Menu
Эл-Сөздүк

Койбой турушуңузду суранам

Не кладите трубку, пожалуйста

Койбой турушуңузду суранам

Hold on, please

Examples of translations: Койбой турушуңузду суранам

Kyrghyz Russian
Суранам Пожалуйста (просьба)
Койбой турушуңузду суранам Не кладите трубку, пожалуйста
Кайталап айтып коюшуңузду суранам Пожалуйста, повторите
Айтканыңызды кайталап коюңузду суранам Повторите, пожалуйста
Картаны бул жерге тартып беришиңизди суранам Пожалуйста, нарисуйте здесь карту
Таазим кылып, митингдерди өткөрбөгүлөчү деп суранам. Я молюсь, прошу вас не устраивать митинги.
Акыркы суранычым: Таазим кылып, митинг өткөрбөгүлөчү деп суранам. Последняя просьба: я молюсь, я прошу вас не устраивать митинги.
-жалпысынан маалыматты камтый албоо, демек текстти үстүрт же көңүл койбой окуу; -inability охватить информацию в целом, т.е. поверхностный или невнимательного прочтения текста;
Дүйнө жүзүндө түрдүү диндеги жана улуттагы адамдардын ортосунда талкуу жүргүзүүгө шарт түзгөн, баалуу ишиңерди уланта беришиңерди суранам. Прошу продолжить важную работу, которую вы делаете в течение всего мира в стремлении создать возможности для диалога между людьми разных вероисповеданий и национальностей.

Examples of translations: Койбой турушуңузду суранам

Kyrghyz English
Суранам Please
Койбой турушуңузду суранам Hold on, please
Кайталап айтып коюшуңузду суранам Say that again, please
Айтканыңызды кайталап коюңузду суранам Say that once more please
Картаны бул жерге тартып беришиңизди суранам Please draw a map here
Таазим кылып, митингдерди өткөрбөгүлөчү деп суранам. I am praying, I beg you not to arrange rallies.
Акыркы суранычым: Таазим кылып, митинг өткөрбөгүлөчү деп суранам. The last request: I pray, I beg you not to arrange rallies.
-жалпысынан маалыматты камтый албоо, демек текстти үстүрт же көңүл койбой окуу; -inability to embrace information in general, i.e. superficial or inattentive reading of the text;
Дүйнө жүзүндө түрдүү диндеги жана улуттагы адамдардын ортосунда талкуу жүргүзүүгө шарт түзгөн, баалуу ишиңерди уланта беришиңерди суранам. I ask for continue the valuable work you are doing all throughout the world in striving to create opportunities for dialogue among people of different faiths and ethnicities.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: