Меню
Эл-Сөздүк

Узак мөөнөттүү тышкы карыз

Внешний долг сроком погашения свыше одного года. Срок погашения может определяться, исходя из первоначального срока или остаточного срока до погашения. (См. также Остаточный срок до погашения).

Узак мөөнөттүү тышкы карыз

Төлөө мөөнөтү бир жылдан ашкан тышкы карыз. Төлөө мөөнөтү баштапкы мөөнөткө же төлөөгө чейинки калган мөөнөткө жараша аныкталышы мүмкүн (төлөөгө чейинки калган мөөнөттү карагыла).

Примеры переводов: Узак мөөнөттүү тышкы карыз

Кыргызский Русский
узак; долгое время;
тышкы; за пределами;
мөөнөттүү Терминал.
Кыйла узак мөөнөттөр. Более длительные сроки.
тышкы түзмөк менен байланыш жок нет никакой связи с внешним устройством
Коопсуз аймактын тышкы чектерин коюу Создание периметр безопасности временном
иш-аракеттин келишимдик узак мөөнөттүү мүнөзү; договорное долгосрочный бизнес;
Күтүлбөгөн тышкы радиациянын кадимки булактары Нормальные источники неожиданного внешнего излучения
мүлктү акысыз пайдалануу келишиминде - карыз берүүчү; кредитор - в договоре безвозмездного пользования имуществом;
Ошондой эле карыз акча алышкан дебитор адамдар да бар. Тогда есть также люди, которые должники, имеющие задолженность в деньгах.
Узак мөөнөттүү кыйыр таасир этүү Баа берүүгө өтө эле эрте Косвенные долгосрочные эффекты слишком рано оценивать
карыз милдеттенмелерди сатып алуу жана сатуу (факторинг); Покупать и продавать долговые обязательства (факторинг);
Кыргыз Республикасынын тышкы саясатына жетекчилик кылат; направляет внешнюю политику КР;
2.1. Тышкы жана ички факторлор, мүмкүн болуучу тобокелдиктер 2.1. Внутренние и внешние факторы и возможные риски
мамлекеттин ички жана тышкы саясатынын турмушка ашырылышы исполнение внутренней и внешней политики государства;
Тышкы экономикалык байланыштар жана валюталык операциялар Внешнеэкономические связи и валютные операции
Төлөө мөөнөтү 1 жылдан ашпаган кыска мөөнөттүү милдеттенмелер. Краткосрочные обязательства со сроком погашения не более одного года.
карыз келишиминде же башка кредит келишиминде - кредит берүүчү; кредитор - в кредит или другой кредитному договору;
Узак жылдар бою иштеп келаткан сенатор Африкага өзгөчө кызыгат. Долгосрочная сенатор принял особый интерес к Африке.
карыз бергени үчүн эсептелген пайыздар же башка компенсациялар; проценты или другие компенсации, начисленные за выделение кредитов;

Примеры переводов: Узак мөөнөттүү тышкы карыз

Кыргызский Английский
узак; for a long time;
тышкы; outside;
мөөнөттүү Terminal.
Кыйла узак мөөнөттөр. Longer terms.
тышкы түзмөк менен байланыш жок there is no connection with external device
Коопсуз аймактын тышкы чектерин коюу Establishment of a Temporary Safety Perimeter
иш-аракеттин келишимдик узак мөөнөттүү мүнөзү; contractual long-term business;
Күтүлбөгөн тышкы радиациянын кадимки булактары Normal sources of unexpected external radiation
мүлктү акысыз пайдалануу келишиминде - карыз берүүчү; lender - in contract of gratuitous use of the property;
Ошондой эле карыз акча алышкан дебитор адамдар да бар. Then there are also people who are debtors, who have debts in money.
Узак мөөнөттүү кыйыр таасир этүү Баа берүүгө өтө эле эрте Indirect long term effects Too early to assess
карыз милдеттенмелерди сатып алуу жана сатуу (факторинг); Purchase and sell debt liabilities (factoring);
Кыргыз Республикасынын тышкы саясатына жетекчилик кылат; directs the foreign policy of the Kyrgyz Republic;
2.1. Тышкы жана ички факторлор, мүмкүн болуучу тобокелдиктер 2.1. Internal and External Factors and Possible Risks
мамлекеттин ички жана тышкы саясатынын турмушка ашырылышы pursuance of internal and foreign policy of the state;
Тышкы экономикалык байланыштар жана валюталык операциялар Foreign economic ties and currency operations
Төлөө мөөнөтү 1 жылдан ашпаган кыска мөөнөттүү милдеттенмелер.
карыз келишиминде же башка кредит келишиминде - кредит берүүчү; creditor - in loan or other credit agreement;
Узак жылдар бою иштеп келаткан сенатор Африкага өзгөчө кызыгат. The long-term senator has taken a particular interest in Africa.
карыз бергени үчүн эсептелген пайыздар же башка компенсациялар; interest or other compensations accrued for allocation of loans;

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: