Menu
Эл-Сөздүк

каада-салт буюмдары

ритуальные товары

Examples of translations: каада-салт буюмдары

Kyrghyz Russian
каада церемония
щетка буюмдары. brushware.
Тамеки түрү жана чегүү буюмдары. Табачные изделия и курительные принадлежности.
башка класстарга киргизилбеген үй буюмдары. предметы домашнего обихода, не относящиеся к другим классам.
- элдердин үрп-адаттарына жана каада-салттарына урматтоо менен мамиле кылууга; - Взять уважительное отношение к обычаям и традициям народов;
жол буюмдары, кутулар, кол чатырлар жана башка класстарга киргизилбеген жеке колдонулуучу буюмзаттар. дорожные принадлежности, кошельки, зонты, предметы личного пользования, не относящиеся к другим классам.
Жана азыр менин башка программам иштеп жатат, ал бир нече асма буюмдары менен үч өлчөмдүү бөлмөнү көрсөтөт. И почему это интересно, у меня есть этот вид приложения, запущенного на мониторе компьютера, который имеет 3D комнату, при этом некоторые целевые плавающей в нем.
жалпы адамзатка тиешелүү адеп-ахлактык талаптарды, улуттук каада-салттардын асыл нарктарын жактаарыбызды билдирип; провозглашая свою приверженность национальных этнических традиций и моральным принципам общечеловеческих;
Ал каада-салттарга талапты катуу койгон катаалдык дагы, ошол эле маалда, суфизмдин поэтикалык мистицизми дагы мүнөздүү болгон. И эти традиции менялись от жестко строгий, к поэтическому мистике суфизма.
Кадастрдык карталар жана пландар салт болуп калган аналогиялык түрдө да, ошондой эле электрондук түрдө да түзүлөт жана жаңыланат. Карты кадастровые и планы должны быть подготовлены и обновляются как в традиционной аналоговой, так и в электронном формате.
Айрымдары зордук-зомбулуктан, башкалары каада-салттын капканынан, жокчулуктан качып, же жөн эле мүмкүнчүлүктүн жогунан улам келишет. Одни бегут от насилия, другие оковы обычаю, бедности или просто отсутствия возможностей.
Кылымдарды карытып келе жаткан кандай гана салт болбосун, ал башынан сенектик мезгилдерди дагы, гүлдөп-өнүккөн мезгилдерди дагы өткөргөн. Как и любой традиции с историей, охватывающей столетия, она имела свои периоды застоя, а также его периоды цветения.
Бул жамааттын кийим-кечелерин жана каада-салттарын үйрөнгөн соң, аларды америкалык жашоонун кичинекей майрамдары менен тааныштыра баштады. Как он узнал о костюмах и обычаях этого сообщества, он разделяет с ними небольших торжеств американской жизни.
Кыргыз Республикасында адам укуктарына жана эркиндиктерине каршы келбеген элдик үрп-адаттар, каада-салттар мамлекет тарабынан колдоого алынат. В Кыргызской Республике народные обычаи и традиции, не противоречащие правам и свободам человека, поддерживаются государством.
Американын гениалдуулугу ушул диндердин америкалык салт менен жуурулушуп, Америка ырына жаңы ноталарды кошумчалоосуна мүмкүнчүлүк бергендигинде. Американский гений заключается в давать этим людям возможность внести свой текстуру американской традиции, чтобы добавить новые ноты в песню Америки.
Учурдагы демократия, Европадагы өнөр-жай соода коомунун келип чыгышы менен, акыркы үч кылымда өзгөрүүгө учураган саясий каада-салттарды артка таштаган. Современная демократия выросла из политических традиций, которые были преобразованы в течение последних трех столетий в связи с появлением промышленного коммерческого общества в Европе.
Сот колтийгистик укугуна ээ жана кылмыш үстүнөн кармалгандан тышкары учурларда кармалууга же камакка алынууга, жеке өзү же анын буюмдары тинтилүүгө тийиш эмес. Судья обладает правом неприкосновенности и не может быть задержан или арестован, подвергнут обыску или личному досмотру, за исключением случаев, когда с поличным.
Жарандык коом, бир дагы каада-салтка башкаларды түптөөгө мүмкүндүк бербеген жана адамдар бири-бирине сабырдуулук менен мамиле жасашкан дүйнө бойдон калышы керек. Гражданское общество должно оставаться сфера взаимной терпимости, в котором нет определенной традиции не несет полномочия формировать другие.
Бирок жаңы келгендердин каада-салты жана дини менен тааныш эмес айрым адамдар аларга чоочун катары карап, булар эч качан чыныгы америкалык боло албайт деп ойлошкон. Но некоторые, не зная обычаев и религий приезжих, относился к новым американцам как к чужакам и считал, что они никогда не смогут стать настоящими американцами.
Ислам дининин табияты менен каада-салттарын эске алсак, анда көп түрдүүлүк өкүм сүргөн демократиялык жарандык коомду гүлдөтүүнү көздөгөн ниетибизге шек келтирген эч нерсени таба албайбыз. Учитывая его природу и традиции, то, что нет ничего в исламе, что должно дать нам повод для беспокойства, если наш интерес к расцвету демократического гражданского общества отличались разнообразием.

Examples of translations: каада-салт буюмдары

Kyrghyz English
каада ceremony
щетка буюмдары. brushware.
Тамеки түрү жана чегүү буюмдары. Tobacco products and smokers’ supplies.
башка класстарга киргизилбеген үй буюмдары. household items not included in other classes.
- элдердин үрп-адаттарына жана каада-салттарына урматтоо менен мамиле кылууга; - take a respectful attitude to peoples' customs and traditions;
жол буюмдары, кутулар, кол чатырлар жана башка класстарга киргизилбеген жеке колдонулуучу буюмзаттар. travel accessories, wallets, umbrellas, articles of personal use, not included in other classes.
Жана азыр менин башка программам иштеп жатат, ал бир нече асма буюмдары менен үч өлчөмдүү бөлмөнү көрсөтөт. And why this is interesting is I have this sort of application running on the computer monitor, which has a 3D room, with some targets floating in it.
жалпы адамзатка тиешелүү адеп-ахлактык талаптарды, улуттук каада-салттардын асыл нарктарын жактаарыбызды билдирип; proclaiming our adherence to national ethnic traditions and to moral principles common to all mankind;
Ал каада-салттарга талапты катуу койгон катаалдык дагы, ошол эле маалда, суфизмдин поэтикалык мистицизми дагы мүнөздүү болгон. And those traditions have varied from the harshly austere, to the poetic mysticism of Sufism.
Кадастрдык карталар жана пландар салт болуп калган аналогиялык түрдө да, ошондой эле электрондук түрдө да түзүлөт жана жаңыланат. The cadastre maps and plans shall be prepared and updated both in traditional analog, and in electronic formats.
Айрымдары зордук-зомбулуктан, башкалары каада-салттын капканынан, жокчулуктан качып, же жөн эле мүмкүнчүлүктүн жогунан улам келишет. Some were escaping violence, others the shackles of custom, poverty, or simple lack of opportunity.
Кылымдарды карытып келе жаткан кандай гана салт болбосун, ал башынан сенектик мезгилдерди дагы, гүлдөп-өнүккөн мезгилдерди дагы өткөргөн. Like any tradition with a history spanning centuries, it has had its periods of stagnation as well as its periods of flowering.
Бул жамааттын кийим-кечелерин жана каада-салттарын үйрөнгөн соң, аларды америкалык жашоонун кичинекей майрамдары менен тааныштыра баштады. As he learned about the costumes and customs of this community, he shared with them small celebrations of American life.
Кыргыз Республикасында адам укуктарына жана эркиндиктерине каршы келбеген элдик үрп-адаттар, каада-салттар мамлекет тарабынан колдоого алынат. In the Kyrgyz Republic, folk customs and traditions which do not contradict human rights and freedoms are supported by the state.
Американын гениалдуулугу ушул диндердин америкалык салт менен жуурулушуп, Америка ырына жаңы ноталарды кошумчалоосуна мүмкүнчүлүк бергендигинде. The American genius lies in allowing these souls to contribute their texture to the American tradition, to add new notes to the American song.
Учурдагы демократия, Европадагы өнөр-жай соода коомунун келип чыгышы менен, акыркы үч кылымда өзгөрүүгө учураган саясий каада-салттарды артка таштаган. Modern democracy has grown out of the political traditions which were transformed over the past three centuries by the emergence of industrial commercial society in Europe.
Сот колтийгистик укугуна ээ жана кылмыш үстүнөн кармалгандан тышкары учурларда кармалууга же камакка алынууга, жеке өзү же анын буюмдары тинтилүүгө тийиш эмес. A judge shall enjoy the right of immunity and cannot be detained or arrested, subjected to search or personal inspection, except for the cases when caught red-handed.
Жарандык коом, бир дагы каада-салтка башкаларды түптөөгө мүмкүндүк бербеген жана адамдар бири-бирине сабырдуулук менен мамиле жасашкан дүйнө бойдон калышы керек. Civil society has to remain a realm of mutual toleration in which no particular tradition assumes the authority to shape the others.
Бирок жаңы келгендердин каада-салты жана дини менен тааныш эмес айрым адамдар аларга чоочун катары карап, булар эч качан чыныгы америкалык боло албайт деп ойлошкон. But some, unfamiliar with these newcomers’ customs and religions, treated the new Americans as outsiders and believed they could never be real Americans.
Ислам дининин табияты менен каада-салттарын эске алсак, анда көп түрдүүлүк өкүм сүргөн демократиялык жарандык коомду гүлдөтүүнү көздөгөн ниетибизге шек келтирген эч нерсени таба албайбыз. Given its nature and traditions, then, there is nothing in Islam that should give us cause for concern if our interest is in the flourishing of a democratic civil society marked by diversity.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: