Меню
Эл-Сөздүк

берилгендик

преданность;
партияга берилгендик преданность партии.

берилгендик

(принцип ж.б.) adhesion [эд’хижн];
allegiance [э’лиижэнс]

берилгендик

[berilgendik]
sadakat, bağlılık, vefa

берилгендик

берилгендик, берилгендиги, берилгендикке

берилгендик

зат. Бяр нерсеге көңүл койгондук, берилүүчүлүк.

Примеры переводов: берилгендик

Кыргызский Русский
берилгендик вера
Адамдар мындай чын ыкласы менен берилгендик сезиминен арылышы керек болгон. Человеческие существа требуется освобождение от таких вложений.
социалдык теңчиликке жакындашуу, адамдын укугун сактоого жана жалпы адамзаттык маданий жана моралдык баалуулуктарга берилгендик; приверженность социальной справедливости, прав человека и общечеловеческих культурных и моральных ценностей;
Ал эми ак никеге туруп, бири-бирине берилгендик көрсөткөн өмурлүк жарлар Жазмадагы принциптерге жетектелип, пайда болгон кыйынчылыктарды сүйүү менен чечүүгө аракет кылышат (Мт. 19:6; 1 Кор. 13:7, 8; Эвр. 13:4). Но партнеров, работающих друг с другом в почетном брака имеют побудительных Писания причину стремится решать свои трудности с любовью, когда возникают проблемы. (Мф 19: 6; 1 Кор. 13: 7., 8; Евр. 13: 4)
Маркс жана анын жактоочулары сыяктуу ойчулдар үчүн, мындай бүткүл дити менен берилгендик сезими, айрыкча диний мүнөздөгү, өзгөчөлүктөр дүйнөсүндөгү чыныгы адам эркиндигинин жок экендигин ачып көрсөткөн чекеге чыккан чыйкан болгон. Для мыслителей, таких как Маркс и его последователи ,, таких вложений, особенно, если они имели религиозный характер, были нарост, раскрывая отсутствие реального человеческого свободы в мире особенностей, что было докоммунистических общество.
Эң күлкүмүштүүсү, жарандык коомдогу адамдын обочолонуп, өзүнчө турган абалын ачыктан-ачык сындаган философиянын акыры бырын-чырыны чыгып, жарандык коомдогу так ошол бүткүл дити менен берилгендик сезими адамды адам бойдон сактап, “цивилизацияга” жеткирген. Ирония заключается в том, что философия, которая осудила отчуждение и изоляцию человека в гражданском обществе не смогут оценить, что именно этих конкретных вложений в гражданском обществе, что люди были сделаны человеком; Именно здесь они были "CIV

Примеры переводов: берилгендик

Кыргызский Английский
берилгендик faith
Адамдар мындай чын ыкласы менен берилгендик сезиминен арылышы керек болгон. Human beings needed liberation from such attachments.
социалдык теңчиликке жакындашуу, адамдын укугун сактоого жана жалпы адамзаттык маданий жана моралдык баалуулуктарга берилгендик; commitment to social justice, human rights and universal human cultural and moral values;
Ал эми ак никеге туруп, бири-бирине берилгендик көрсөткөн өмурлүк жарлар Жазмадагы принциптерге жетектелип, пайда болгон кыйынчылыктарды сүйүү менен чечүүгө аракет кылышат (Мт. 19:6; 1 Кор. 13:7, 8; Эвр. 13:4). But partners who are committed to each other in honorable marriage have an impelling Scriptural reason for striving to resolve their difficulties with love when problems arise. (Matt. 19:6; 1 Cor. 13:7, 8; Heb. 13:4)
Маркс жана анын жактоочулары сыяктуу ойчулдар үчүн, мындай бүткүл дити менен берилгендик сезими, айрыкча диний мүнөздөгү, өзгөчөлүктөр дүйнөсүндөгү чыныгы адам эркиндигинин жок экендигин ачып көрсөткөн чекеге чыккан чыйкан болгон. For thinkers such as Marx and his followers,, such attachments, particularly when they had a religious character, were an excrescence, revealing the absence of real human freedom in the world of particularities that was precommunist society.
Эң күлкүмүштүүсү, жарандык коомдогу адамдын обочолонуп, өзүнчө турган абалын ачыктан-ачык сындаган философиянын акыры бырын-чырыны чыгып, жарандык коомдогу так ошол бүткүл дити менен берилгендик сезими адамды адам бойдон сактап, “цивилизацияга” жеткирген. The irony is that the philosophy which decried man’s alienation and isolation in civil society failed completely to appreciate that it was precisely these particular attachments in civil society that people were made human; it was here that they were “civ

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: