмесин иштеп чыгууну жана көнүктүрүүнү камтуу менен изилдөөнүн бардык этаптары, тыгыз тестирлөөнү жүргүзүү, тандоонун эсеби жана маалыматтарды түшүндүрмөлөө Жумушчу топтун мүчөлөрүнүн жигердүү катышуусунда жүргүзүлдү.
Представленные данные группы обследования не позволяют в полной мере определения: есть ли возможность повысить квалификацию для всех работников или некоторые из них имеют преимущество; а связано с положением. • Изилдөө тобуна сунуш кылынган маалыматтар: бардык кызматкерлер квалификациясын жогорулатууга мүмкүнчүлүгү барбы же алардын айрымдарына гана артыкчылык берилеби; бул ээлеген кызматы менен байланышканбы деген суроолорду толук аныктап алууга мүмкүндүк бере
Если заявителем, в соответствии со статьей 22 настоящего Закона, при условии, дополнительные материалы, в ходе предварительного обследования он должен быть проверен, что они не изменяют сущность заявленного изобретения. Эгер өтүнмө ээси ушул Мыйзамдын 22-беренесине ылайык кошумча материалдарды берсе, алдын-ала экспертиза жүрүп жатканда, ошол кошумча документтердин өтүнмөдөгү ойлоп чыгарылган нерсенин түпкү маани-маңызын өзгөртпөй тургандыгы текшерилет.
Если заявителем, в соответствии со статьей двадцати двух настоящего Закона, при условии, дополнительные материалы, в ходе предварительного обследования он должен быть проверен, что они не изменяют сущность заявленного изобретения. Эгерде өтүнмө ээси тарабынан ушул Мыйзамдын жыйырма экинчи беренесине ылайык кошумча материалдар берилсе алдын ала калысбаанын жүрүшүндө алар билдирилген ойлоп табуунун маани-мазмунун өзгөртүп жибербей тургандыгы текшерилет.
Материалы комплексного экологического обследования районов, давая основания для проверки этих территориях ООПТ, зоны экологического бедствия или чрезвычайной ситуации экологических зон, а также программы по реабилитации этих территорий; өзгөчө тилкелерди, аймактарды, ал аймактарга корголуучу жаратылыш аймактарынын укуктук статусун берүүгө негиз болуучу экологиялык жактан комплекстүү изилдөөнүн, экологиялык кырсык зоналарынын же экологиялык өзгөчө кырдаал зоналарынын материалдары, ошондой

Examples of translations: Таможенные обследования

Russian English
Кадастр обследования Cadastre Survey
3. Методика и инструменты обследования. 3. Methodology and Tools of Survey.
ошибка специального обследования или описания границ mistake of special survey or description of the borders
Заявитель может ознакомиться с материалами, используемыми в процессе обследования и наблюдать процедуру проверки. The applicant may get acquainted with the materials used in the course of examination and observe the examination procedure.
60% респондентов не видел рост их бизнеса в течение последних 10 лет, до апреля 2010 года, что определяется в результатах этого обследования. 60% of respondents saw growth in their businesses over the past 10 years, until April of 2010, what is determined in results of this survey.
Все этапы исследования, в том числе адаптации и разработки вопросников, пилотное тестирование, отбор проб обследования и интерпретации данных были реализованы рабочей группой. All stages of the study, including adapting and developing the questionnaires, pilot testing, sampling surveys and interpreting data were implemented by the working group.
Представленные данные группы обследования не позволяют в полной мере определения: есть ли возможность повысить квалификацию для всех работников или некоторые из них имеют преимущество; а связано с положением. The presented data of the survey group do not allow to fully defining: whether there is the opportunity to improve qualification for all employees or some of them have the advantage; as connected with the position.
Если заявителем, в соответствии со статьей 22 настоящего Закона, при условии, дополнительные материалы, в ходе предварительного обследования он должен быть проверен, что они не изменяют сущность заявленного изобретения. If the applicant, in accordance with Article 22 of this Law, provided additional materials, in the course of the preliminary examination it shall be checked, that they do not change the essence of the claimed invention.
Если заявителем, в соответствии со статьей двадцати двух настоящего Закона, при условии, дополнительные материалы, в ходе предварительного обследования он должен быть проверен, что они не изменяют сущность заявленного изобретения. If the applicant, in accordance with Article twenty two of this Law, provided additional materials, in the course of the preliminary examination it shall be checked, that they do not change the essence of the claimed invention.
Материалы комплексного экологического обследования районов, давая основания для проверки этих территориях ООПТ, зоны экологического бедствия или чрезвычайной ситуации экологических зон, а также программы по реабилитации этих территорий; Materials of an integrated ecological examination of areas, giving reasons for validation these territories as specially protected areas, ecological disaster zones or ecological emergency zones as well as programs for rehabilitation of these territories;

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: