Меню
Эл-Сөздүк

Доону төлөбөгөн төлөйт, ооруну кенебеген өлөт.

Кто долг не платит, все равно заплатит;
А кто болезнью пренебрегает, тот погибает.



Примеры переводов: Доону төлөбөгөн төлөйт, ооруну кенебеген өлөт.

Кыргызский Русский
Ооруну басуучу бер нерсе бере аласызбы? Можете ли вы дать мне что-нибудь, чтобы остановить боль?
Төмөндөгү сүрөт БАС ишинин принцибин чагылдырат, ал боюнча кеңеш берүүчү кеңеш бергенде, кардар толук төлөйт, андан соң БАС субсидия берет. На рисунке ниже показан принцип BAS когда консультант дает рекомендации, клиент делает полную компенсацию, а затем BAS предоставляет субсидию.
Мамлекеттик кызматчыга карата жүргүзүлгөн кызматтык териштирүүдө мамлекеттик кызматчы жалдаган адвокаттын кызматына акыны ал өзү төлөйт. Гражданский служащий сам должен оплачивать услуги адвоката, он нанимает в связи с официальным расследования, проведенного в отношении него.
Өтүнмөсү берилген ойлоп табууну ага убактылуу укуктук коргоо берилген мезгилдин ичинде пайдаланган жеке же юридикалык жак патент ээсине патент алгандан кийин акча компенсациясын төлөйт. Любое физическое или юридическое лицо, использующее заявленное изобретение в период его временной правовой охраны, выплачивает денежную компенсацию владельцу патента, после получения патента.
Башкаруу: инкубаторлордун 30%ында эч кандай башкаруу жок, же болбосо убактылуу гана бар, анткени өкмөт белгилүү мөөнөткө гана акы төлөйт, ал эми инкубаторлордун өздөрү кызмат көрсөтүүлөрдөн киреше алышпайт. Управление: 30% инкубаторов, включенных в исследование, нет, или только временное, manage¬ment, поскольку правительство не платит зарплату за определенный период и сами инкубаторы не вырабатывается доход от услуг.
Мамлекеттик экологиялык экспертиза органдары тарабынан жүргүзүлүүчү эксперттик иштерге акыны айлана-чөйрөнү коргоонун республикалык мамлекеттик органы белгилеген тартипте долбоордун демилгечиси төлөйт. Оплата за экспертной работой, проводимой государственной экологической экспертизы производится инициатора проекта в порядке, установленном республиканским государственным органом по охране окружающей среды.
Инкубаторлордун ижарачыларына мамлекеттик же жеке сектордон өздөрүнүн консультантын тандоо мүмкүнчүлүгү берилет жана мындай консультацияга программага демөөрчүлүк кылган мамлекеттик агент же эларалык донорлор төлөйт. Арендаторы инкубаторов снабжены возможностью выбора их собственного консультанта из государственного или частного сектора, и плата за консультационные услуги оплачиваются государственным органом или международных доноров спонсоров программы.
Бюджетке төлөнүүчү өзүнүн мүчөлүк акысын аныктоо үчүн Союздун ар бир өлкөсү белгилүү бир класска таандык болот жана өзүнүн жылдык мүчөлүк төлөмүн бирдиктердин санынын төмөндөгүдөй жол менен белгиленишинин негизинде төлөйт. Для определения своего взноса в бюджет каждая страна Союза относится к определенному классу и уплачивает свой годовой взнос на основе установленного числа единиц следующим образом.
Чет өлкөлүк жеке жана юридикалык жактар менен түзүлгөн макулдашууларда Кыргыз Республикасынын мыйзамдарына ылайык мамлекеттин соттук артыкчылыктан, доону алдын ала камсыз кылууга жана сот чечимин аткарууга карата иммунитеттен баш тартышы каралышы мүмкүн. Соглашений, заключаемых с иностранными физическими и юридическими лицами будет представить в соответствии с Законом Кыргызской Республики, за отказ от государства привилегии суда иммунитета и иммунитета против предварительного резерва иск и выполнения O
Товарларды сатууда экспортточуларды, сатуучуларды кредиттөө формасы, бул көбүнчө тышкы соода операцияларында колдонулат. Банк (форфейтер) экспортточудан (сатуучудан) импорттоочунун ал тарабынан сатылып алынган товар жеткирилип берилгенден кийин дароо төлөө боюнча акчалай милдеттенмесин сатып алат жана экспортоочуга товардын наркын мөөнөтүнөн мурда, толугу менен же бөлүп-бөлүп төлөөнү өзү жүзөгө ашырат. Кийинчерээк банкка-форфейтерге товарга төлөөгө акча каражаттарын, төлөөнү ал үчүн форфейтор жүзөгө ашыргандыгынан кабардар болгон импортточу, сатып алуучу чегерет, төлөйт. Банк-форфейтер мөөнөтүнөн мурда төлөгөндүгү үчүн экспорттоочудан пайыздарда алат. Форфейтердин операциялары факторинг операцияларына окшош. Форма кредитования экспортеров, продавцов при продаже товаров, применяемая чаще всего во внешнеторговых операциях. Банк (форфейтор) выкупает у экспортера (продавца) денежное обязательство импортера (покупателя) оплатить купленный им товар сразу же после поставки товара и сам производит досрочную, полную или частичную оплату стоимости товара экспортеру. В последующем, денежные средства банку-форфейтору в оплату товара перечисляет, уплачивает импортер, покупатель, уведомленный, что оплату за него произвел форфейтор. За досрочную оплату банк-форфейтор взимает с экспортера проценты. Операция форфейтинга аналогична операции факторинга.

Примеры переводов: Доону төлөбөгөн төлөйт, ооруну кенебеген өлөт.

Кыргызский Английский
Ооруну басуучу бер нерсе бере аласызбы? Can you give me some pain killer?
Төмөндөгү сүрөт БАС ишинин принцибин чагылдырат, ал боюнча кеңеш берүүчү кеңеш бергенде, кардар толук төлөйт, андан соң БАС субсидия берет. The picture below shows the BAS principle when the consultant provides advice, the client makes full payment and then BAS provides a subsidy.
Мамлекеттик кызматчыга карата жүргүзүлгөн кызматтык териштирүүдө мамлекеттик кызматчы жалдаган адвокаттын кызматына акыны ал өзү төлөйт. A civil servant himself shall pay for services of a lawyer he hires in relation with an official investigation carried out in respect to him.
Өтүнмөсү берилген ойлоп табууну ага убактылуу укуктук коргоо берилген мезгилдин ичинде пайдаланган жеке же юридикалык жак патент ээсине патент алгандан кийин акча компенсациясын төлөйт. Any natural person or legal entity, using the claimed invention within the provisional legal protection period shall pay an appropriate pecuniary compensation to the patent owner after patent getting.
Башкаруу: инкубаторлордун 30%ында эч кандай башкаруу жок, же болбосо убактылуу гана бар, анткени өкмөт белгилүү мөөнөткө гана акы төлөйт, ал эми инкубаторлордун өздөрү кызмат көрсөтүүлөрдөн киреше алышпайт. Management: 30% of incubators included in the survey have no, or only interim, manage¬ment, as the government does not pay salaries beyond a certain period and the incubators themselves generate no income from services.
Мамлекеттик экологиялык экспертиза органдары тарабынан жүргүзүлүүчү эксперттик иштерге акыны айлана-чөйрөнү коргоонун республикалык мамлекеттик органы белгилеген тартипте долбоордун демилгечиси төлөйт. Payment for expert work carried out by state ecological expertise is made by project initiator according to procedure established by republican state body for environment protection.
Инкубаторлордун ижарачыларына мамлекеттик же жеке сектордон өздөрүнүн консультантын тандоо мүмкүнчүлүгү берилет жана мындай консультацияга программага демөөрчүлүк кылган мамлекеттик агент же эларалык донорлор төлөйт. Tenants of incubators are provided with the possibility of selecting their own consultant from the public or private sector, and the consultancy fees are paid by the government agency or international donors sponsoring the programme.
Бюджетке төлөнүүчү өзүнүн мүчөлүк акысын аныктоо үчүн Союздун ар бир өлкөсү белгилүү бир класска таандык болот жана өзүнүн жылдык мүчөлүк төлөмүн бирдиктердин санынын төмөндөгүдөй жол менен белгиленишинин негизинде төлөйт. For the purpose of establishing its contribution towards the budget, each country of the Union shall belong to a class, and shall pay its annual contributions on the basis of a number of units fixed as follows.
Чет өлкөлүк жеке жана юридикалык жактар менен түзүлгөн макулдашууларда Кыргыз Республикасынын мыйзамдарына ылайык мамлекеттин соттук артыкчылыктан, доону алдын ала камсыз кылууга жана сот чечимин аткарууга карата иммунитеттен баш тартышы каралышы мүмкүн. Agreements entered into with foreign physical and legal entities will provide, in conformance with the Kyrgyz Republic Law, for the waiver by the State of the privilege of court immunity and immunity against a prior provision for a lawsuit and execution o
Товарларды сатууда экспортточуларды, сатуучуларды кредиттөө формасы, бул көбүнчө тышкы соода операцияларында колдонулат. Банк (форфейтер) экспортточудан (сатуучудан) импорттоочунун ал тарабынан сатылып алынган товар жеткирилип берилгенден кийин дароо төлөө боюнча акчалай милдеттенмесин сатып алат жана экспортоочуга товардын наркын мөөнөтүнөн мурда, толугу менен же бөлүп-бөлүп төлөөнү өзү жүзөгө ашырат. Кийинчерээк банкка-форфейтерге товарга төлөөгө акча каражаттарын, төлөөнү ал үчүн форфейтор жүзөгө ашыргандыгынан кабардар болгон импортточу, сатып алуучу чегерет, төлөйт. Банк-форфейтер мөөнөтүнөн мурда төлөгөндүгү үчүн экспорттоочудан пайыздарда алат. Форфейтердин операциялары факторинг операцияларына окшош.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: