Меню
Эл-Сөздүк

Ийне өткөн жердей, шоона да өтөт.

Где пройдет игла, там пройдет и нитка.

Близкие по смыслу пословицы на русском языке:
Каково начало, таков и конец.

Примеры переводов: Ийне өткөн жердей, шоона да өтөт.

Кыргызский Русский
ийне игла
Кудайдан өткөн күч жок деп айтылат исламда. Там нет концепции суверенитета, помимо конечной и высшей инстанцией Бога.
Өткөн мезгилдердеги акчанын наркынын төмөндөшү Валюта унижения в старину
12. Өткөн мезгилдердеги акчанын наркынын төмөндөшү I2 валюты унижения в старину
Патенттер жана аларды алуу укугу мурас боюнча өтөт. Патенты и право на получение их по наследству.
Өткөн жумадагы төлөмдөрдү дүйшөмбү сайын архивдеп туруу Сделать резервную копию прошлой неделе платежей каждый понедельник
Анткени бир чечимге келүү өткөн заманда калып калгандай сезилет. Потому так долго я стоял на обочине контента быть свидетелем, просто фотографировать.
Цифралык формага өткөн соң, кеңири мүмкүнчүлүктөрдүйнөсү ачылат. После того как в цифровом виде, в мире возможностей открывается.
Жакынкы өткөн мезгилде Германияда күчтүү Нацисттик кыймыл болуп өткөн. Не так давно, было очень мощным нацистского движения в Германии.
Кыргыз банкынын нормативдик актылары өткөн мезгилге карата колдонулбайт. Положения Банка Кыргызстана не имеют обратной силы.
Өтүнмөнү Кыргызпатентте каттоодон өткөн ишенимдүү патент өкүлү бере алат. Заявка может быть подана через патентного поверенного, зарегистрированного в Кыргызпатенте.
Бирок бул инфляцияга салыштырмалуу, Германиядагы алдаганча оор шартта өткөн. Но это был очень скромным инфляция;достижение инфляции в Германии было намного больше вы знаете.
Так ушул ойду француз экономисти Сей XIX-кылымдын башында таасын айтып өткөн эле. Это то, что французский экономист Скажем отметил очень четко в начале 19-го века.
Бул факт кеңири кароону талап кылат, себеби ошол адистер тиешелүү окутуудан өткөн. Этот факт требует более детального рассмотрения, так как эти специалисты прошли соответствующее обучение.
Чыгарманы пайдалануу укугу униварсалдуу укуктук жолун жолдоочулук тартибинде өтөт. Право использовать работы должны быть назначены в соответствии с процедурой универсального правопреемства.
билдирүүчү лицензияга IV (1) беренеде саналып өткөн талаптарды аткарган датадан тартып. с даты, на которую заявитель соответствует требованиям, указанным в статье IV (1).
Ош облусундагы ийне сайынуучу баңгизатты колдонуучуларды медициналык социалдык колдоо Медико-социальная поддержка инъекционных наркотиков в Ошской
Шериктик мамлекеттик каттоодон өткөн күндөн тартып юридикалык жактын укуктарына ээ болот. Партнерство приобретает права юридического лица с момента государственной регистрации.
Бүгүнкү күндө дээрлик ар бир фильм тартылып жатканда кээ бир жерлери цифралык этаптан өтөт. Сегодня почти все фильмы проходят цифровую этапе в какой-то момент в его производстве.
Адамдын жоопкерчилигин белгилеген же оордоткон мыйзам өткөн мезгилге карата колдонулбайт. Закон, устанавливающий или отягчающий ответственность лица, не имеют обратной силы.

Примеры переводов: Ийне өткөн жердей, шоона да өтөт.

Кыргызский Английский
ийне needle
Кудайдан өткөн күч жок деп айтылат исламда. There is no conception of sovereignty, apart from the ultimate and final authority of God.
Өткөн мезгилдердеги акчанын наркынын төмөндөшү Currency Debasement in Olden Times
12. Өткөн мезгилдердеги акчанын наркынын төмөндөшү I2 Currency Debasement in Olden Times
Патенттер жана аларды алуу укугу мурас боюнча өтөт. Patents and the right to obtain them shall be inherited.
Өткөн жумадагы төлөмдөрдү дүйшөмбү сайын архивдеп туруу Make backup of last week payments every Monday
Анткени бир чечимге келүү өткөн заманда калып калгандай сезилет. Because for so long I've been standing on the sidelines content to be a witness, just taking photographs.
Цифралык формага өткөн соң, кеңири мүмкүнчүлүктөрдүйнөсү ачылат. Once in digital form, a world of possibilities opens up.
Жакынкы өткөн мезгилде Германияда күчтүү Нацисттик кыймыл болуп өткөн. Not so long ago, there was the very powerful Nazi movement in Germany.
Кыргыз банкынын нормативдик актылары өткөн мезгилге карата колдонулбайт. The regulations of the Bank of Kyrgyzstan shall not be retroactive.
Өтүнмөнү Кыргызпатентте каттоодон өткөн ишенимдүү патент өкүлү бере алат. An application may be filed through a patent agent registered at Kyrgyzpatent.
Бирок бул инфляцияга салыштырмалуу, Германиядагы алдаганча оор шартта өткөн. But this was a very modest inflation; the achievement of inflation in Germany was much greater you know.
Так ушул ойду француз экономисти Сей XIX-кылымдын башында таасын айтып өткөн эле. This is what the French economist Say pointed out very clearly at the beginning of the 19 th century.
Бул факт кеңири кароону талап кылат, себеби ошол адистер тиешелүү окутуудан өткөн. This fact needs more detailed consideration as these specialists have undergone corresponding training.
Чыгарманы пайдалануу укугу униварсалдуу укуктук жолун жолдоочулук тартибинде өтөт. Right to make use of the work shall be assigned by the procedure of universal succession.
билдирүүчү лицензияга IV (1) беренеде саналып өткөн талаптарды аткарган датадан тартып. from the date on which the applicant complies with the requirements mentioned in Article IV(1).
Ош облусундагы ийне сайынуучу баңгизатты колдонуучуларды медициналык социалдык колдоо Medico-social support to injecting drug users in Osh province
Шериктик мамлекеттик каттоодон өткөн күндөн тартып юридикалык жактын укуктарына ээ болот. A partnership acquires the rights of a legal entity from the date of state registration.
Бүгүнкү күндө дээрлик ар бир фильм тартылып жатканда кээ бир жерлери цифралык этаптан өтөт. Almost every movie today goes through a digital stage at some point in its production.
Адамдын жоопкерчилигин белгилеген же оордоткон мыйзам өткөн мезгилге карата колдонулбайт. The law establishing or aggravating the liability of a person shall not have a retroactive force.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: