Меню
Эл-Сөздүк

Примеры переводов: билдирүүчү

Кыргызский Русский
билдирүүчү лицензияга IV (1) беренеде саналып өткөн талаптарды аткарган датадан тартып. с даты, на которую заявитель соответствует требованиям, указанным в статье IV (1).
Каршылык билдирүүчү адам аны негиздөөгө, ошондой эле алым төлөнгөндүгү жөнүндө документ тапшырууга милдеттүү. Лицо, подавшее возражение, должно дать свои причины для этого, и представить документ, подтверждающий уплату пошлины.
эгерде котормого укукка ээ болгон адам же анын дареги белгисиз болсо, IV (2) беренеде караштырылгандай, лицензия бере турган компетенттүү органга берилген өзүнүн арызынын көчүрмөсүн билдирүүчү лицензияга жөнөткөн датадан тартып. где личность или адрес владельца права на перевод, неизвестно, с даты отправки заявителем, как это предусмотрено в статье IV (2), копии своего заявления, поданного органу, компетентному выдавать лицензию.
Кардардын кызыкчылыктарын билдирүүчү патенттик ишенимдүү өкүл, эгерде кардардын аракеттеринде эч кандай чектен чыгуулар болбосо, ишенген тарап жагынан берилген укуктардын алкагында иш алып барууга, ишенген тараптын укуктарын бузууга жол бербөө максатында Патентный поверенный, представляющий интересы доверителя, в обязан действовать в соответствии с правами, предоставленными ему принципалом, чтобы принять все необходимые меры для предотвращения нарушения прав доверителя.

Примеры переводов: билдирүүчү

Кыргызский Английский
билдирүүчү лицензияга IV (1) беренеде саналып өткөн талаптарды аткарган датадан тартып. from the date on which the applicant complies with the requirements mentioned in Article IV(1).
Каршылык билдирүүчү адам аны негиздөөгө, ошондой эле алым төлөнгөндүгү жөнүндө документ тапшырууга милдеттүү. A person who filed an objection must give his reasons for it and submit a document certifying payment of a fee.
эгерде котормого укукка ээ болгон адам же анын дареги белгисиз болсо, IV (2) беренеде караштырылгандай, лицензия бере турган компетенттүү органга берилген өзүнүн арызынын көчүрмөсүн билдирүүчү лицензияга жөнөткөн датадан тартып. where the identity or the address of the owner of the right of translation is unknown, from the date on which the applicant sends, as provided for in Article IV(2), copies of his application submitted to the authority competent to grant the license.
Кардардын кызыкчылыктарын билдирүүчү патенттик ишенимдүү өкүл, эгерде кардардын аракеттеринде эч кандай чектен чыгуулар болбосо, ишенген тарап жагынан берилген укуктардын алкагында иш алып барууга, ишенген тараптын укуктарын бузууга жол бербөө максатында Patent attorney representing a principal's interests, shall be obliged to act in accordance with rights granted him by a principal, to take all steps necessary for prevent infringement of principal's rights.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: