Меню
Эл-Сөздүк

Примеры переводов: эстелик 2

Кыргызский Русский
- эстелик белгилерди жана баалуу белектерди тапшыруу; - мурда салынган тартип жазасын алып салуу; - Присвоении почетных знаков и ценных подарков; - Ремиссия дисциплинарных мер, принятым ранее;
Алай районунун акимине сураныч: сөөгүмдү Памир жолундагы Гүлчөгө койгула, эч кандай эстелик орнотпогула. Прошу акима Алайского района: Похороните меня в Гульчо возле дороги Памиро, не создают никаких сайтов.
Бизде ушул өлкөдө ушул тартыштык системасына тургузулган бир эстелик бар – тартыштыгы бир миллиард доллар же балким мындан дагы көбүрөөк сумманы түзгөн, Америкалык Почта бөлүмү- эч ким билбейт. Мы имеем в этой стране один памятник этого дефицита системы-американского почтамта: один миллиард долларов почти, или возможно более-никто не знает.

Примеры переводов: эстелик 2

Кыргызский Английский
- эстелик белгилерди жана баалуу белектерди тапшыруу; - мурда салынган тартип жазасын алып салуу; - conferring honorary badges and valuable gifts; - remission of a disciplinary action taken earlier;
Алай районунун акимине сураныч: сөөгүмдү Памир жолундагы Гүлчөгө койгула, эч кандай эстелик орнотпогула. I request Akim of Alai district: Bury me in Gulcho near the Pamir road, do not create any sites.
Бизде ушул өлкөдө ушул тартыштык системасына тургузулган бир эстелик бар – тартыштыгы бир миллиард доллар же балким мындан дагы көбүрөөк сумманы түзгөн, Америкалык Почта бөлүмү- эч ким билбейт. We do have in this country one monument to this deficit system—the American Post Office: one billion dollars almost, or perhaps more—one doesn’t know.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: