Меню
Эл-Сөздүк

кызыктыруучу сыйакы

вознаграждение (денежное)

Примеры переводов: кызыктыруучу сыйакы

Кыргызский Русский
- бир жолку акчалай сыйакы берүү; - Один раз вознаграждение наличными;
эмгеги үчүн сыйакы жана ага теңештирилген башка төлөмдөр; вознаграждение за труд и других платежей найдено похож на него;
Бирок биздин ведомствонун ишмердүүлүгүнүн сиздердин кесиптештериңиздерди кызыктыруучу жактары дагы бар. Но есть и другие стороны наших офисной деятельности, которые интересны для ваших коллег.
Башка учурлардын баарында программада мелдештин Катышуучуларын белгилөө шарттуу, ал эми мелдеш өткөн жер жөнүндө маалымат кызыктыруучу мааниге ээ. Во всех остальных случаях нумерация участников конкурса в программе является традиционным, и данные о месте конкурса является информационным.
Жеке жана юридикалык жактардын кызматтык иш-милдеттерди аткарууга ыйгарым укук берилген адамдарга мыйзамсыз сыйакы төлөгөндүгү үчүн жоопкерчилиги Ответственность физических и юридических лиц для незаконных выплат должностных лиц, уполномоченных на выполнение функциональных обязанностей
Мамлекеттик кызматчыларга мыйзамсыз материалдык сыйакы, белек-бечкек, жеңилдиктер берген, болбосо кызмат көрсөткөн жарандар жана юридикалык жактардын жетекчилери администрациялык жоопкерчиликке тартылат. Граждане и руководители юридических лиц будет иметь административные обвинения против них на предоставление государственным служащим незаконных компенсаций, подарков или услуг;
- жеке ишкерлик иш иштөөгө, ошондой эле жеке жана юридикалык жактар кандай гана формада болбосун андан сыйакы алуу менен ишкердик ишин жүзөгө ашырууда аларга көмөк көрсөтүү үчүн өзүнүн кызмат абалынан пайдаланууга; - Запустить личный бизнес и использовать официальный статус для пользы или поддержки других с целью получения компенсаций;
Ошентип баалар жогорулап жатканда, пайыздык чен дагы жогорулайт, себеби бул учурда пайыздык ченде “кошулган сыйакы” деген элемент, башкача айтканда, карыз берүүдөн эмес, товарларды сатып алуудан түшкөн кирешенин ордун жабуу иш-аракети камтылышы керек. Таким образом, положение дел в котором цены растут обязательно положение дел, в которых процентная ставка будет расти также, потому при таких условиях процентная ставка должна содержать элемент, который я назвал "цена премиум

Примеры переводов: кызыктыруучу сыйакы

Кыргызский Английский
- бир жолку акчалай сыйакы берүү; - one time remuneration in cash;
эмгеги үчүн сыйакы жана ага теңештирилген башка төлөмдөр; remuneration for labor and other payments found similar to it;
Бирок биздин ведомствонун ишмердүүлүгүнүн сиздердин кесиптештериңиздерди кызыктыруучу жактары дагы бар. But there are other sides of our office activities, which are interesting for your colleagues.
Башка учурлардын баарында программада мелдештин Катышуучуларын белгилөө шарттуу, ал эми мелдеш өткөн жер жөнүндө маалымат кызыктыруучу мааниге ээ. In all other cases the numeration of the participants of contest in the program is conventional, and the data on the place of contest is informational.
Жеке жана юридикалык жактардын кызматтык иш-милдеттерди аткарууга ыйгарым укук берилген адамдарга мыйзамсыз сыйакы төлөгөндүгү үчүн жоопкерчилиги Liabilities of individuals and legal entities for illegal payments to officials authorized to perform functional duties
Мамлекеттик кызматчыларга мыйзамсыз материалдык сыйакы, белек-бечкек, жеңилдиктер берген, болбосо кызмат көрсөткөн жарандар жана юридикалык жактардын жетекчилери администрациялык жоопкерчиликке тартылат. Citizens and heads of legal entities will have administrative charges brought against them for provision to government employees of illegal compensations, gifts or services;
- жеке ишкерлик иш иштөөгө, ошондой эле жеке жана юридикалык жактар кандай гана формада болбосун андан сыйакы алуу менен ишкердик ишин жүзөгө ашырууда аларга көмөк көрсөтүү үчүн өзүнүн кызмат абалынан пайдаланууга; - run a personal business and use official status for benefit or support of others with the goal of receiving compensations;
Ошентип баалар жогорулап жатканда, пайыздык чен дагы жогорулайт, себеби бул учурда пайыздык ченде “кошулган сыйакы” деген элемент, башкача айтканда, карыз берүүдөн эмес, товарларды сатып алуудан түшкөн кирешенин ордун жабуу иш-аракети камтылышы керек. Therefore, the state of affairs in which prices are going up is necessarily a state of affairs in which the rate of interest will go up also, because under such conditions the rate of interest must contain an element which I have called the “price premium

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: