Меню
Эл-Сөздүк

уюштуруучулук

организованность;
уюштуруучулук иши организационная работа;
милдеттенмелерди орундоо - уюштуруучулук ишке байланыштуу выполнение обязательств связано с организаторской работой;
уюштуруучулук жөндөмдүүлүгү организаторские способности.

уюштуруучулук

зат. Уюштуруу иштерин жүргүзүүчүлүк; уюштуруу иштерине жөндөмдүүлүк.

Примеры переводов: уюштуруучулук

Кыргызский Русский
болбосо чарбалык шериктештик же коом формасындагы уюштуруучулук-укуктук юридикалык жак катары или в качестве юридического лица в организационно-правовой форме хозяйственного товарищества или общества.
- Сот институтунун өнүгүшүнө сот арачыларын катыштыруу менен уюштуруучулук, техникалык жана методикалык көмөк көрсөтүү - Поддержка Министерства юстиции в осуществлении закона о гарантированной государством юридической помощи ко всем территориям Кыргызстана, обучение юристов в Кыргызстане имеет право предоставлять такую ​​помощь;
- мамлекет кепилдикке алган юридикалык жардам берүү системасынын түзүлүшүнө техникалык, уюштуруучулук жана методикалык жардам - Обеспечить техническую, организационную и методическую помощь в создании гарантированной государством юридической помощи;
Ишкерлик ойду турмушка ашыруунун метологиялык аспектилери, субъектинин уюштуруучулук-укуктук түрлөрүнө коюлуучу талаптар, ЖЧК ишкерлик субъектинин сунуш кылынган уюштуруучулук-укуктук түрү изилденди. Было исследовано методологические аспекты предпринимательской воплощения идеи, требования к организационно-правовых форм юридического лица, ООО в качестве предлагаемого организационно-правовой формы предпринимательской деятельности.
Келишим түзүлгөн уюмдар (пункт 1 караңыз), белгиленген максаттарга жетүү үчүн программанын бардык иш-чараларынын алкагында башкаруу жана уюштуруучулук потенциалдарын жогорулатуу боюнча техникалык колдоо алышат. Поддерживаемые организации (см выход 1) получать техническую помощь на увеличение организационную и управленческую способность к достижению запланированных целей над Продолжительность программы всей.
Ойлоп табууну, пайдалуу моделди өнөр жай үлгүсүн түзүүгө чыгармачыл эмес көмөк көрсөтүү (техникалык, уюштуруучулук же математикалык жардам, укуктарды жол-жоболоштурууга жана башкаларга көмөк көрсөтүү) авторлоштукка алып келбейт. Нетворческом помощь, чтобы сделать изобретение, полезную модель, промышленный образец (технические, организационные или математическое справки, помощь в совершенствовании прав и т.д.) не влечет coathorship.
Кыргыз Республикасынын Жарандык кодексинин ченемдеринин талаптарына ылайык юридикалык жактын фирмалык аталышы юридикалык жактын уюштуруучулук-укуктук түрүн жана айырмалоочу маанидеги энчилүү атын же жалпы атын камтууга тийиш. Торговое название юридического лица в соответствии с требованиями положений Гражданского кодекса Кыргызской Республики содержит организационно-правовую форму юридического лица и один надлежащего или общее название отличительным смысла.
Узак мөөнөткө изилдөө иштеринин натыйжалары теңчилик маселелерине тиешелүү ченемдик жоболорго өзгөртүүлөрдүн киргизилишине, башкаруу стандарттарына, уюштуруучулук жана кадр маданиятын калыптандырууга өбөлгө түзөт деген үмүт артылууда. В долгосрочной перспективе предполагается, что результаты исследования будут способствовать изменениям к правилам, разработки стандартов управления, в культуре организационные и человеческие ресурсы, которые чувствительны к гендерному равенству и развитию
Бул Мыйзам Кыргыз Республикасынын экономикасын өнүктүрүү таламында концессия берүүнүн экономикалык, уюштуруучулук жана укуктук шарттарын, ошондой эле республиканын аймагындагы чет өлкөлүк концессиялык ишканалардын иш-аракетин жөнгө салат. Настоящий Закон регулирует экономические, организационные и правовые условия предоставления концессий в целях экономического развития Кыргызской Республики, а также деятельности иностранных концессионных предприятиях в пределах территории Республики.
Өнөр жай объектисин жаратууда өзүнүн жекече салымын кошпогон, авторго (авторлорго) техникалык, уюштуруучулук же материалдык гана көмөк көрсөтүшкөн, же болбосо ал объектиге жана аны пайдаланууга укуктарды толтуруп бекемдөөгө гана жардам беришкен жеке жакта Физические лица, не внесшие личный вклад в создание объекта промышленной собственности, но которые предоставили только техническую, организационную или материальную помощь автора (авторов) или которые только способствовавшие оформлению прав на него в
Өнөр жай объектисин жаратууда өзүнүн жеке салымын кошпогон, бирок авторго техникалык, уюштуруучулук же материалдык жактан гана көмөк көрсөткөн, же болбосо ал объектиге болгон жана аны пайдалануу укуктарын жол-жоболоштурган жеке жактар автор катары таанылб Физические лица, не внесшие личный вклад в создание объекта промышленной собственности, но которые предоставили только техническую, организационную или материальную помощь автору или которые только способствовавшие оформлению прав на него и использования
Эгерде ушул Кодекстин отуз төртүнчү беренесинде белгиленген шарттар сакталса, үчүнчү жактарга белгисиз (жабык маалымат) техникалык, уюштуруучулук же коммерциялык маалыматка, анын ичинде өндүрүштүн жашыруун сырларына укуктун чегинде ээ болгон адам ал маалы Лицо, правомерно владеющее только техническую, организационную или коммерческую информацию, в том числе секреты производства (ноу-хау), неизвестной третьим лицам (информации, не подлежащей разглашению) имеет право на защиту этой информации от U
Токой чарбачылыгын жамагаттык жүргүзүү, уюштуруучулук жактан ижарага берилүүчү мамлекеттик токой фондусунун участокторунда чогуу - чаран жашашкан адамдардын үй - бүлөлүк жана туугандык байланыштарына негизденген чарбалык шериктиктердин жана коомдордун ток Совместное управление лесами должно основываться на общей работе, связанной с использованием лесов и лесистость по хозяйственных товариществ и сообществ, организованных через бизнес, семья и родственных отношений людей, проживающих компактно на арендованн
Ушул Мыйзам менен Кыргыз Республикасында товардык белгилерди, тейлөө белгилерин жана товарлар чыгарылган жерлердин аталыштарын каттоого, укуктук коргоого жана пайдаланууга байланышкан укуктук, экономикалык жана уюштуруучулук мамилелери жөнгө салынып турат Настоящий Закон регулирует правовые, экономические и организационные отношения, возникающие в Кыргызской Республике в связи с регистрацией, правовой охраной и использованием товарных знаков, знаков обслуживания и наименований мест происхождения товаров.
Бийликтин жергиликтүү органдары келишимдердин негизинде шериктиктерге уюштуруучулук, техникалык, материалдык колдоо жана өзүнүн имараттарын же имаратын шериктикке кайра уюштурууну каалаган топторго көмөк көрсөтөт же шериктиктерди түзүүнү кубаттаган башка Местные администрации должны обеспечить организационную, техническую и финансовую поддержку партнерских на договорной основе и оказывает помощь группам, желающим преобразовать их здание или здания, чтобы партнерства, или принимает другие стимулы для поощр

Примеры переводов: уюштуруучулук

Кыргызский Английский
болбосо чарбалык шериктештик же коом формасындагы уюштуруучулук-укуктук юридикалык жак катары or as a legal entity in the organizational and legal form of an economic partnership or a society.
- Сот институтунун өнүгүшүнө сот арачыларын катыштыруу менен уюштуруучулук, техникалык жана методикалык көмөк көрсөтүү - support to the Ministry of Justice in implementing the law on state-guaranteed legal aid to all the territories of Kyrgyzstan, training of lawyers in Kyrgyzstan has the right to provide such assistance;
- мамлекет кепилдикке алган юридикалык жардам берүү системасынын түзүлүшүнө техникалык, уюштуруучулук жана методикалык жардам - provide the technical, organizational and methodological assistance in establishment of the state-guaranteed legal aid;
Ишкерлик ойду турмушка ашыруунун метологиялык аспектилери, субъектинин уюштуруучулук-укуктук түрлөрүнө коюлуучу талаптар, ЖЧК ишкерлик субъектинин сунуш кылынган уюштуруучулук-укуктук түрү изилденди. It was investigated methodological aspects of entrepreneurial idea implementation, requirements to legal organizational forms of entity, LLC as a proposed legal organizational form of business entity.
Келишим түзүлгөн уюмдар (пункт 1 караңыз), белгиленген максаттарга жетүү үчүн программанын бардык иш-чараларынын алкагында башкаруу жана уюштуруучулук потенциалдарын жогорулатуу боюнча техникалык колдоо алышат. Supported organizations (see output 1) receive technical assistance on increasing organizational and managerial capacity for achieving planned objectives over the entire Programme duration.
Ойлоп табууну, пайдалуу моделди өнөр жай үлгүсүн түзүүгө чыгармачыл эмес көмөк көрсөтүү (техникалык, уюштуруучулук же математикалык жардам, укуктарды жол-жоболоштурууга жана башкаларга көмөк көрсөтүү) авторлоштукка алып келбейт. Non-creative assistance to make the invention, utility model and industrial design (technical, organizational or mathematical help, assistance in perfection of rights and etc.) shall not entail coathorship.
Кыргыз Республикасынын Жарандык кодексинин ченемдеринин талаптарына ылайык юридикалык жактын фирмалык аталышы юридикалык жактын уюштуруучулук-укуктук түрүн жана айырмалоочу маанидеги энчилүү атын же жалпы атын камтууга тийиш. Trade name of a legal entity shall in compliance with requirements of the provisions of the Civil Code of the Kyrgyz Republic contain organizational and legal form of a legal entity and one proper or common name of a distinctive meaning.
Узак мөөнөткө изилдөө иштеринин натыйжалары теңчилик маселелерине тиешелүү ченемдик жоболорго өзгөртүүлөрдүн киргизилишине, башкаруу стандарттарына, уюштуруучулук жана кадр маданиятын калыптандырууга өбөлгө түзөт деген үмүт артылууда. In the long-term prospect it is supposed that the research results will promote changes to regulations, the development of management standards, an organizational and human resources culture that are sensitive to gender equality, and the development of re
Бул Мыйзам Кыргыз Республикасынын экономикасын өнүктүрүү таламында концессия берүүнүн экономикалык, уюштуруучулук жана укуктук шарттарын, ошондой эле республиканын аймагындагы чет өлкөлүк концессиялык ишканалардын иш-аракетин жөнгө салат. The present Law regulates economic, organizational and legal conditions of granting concessions for the purposes of the Kyrgyz Republic economic development, and also activities of foreign concessionary entities within the Republic territory.
Өнөр жай объектисин жаратууда өзүнүн жекече салымын кошпогон, авторго (авторлорго) техникалык, уюштуруучулук же материалдык гана көмөк көрсөтүшкөн, же болбосо ал объектиге жана аны пайдаланууга укуктарды толтуруп бекемдөөгө гана жардам беришкен жеке жакта Natural persons who have not made personal contribution in the creation of an object of industrial property but who have provided only technical, organizational or material assistance to the author (authors) or who have only helped to form rights for it a
Өнөр жай объектисин жаратууда өзүнүн жеке салымын кошпогон, бирок авторго техникалык, уюштуруучулук же материалдык жактан гана көмөк көрсөткөн, же болбосо ал объектиге болгон жана аны пайдалануу укуктарын жол-жоболоштурган жеке жактар автор катары таанылб Natural persons who have not made personal contribution in the creation of an object of industrial property but who have provided only technical, organizational or material assistance to the author or who have only helped to form rights for it and the use
Эгерде ушул Кодекстин отуз төртүнчү беренесинде белгиленген шарттар сакталса, үчүнчү жактарга белгисиз (жабык маалымат) техникалык, уюштуруучулук же коммерциялык маалыматка, анын ичинде өндүрүштүн жашыруун сырларына укуктун чегинде ээ болгон адам ал маалы A person lawfully possessing technical, organizational or commercial information, including secrets of production (know how), unknown to third parties (information not subject to disclosure) shall have the right to protection of this information against u
Токой чарбачылыгын жамагаттык жүргүзүү, уюштуруучулук жактан ижарага берилүүчү мамлекеттик токой фондусунун участокторунда чогуу - чаран жашашкан адамдардын үй - бүлөлүк жана туугандык байланыштарына негизденген чарбалык шериктиктердин жана коомдордун ток The collaborative forest management shall be based on common work relating to forest use and aforestation by economic partnerships and communities organized through business, family and kindred relationships of the people residing compactly on the leased
Ушул Мыйзам менен Кыргыз Республикасында товардык белгилерди, тейлөө белгилерин жана товарлар чыгарылган жерлердин аталыштарын каттоого, укуктук коргоого жана пайдаланууга байланышкан укуктук, экономикалык жана уюштуруучулук мамилелери жөнгө салынып турат The present Law shall regulate legal, economic and organizational relationships arising in the Kyrgyz Republic in connection with the registration, legal protection and the use of trademarks, service marks and appellations of places of origin of goods.
Бийликтин жергиликтүү органдары келишимдердин негизинде шериктиктерге уюштуруучулук, техникалык, материалдык колдоо жана өзүнүн имараттарын же имаратын шериктикке кайра уюштурууну каалаган топторго көмөк көрсөтөт же шериктиктерди түзүүнү кубаттаган башка Local administrations shall provide organizational, technical and financial support to partnerships on a contractual basis and shall assist groups wishing to convert their building or buildings to partnerships, or shall adopt other incentives to encourage

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: