Меню
Эл-Сөздүк

өргүү мезгили

время отпускное

Примеры переводов: өргүү мезгили

Кыргызский Русский
Мезгили келгенде машыктыруунун кажети болбой калышы мүмкүн. Когда срок ткацких станков, коучинг может быть непрактичным.
Токойдогу өрт коркунучунун мезгили - жылдын токой өрттөрү чыгып кетүүсү мүмкүн болгон, календардык бөлүгү. сезон пожарной опасности является периодом календарного года, в течение которого лесные пожары возможны.
- үзгүлтүксүздүк - белгиленген мөөнөттө мамлекеттик кызматчыларды аттестациялоону мезгил-мезгили менен уюштуруунун жол-жобосу. #ИМЯ?
Балалык – бул баланын жашоосунун эң сонун жаркыраган учуру катары эсинде кала турган кубанычтуу жана укмуштуудай сонун мезгили. Детство является лучшим и наиболее радостное время в жизни, который следует помнить ребенком как лучший момент своей жизни.
Тажрыйба ведомстволорунун соңку эки жылдагы (2006-2007-жж.) маалыматтарын иликтөө 3 жылга чейинки өргүү көп пайдаланыларын көрсөтүүдө. Анализ данных в пилотных учреждений за последние два года (2006-2007) показывает, что отпуск на срок до 3 лет наиболее часто используется.
- ийгиликке жетишкен аялдар үчүн эң жогорку деңгээлге жетишүү кыйла узак убакытты талап кылат (ал тургай декреттик өргүү убактыларын кошпогондо). - Для последующих женщин, достижение высоких рангов занимает более длительный период (даже за вычетом времени декретных отпусков).
Кыргыз Республикасынын Каржы министрлигинде иликтөөлөр эки жарым жылда оорулуу баланы багуу боюнча эркектер төрт жолу эле өргүү алгандыгын көрсөткөн. Опрос в Министерстве финансов КР показали, что в течение двух с половиной лет мужчины взяли отпуск по уходу за больными детьми только четыре раза.
Кыргызстанды өнүктүрүүнүн азыркы учурдагы мезгили өтө көңүл бурууну жана натыйжалуу чечүүнү талап кылган маселелердин көп түрдүүлүгү менен мүнөздөлөт. Настоящий период в развитии Кыргызстана представляет разнообразные проблемы, требующие повышенного внимания и эффективных решений.
Камсыздандыруу келишими менен камсыздандыруучуга мезгил-мезгили менен төлөнүүчү (камсыздандыруу төгүмү) камсыздандыруу сыйлыгын төгүү каралышы мүмкүн. Договор страхования может быть предусмотрена выплата страховой премии страховщику рассрочку (премий).
Мезгил-мезгили менен ылайыктуу эскертүүлөрү менен Ассамблеяга Генералдык директордун отчетторун жана финансылык текшерүүлөрдүн жыл сайынкы актыларын берет. представить, с соответствующими комментариями, Ассамблее периодические отчеты Генерального директора и ежегодные акты финансовых ревизий.
Кредитор менен макулдашылган төлөм графигине ылайык, карыздын негизги суммасынын бөлүгүн жана пайыздарды мезгил-мезгили менен суммардык төлөөнү жүзөгө ашыруу. Осуществление периодических суммарных выплат процентов и части основной суммы долга в соответствии с согласованным с кредитором графиком платежей.
Иштин эң узак убактысы, эс алуунун ар жумалык эң кыска мөөнөтү жана жыл сайын акы төлөнүүчү өргүү, ошондой эле эс алуу укугун ишке ашыруунун башка негизги шарттары да мыйзам менен аныкталат. Максимальная продолжительность рабочего времени, минимальный еженедельный отдых и оплачиваемый ежегодный отпуск, а также иные условия осуществления права на нерабочее время, должны быть установлены законом.
Мамлекеттик кызматчыга ден соолугун чыңдоо үчүн мыйзамда белгиленген эмгек акы өлчөмүндө жөлөкпул төлөп берүү менен узактыгы отуз календардык күнгө ар жылдык акы төлөнүүчү өргүү белгиленет, Гражданский служащий вправе на ежегодный оплачиваемый отпуск в течение тридцати календарных дней с выплатой пособия оздоровительные реабилитационные в установленном законом размере заработной платы.
Кээ бир учурларда мамлекеттик кызматчыга анын жазуу жүзүндөгү арызы боюнча эмгек мыйзамдарына ылайык мамлекеттик органдын жетекчиси тарабынан эмгек акысын сактабастан өргүү берилиши мүмкүн. В отдельных случаях руководитель государственного органа может предоставить государственным служащим отпуск без сохранения заработной платы на основании письменного запроса государственного служащего и в соответствии с действующим законодательством о труд
Төлөө мезгили – негизги сумманы төлөө үчүн биринчи төлөмдөн акыркы төлөмгө чейинки мезгил аралыгы. Төлөө мөөнөтү – бул, эки мезгил суммасы, б.а. болгон шартта жеңилдетилген мезгилдеги жана төлөө мезгилиндеги. Период погашения — это период от первого до последнего платежа в погашение основной суммы. Срок погашения — это сумма двух периодов: льготного периода при его наличии и периода погашения.
Мамлекеттик кызматта беш, он жана он беш жылдан ашык иш тажрыйбасыболгондо ушул берененын 46-беренесинин талаптарын эске алуу менен акы төлөнүүчү өргүү тийиштүү түрдө эки, төрт жана алты календардык күнгө узартылат. Если длина гражданской службы более чем пять, десять и пятнадцать лет с учетом требований статьи 46 настоящего Закона, то оплачиваемый отпуск должен быть увеличен на два, четыре и шесть календарных дней, соответственно.
Коркунучтуу ооруга чалдыккан кызматкерлерге жардам берүүнү, экинчи жогорку билим алуу үчүн белгилүү шарттарды (акы төлөнүүчү өргүү башталгыч класста окуган балдары бар аялдарга 1 -сентябрда дем алыш күн беруүнү камсыз кылуу менен ж. б. жамааттык келишимди Есть некоторые прецеденты изменений коллективного соглашения, предусматривающего помощь работникам, создает определенные условия для тех, кто изучает, чтобы получить второе высшее образование (оплачиваемый отпуск), выходной день 1 сентября для женщин, кот
Бул (а) пунктусунда көрсөтүлгөндөй жайылтылган басылманы кайра чыгарууга жана жарыкка чыгарууга лицензия, ошондой эле ушул беренеде караштырылган шарттарда берилиши мүмкүн, эгерде колдонуу мезгили өтүп кеткенден кийин ушул өлкөдө эл арасында, же уруксат б Лицензия на воспроизведение и выпуск в свет издания, которое было распространено, как описано в подпункте (а), может быть предоставлено на условиях, предусмотренных в настоящей статье, если после истечения применимого периода, нет заверенные копии, что
Ошону менен бирге мезгил-мезгили менен финансылык жагдайга жараша ушул коомчулуктун кызыгууларына жооп берүүчү ишмердүүлүк багыттарын аныктап, аны менен биргелешип, билим берүүчү программалардын, Интернетке калктын кирүү мүмкүндүгүн кеңейтүү боюнча програ В то же время они должны периодически в зависимости от их финансового положения определяют деятельность интересов общины и часто стимулируют широкое использование Интернета с помощью образовательных программ, направленных на расширение доступа общественно
Жерлерди негизги эсепке алуу мезгил-мезгили менен ошол жерлер жайгашкан чектердеги өзгөрүүлөрдүн олуттуу топтолушуна, жер тилкелеринун жана жерлердин пайдаланылышынын абалына жана мүнөзүнө жараша тиешелүү масштабдагы пландаштыруу-картографиялык негиздерди Основной перечень земель осуществляется периодически, по мере изменения границ, местоположение, состояние и характер использования земельных участков накапливаются по существу, в определенной местности, с обязательным ремонтом карте плана основе корреспон

Примеры переводов: өргүү мезгили

Кыргызский Английский
Мезгили келгенде машыктыруунун кажети болбой калышы мүмкүн. When the deadline looms, coaching may be impractical.
Токойдогу өрт коркунучунун мезгили - жылдын токой өрттөрү чыгып кетүүсү мүмкүн болгон, календардык бөлүгү. Fire hazard season is a period of a calendar year during which forest fires are possible.
- үзгүлтүксүздүк - белгиленген мөөнөттө мамлекеттик кызматчыларды аттестациялоону мезгил-мезгили менен уюштуруунун жол-жобосу. - regularity - periodically correct and permanently organized procedure of attestation of civil servants.
Балалык – бул баланын жашоосунун эң сонун жаркыраган учуру катары эсинде кала турган кубанычтуу жана укмуштуудай сонун мезгили. Childhood is the finest and most joyful time in the life, which should be remembered by a child as the best moment of the life.
Тажрыйба ведомстволорунун соңку эки жылдагы (2006-2007-жж.) маалыматтарын иликтөө 3 жылга чейинки өргүү көп пайдаланыларын көрсөтүүдө. The analysis of the data in the pilot agencies for the last two years (2006-2007) shows that the leave for up to 3 years is most frequently used.
- ийгиликке жетишкен аялдар үчүн эң жогорку деңгээлге жетишүү кыйла узак убакытты талап кылат (ал тургай декреттик өргүү убактыларын кошпогондо). - For succeeding women, achievement of the high ranks takes longer period (even deducting the time of maternity leaves).
Кыргыз Республикасынын Каржы министрлигинде иликтөөлөр эки жарым жылда оорулуу баланы багуу боюнча эркектер төрт жолу эле өргүү алгандыгын көрсөткөн. The survey in the Ministry of Finance of the KR showed that during two and half years the men took the leave to look after the sick children only four times.
Кыргызстанды өнүктүрүүнүн азыркы учурдагы мезгили өтө көңүл бурууну жана натыйжалуу чечүүнү талап кылган маселелердин көп түрдүүлүгү менен мүнөздөлөт. The present period in the development of Kyrgyzstan presents diverse problems requiring increased attention and effective solutions.
Камсыздандыруу келишими менен камсыздандыруучуга мезгил-мезгили менен төлөнүүчү (камсыздандыруу төгүмү) камсыздандыруу сыйлыгын төгүү каралышы мүмкүн. Contract of insurance may envisage payment of insurance premium to the insurer by installments (premiums).
Мезгил-мезгили менен ылайыктуу эскертүүлөрү менен Ассамблеяга Генералдык директордун отчетторун жана финансылык текшерүүлөрдүн жыл сайынкы актыларын берет. submit, with appropriate comments, to the Assembly the periodical reports of the Director General and the yearly audit reports on the accounts.
Кредитор менен макулдашылган төлөм графигине ылайык, карыздын негизги суммасынын бөлүгүн жана пайыздарды мезгил-мезгили менен суммардык төлөөнү жүзөгө ашыруу.
Иштин эң узак убактысы, эс алуунун ар жумалык эң кыска мөөнөтү жана жыл сайын акы төлөнүүчү өргүү, ошондой эле эс алуу укугун ишке ашыруунун башка негизги шарттары да мыйзам менен аныкталат. The maximum duration of working hours, the minimum weekly time off and annual paid leave, as well as other conditions for exercising of the right to time off, shall be prescribed by law.
Мамлекеттик кызматчыга ден соолугун чыңдоо үчүн мыйзамда белгиленген эмгек акы өлчөмүндө жөлөкпул төлөп берүү менен узактыгы отуз календардык күнгө ар жылдык акы төлөнүүчү өргүү белгиленет, A civil servant shall be entitled to an annual paid leave of absence for thirty calendar days with payment of a health rehabilitation benefit in the legally established amount of salary.
Кээ бир учурларда мамлекеттик кызматчыга анын жазуу жүзүндөгү арызы боюнча эмгек мыйзамдарына ылайык мамлекеттик органдын жетекчиси тарабынан эмгек акысын сактабастан өргүү берилиши мүмкүн. In particular cases a manager of a public body may grant to a civil servant a leave of absence without pay on the basis of a written request of a civil servant and in accordance with the existing labor legislation.
Төлөө мезгили – негизги сумманы төлөө үчүн биринчи төлөмдөн акыркы төлөмгө чейинки мезгил аралыгы. Төлөө мөөнөтү – бул, эки мезгил суммасы, б.а. болгон шартта жеңилдетилген мезгилдеги жана төлөө мезгилиндеги.
Мамлекеттик кызматта беш, он жана он беш жылдан ашык иш тажрыйбасыболгондо ушул берененын 46-беренесинин талаптарын эске алуу менен акы төлөнүүчү өргүү тийиштүү түрдө эки, төрт жана алты календардык күнгө узартылат. Should the length of civil service be more than five, ten and fifteen years given the requirements of Article 46 of this Law then the paid leave of absence shall be increased by two, four and six calendar days, respectively.
Коркунучтуу ооруга чалдыккан кызматкерлерге жардам берүүнү, экинчи жогорку билим алуу үчүн белгилүү шарттарды (акы төлөнүүчү өргүү башталгыч класста окуган балдары бар аялдарга 1 -сентябрда дем алыш күн беруүнү камсыз кылуу менен ж. б. жамааттык келишимди There are some precedents of changes of a collective agreement providing aid to the employees, creating certain conditions for those who study to get the second high education (a paid leave), day off on September 1 for women who have children of primary s
Бул (а) пунктусунда көрсөтүлгөндөй жайылтылган басылманы кайра чыгарууга жана жарыкка чыгарууга лицензия, ошондой эле ушул беренеде караштырылган шарттарда берилиши мүмкүн, эгерде колдонуу мезгили өтүп кеткенден кийин ушул өлкөдө эл арасында, же уруксат б A license to reproduce and publish an edition which has been distributed as described in subparagraph (a) may also be granted under the conditions provided for in this Article if, after the expiration of the applicable period, no authorized copies of that
Ошону менен бирге мезгил-мезгили менен финансылык жагдайга жараша ушул коомчулуктун кызыгууларына жооп берүүчү ишмердүүлүк багыттарын аныктап, аны менен биргелешип, билим берүүчү программалардын, Интернетке калктын кирүү мүмкүндүгүн кеңейтүү боюнча програ At the same time they should periodically depending on their financial situation determine the activities of the community’s interests and commonly stimulate a wide usage of the Internet through educational programs aiming to broadening public access to t
Жерлерди негизги эсепке алуу мезгил-мезгили менен ошол жерлер жайгашкан чектердеги өзгөрүүлөрдүн олуттуу топтолушуна, жер тилкелеринун жана жерлердин пайдаланылышынын абалына жана мүнөзүнө жараша тиешелүү масштабдагы пландаштыруу-картографиялык негиздерди The main inventory of lands shall be made periodically, as the changes in the borders, location, state and nature of use of the land plots are accumulated substantially in certain locality, with compulsory renovation of the map-plan basis of the correspon

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: