Меню
Эл-Сөздүк

Ооруну жашырсаң, өлүм ашкере кылат.

Если будешь болезнь скрывать, смерть тебя осмеет.

Близкие по смыслу пословицы на русском языке:
Дай боли волю, она тебя в дугу согнет.

Дай боли волю — уморит.

Примеры переводов: Ооруну жашырсаң, өлүм ашкере кылат.

Кыргызский Русский
өлүм; кончины;
Кабарчыны капа кылат; Создает возмущение;
Тутум реформалоону талап кылат Система требует реформ
Бирок ал бизден бир нерсе талап кылат. Но он требует чего-то из нас.
Ооруну басуучу бер нерсе бере аласызбы? Можете ли вы дать мне что-нибудь, чтобы остановить боль?
Кыргыз Республикасынын Өкмөтү токтом кылат: Правительство указов КР:
Адатта жакшы кабар кайра жазууну талап кылат. Хорошее письмо, по определению, требует переписывания.
Ушундай кырдаалда өкмөт, алсыз өкмөт эмне кылат? Теперь то, что делает правительство в такой ситуации, слабого правительства?
Бул тутум айырбаштоо иш-аракеттерин талап кылат. Эта система требует акты обмена.
Бул система айырбаштоо иш-аракеттерин талап кылат. Эта система требует акты обмена.
Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңеши токтом кылат: Жогорку Кенеш указов КР:
жарандык коом менен өзара аракеттенүүнү камсыз кылат; обеспечивает взаимодействие с гражданским обществом;
Долбоорду ишке ашыруучу агенттик буларды камсыз кылат: Проекта учреждение-исполнитель должен гарантировать, что:
Кыргыз Республикасынын тышкы саясатына жетекчилик кылат; направляет внешнюю политику КР;
Чакан квалификациялуу жумушчу орундар басымдуулук кылат. Низкоквалифицированные рабочие преобладают.
Бирок өкмөт ошондой эле кылат, ал ошол эле саясатты жүрүгүзөт. Вut правительство делает то же самое, то ту же политику.
Кырдаалды өзгөртүү тиешелүү чечимдерди изденүүнү талап кылат. Изменение ситуации требует поиска соответствующих решений.
Бирок, доллар туш болгон кырдаалды ашкере көбүртүп-жабыртпашым керек. Тем не менее, я не должен преувеличивать то, что уже произошло к доллару.
Редактор кабардагы ар бир катаны издеген экинчи көз катары кызмат кылат. Редакторы служить в качестве второго набора глаза ищут любые ошибки в истории.
Өлүм жазасына өкүм кылынган ар бир адам ырайым сурап кайрылууга укуктуу. Каждый приговоренный к смертной казни имеет право ходатайствовать о помиловании.

Примеры переводов: Ооруну жашырсаң, өлүм ашкере кылат.

Кыргызский Английский
өлүм; decease;
Кабарчыны капа кылат; Creates resentment;
Тутум реформалоону талап кылат The system requires reform
Бирок ал бизден бир нерсе талап кылат. But he requires something of us.
Ооруну басуучу бер нерсе бере аласызбы? Can you give me some pain killer?
Кыргыз Республикасынын Өкмөтү токтом кылат: The Government of the Kyrgyz Republic decrees:
Адатта жакшы кабар кайра жазууну талап кылат. Good writing, by definition, requires rewriting.
Ушундай кырдаалда өкмөт, алсыз өкмөт эмне кылат? Now what does the government do in such a situation, a weak government?
Бул тутум айырбаштоо иш-аракеттерин талап кылат. This system requires acts of exchange.
Бул система айырбаштоо иш-аракеттерин талап кылат. This system requires acts of exchange.
Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңеши токтом кылат: Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic decrees:
жарандык коом менен өзара аракеттенүүнү камсыз кылат; ensures interaction with the civil society;
Долбоорду ишке ашыруучу агенттик буларды камсыз кылат: The Project Implementing Entity shall ensure that:
Кыргыз Республикасынын тышкы саясатына жетекчилик кылат; directs the foreign policy of the Kyrgyz Republic;
Чакан квалификациялуу жумушчу орундар басымдуулук кылат. Low skilled jobs predominate.
Бирок өкмөт ошондой эле кылат, ал ошол эле саясатты жүрүгүзөт. Вut the government does the same thing, it follows the same policy.
Кырдаалды өзгөртүү тиешелүү чечимдерди изденүүнү талап кылат. Changing the situation requires the search for relevant solutions.
Бирок, доллар туш болгон кырдаалды ашкере көбүртүп-жабыртпашым керек. Yet I shouldn’t exaggerate what has happened already to the dollar.
Редактор кабардагы ар бир катаны издеген экинчи көз катары кызмат кылат. Editors serve as a second set of eyes looking for any errors in a story.
Өлүм жазасына өкүм кылынган ар бир адам ырайым сурап кайрылууга укуктуу. Any person sentenced to capital punishment shall have the right to seek a pardon.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: