Меню
Эл-Сөздүк
Основные характеристики
Часть речиИмя существительное
Ед. числоараб
Множ. числоарабдар
Склонение по падежам - "араб"
Ед. число
ПадежиЕд. число
Именительный Кто?, Что?араб
Родительный Чей?арабдын
Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда?арабга
Винительный Кого?, Что?арабды
Местный Где?, У кого?арабда
Исходный Где?, У кого?арабдан
Множ. число
ПадежиМнож. число
Именительный Кто?, Что?арабдар
Родительный Чьи?арабдардын
Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда?арабдарга
Винительный Кого?, Что?арабдарды
Местный Где?, У кого?арабдарда
Исходный Откуда?, От кого?арабдардан

Примеры переводов: араб

Кыргызский Русский
Тандалма сандар араб, кытай жана фарсы тилдеринде да чыгат. Отдельные номера публикуются также на арабском, китайском и персидском языках.
Ратжерсте мен араб тилин окуп жүрөм, менимче бул абдан кооз тил. В Rutgers, я изучал арабский и считаю, что это красивый язык.
Мен иврит тилин билгендиктен, араб тилин үйрөнүү мага оңой болду. Потому что я знаю иврит, арабский был гораздо легче узнать для меня.
Сара: Мен америкалык мусулман интеллектуалдарынын араб дүйнөсүнө тийгизген таасири бар деп ойлойм. Сара: Я думаю, что есть влияние американских мусульман интеллектуал арабского мира.
08:53:54 Каир маалымат борбору: Сара, америкалык мусулман интеллектуалдарынын араб дүйнөсүнө тийгизген таасири кандай? 8:53:54 Информационный центр Каира: Сара, какое влияние американских мусульманских интеллектуалов в арабском мире?
Руминин дагы бир окуясы бар, үч адам жөнүндө – турк, араб, жана, үчүнчүсүн унутуп калдым, бирок, жанылышпасам, малай болушу мүмкүн. Руми имеет еще одна история о трех мужчин, турка, араба и - и я забуду третье лицо, но ради моего, это может быть малайский.
Мисалы, Израилде бир эврей жигит жыйналыш жолугушуусуна биринчи жолу барганда эврей жана араб бир туугандардын Жахабага биримдикте кызмат кылып жатканын көрүп, айран-таң калган. Например, когда молодой еврей в Израиле присутствовал на его первую христианскую встречу, он был поражен, увидев еврейских и арабских братьев поклоняющихся Иегове бок о бок.
«Маданияты башка бирөө менен бирге жашаган ар кандай учурда жеке адам катары сөзсүз өсөсүң, көп нерселерди башкача караганга үйрөнөсүң», - дейт Жоржтаун университетинин араб тили жана адабияты боюнча аспиранты Карима Дауд. "В любое время вы разделяете пространство с кем-то из другой культуры, вы обязаны расти как личность и научиться смотреть на вещи с другой точки зрения," сказал Карима Дауд, докторант арабского языка и литературы в Джорджтауне
Мухаммед Пайгамбар: “Тарактын тиштери кандай текши болсо, адамдар дагы ошондой, адамдын улуту араб болсо эле, анын Кудайга ишенгендигин эске албаганда, араб эместерге караганда артыкчылыктуу абалда турбайт” деп айткан экен. Как сказал Пророк: "Люди одинаковы как зубья расчески, нет превосходства араба над Неарабские кроме как на основании благочестия" (12).
Расмий тексттер Генералдык директор тарабынан, кызыкдар болгон өлкөлөр менен консультация алышкандан кийин, араб, испан, италия, немис жана португалия тилдеринде, ошондой эле Ассамблея аныктаган башка тилдерде иштелип чыгат. Официальные тексты вырабатываются Генеральным директором после консультаций с заинтересованными правительствами, на арабском, немецком, итальянском, португальском и испанском языках, а также на других языках, которые определит Ассамблея.
1748-жылы жазылган “Zadig, ou la destinée Histoire orientale” деген чыгыш романында Вольтер каармандарынын бирин, көзү өтүп кеткен жолдошу менен кошо жесир аялын өрттөө үрп-адатын жаалданып колдогон араб соодагери Сеток менен тааныштырат. Ал: “Жесир аялда В своем восточном романа "Zadig, НУ-ла Destinee Histoire восточный" 1748 Вольтера настоящее время одним из его героев, Setok, Аравийского торговца, как стойкий защитник старого обычая горящих вдов вместе с остатками своей умершего мужа: "Sinc
Кошмо Штаттарда жашап жүргөндө «Америкалык араб сүрөтчүлөрдүн энциклопедиясы» редактору Файик Оувейс «сырттан байкоочунун ролун ойноого» мүмкүнчүлүк берип, «мурун көз жаздымында калып же көнүмүш нерсе катары карап жүргөн» араб жана Египет маданиятынын бай Жизнь в Соединенных Штатах, она Файеку Овейсу, редактор Энциклопедии американских художников арабского, позволила ей "взять на себя роль стороннего наблюдателя" и открыл ей глаза на богатство арабской и египетской культуры, что она была "ранее overlo
Даниел Жозефс аттуу студент Ратжерс университетинин студенттер шаарчасындагы «Жакынкы Чыгышта биримдикте жашоо үйүн» израиль, еврей, араб, мусулман жана христиан аялдарынын ортосунда түшүнбөстүктөрдү жоюу жана аялдарды эл аралык конфликтилерди чечүүгө жан Студент Даниэль Джозефс основана на Ближнем Востоке Сосуществование дом с целью преодоления разрыва между еврейским, израильским, арабским, мусульманским и христианским женщинам в Rutgers и поощрять участие женщин в разрешении международных конфликтов и п

Примеры переводов: араб

Кыргызский Английский
Тандалма сандар араб, кытай жана фарсы тилдеринде да чыгат. Selected editions also appear in Arabic, Chinese and Persian.
Ратжерсте мен араб тилин окуп жүрөм, менимче бул абдан кооз тил. At Rutgers, I have been studying Arabic and think that it is a beautiful language.
Мен иврит тилин билгендиктен, араб тилин үйрөнүү мага оңой болду. Because I know Hebrew language, Arabic has been much easier to learn for me.
Сара: Мен америкалык мусулман интеллектуалдарынын араб дүйнөсүнө тийгизген таасири бар деп ойлойм. Sara: I think that there is an influence of American Muslims intellectual to the Arab world.
08:53:54 Каир маалымат борбору: Сара, америкалык мусулман интеллектуалдарынын араб дүйнөсүнө тийгизген таасири кандай? 08:53:54 Informational Centre of Cairo: Sara, what influence of American Muslim intellectuals in Arab world?
Руминин дагы бир окуясы бар, үч адам жөнүндө – турк, араб, жана, үчүнчүсүн унутуп калдым, бирок, жанылышпасам, малай болушу мүмкүн. Rumi has another story about three men, a Turk, an Arab and -- and I forget the third person, but for my sake, it could be a Malay.
Мисалы, Израилде бир эврей жигит жыйналыш жолугушуусуна биринчи жолу барганда эврей жана араб бир туугандардын Жахабага биримдикте кызмат кылып жатканын көрүп, айран-таң калган. For example, when a young Jewish man in Israel attended his first Christian meeting, he was amazed to see Jewish and Arab brothers worshipping Jehovah side by side.
«Маданияты башка бирөө менен бирге жашаган ар кандай учурда жеке адам катары сөзсүз өсөсүң, көп нерселерди башкача караганга үйрөнөсүң», - дейт Жоржтаун университетинин араб тили жана адабияты боюнча аспиранты Карима Дауд. “Anytime you share a space with someone of another culture, you are bound to grow as an individual and learn to see things from another perspective,” said Kareema Daoud, a doctoral student in Arabic language and literature at Georgetown
Мухаммед Пайгамбар: “Тарактын тиштери кандай текши болсо, адамдар дагы ошондой, адамдын улуту араб болсо эле, анын Кудайга ишенгендигин эске албаганда, араб эместерге караганда артыкчылыктуу абалда турбайт” деп айткан экен. As the Prophet said: ‘People are as equal as the teeth of a comb, there is no superiority of an Arab over a non-Arab except by virtue of piety’(12).
Расмий тексттер Генералдык директор тарабынан, кызыкдар болгон өлкөлөр менен консультация алышкандан кийин, араб, испан, италия, немис жана португалия тилдеринде, ошондой эле Ассамблея аныктаган башка тилдерде иштелип чыгат. Official texts shall be established by the Director General, after consultation with the interested Governments, in the Arabic, German, Italian, Portuguese and Spanish languages, and such other languages as the Assembly may designate.
1748-жылы жазылган “Zadig, ou la destinée Histoire orientale” деген чыгыш романында Вольтер каармандарынын бирин, көзү өтүп кеткен жолдошу менен кошо жесир аялын өрттөө үрп-адатын жаалданып колдогон араб соодагери Сеток менен тааныштырат. Ал: “Жесир аялда In his oriental Novel “Zadig, ou la destinee Histoire orientale” of 1748 Voltaire present one of his characters, Setok, the Arabian merchant, as a staunch defender of the old custom of burning widows along with the remains of their deceased husband: “Sinc
Кошмо Штаттарда жашап жүргөндө «Америкалык араб сүрөтчүлөрдүн энциклопедиясы» редактору Файик Оувейс «сырттан байкоочунун ролун ойноого» мүмкүнчүлүк берип, «мурун көз жаздымында калып же көнүмүш нерсе катары карап жүргөн» араб жана Египет маданиятынын бай Living in the United States, she told Fayeq Oweis, editor of the Encyclopedia of Arab American Artists, allowed her “to take the role of the outside observer” and opened her eyes to the richness of Arab and Egyptian culture that she had “previously overlo
Даниел Жозефс аттуу студент Ратжерс университетинин студенттер шаарчасындагы «Жакынкы Чыгышта биримдикте жашоо үйүн» израиль, еврей, араб, мусулман жана христиан аялдарынын ортосунда түшүнбөстүктөрдү жоюу жана аялдарды эл аралык конфликтилерди чечүүгө жан Student Danielle Josephs founded the Middle East Coexistence House with the aim to bridge the gap between Jewish, Israeli, Arab, Muslim, and Christian women at Rutgers and encourage women's involvement in international conflict resolution and negotiation.

Также найдены следующие похожие слова на Кыргызском языке
strtoupper(KG)


Такое же слова на других языках:

RU


Похожие слова на других языках:

RU
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: