өт |
1. жёлчь; тирүүлөй төгөм өтүңдү живым я пролью твою жёлчь (т.е. распорю тебе живот); өтүңдү жарып алайын, өлүм кылып салайын фольк. жёлчь твою я распорю, тебя умерщвлю; 2. (о человеке) ловкий, боевой; өт жигит боевой парень; өтүн жара жалынат он униженно упрашивает, слёзно умоляет; өтүн жара жалынса да, кулак салбайт сөзүнө стих. хотя он даже слёзно умоляет, (тот) не внемлет его словам. өт- II (см. өтө I) 1. проходить, миновать; көпүрөөдөн өттү он прошёл через мост; суудан өт- перейти, переправиться через воду; суудан өткүчө энемдн берейин погов. пока через воду перейти - (мол) мать свою отдам; тонул - топор сулил, вытащили - топорища жаль; таяк эттен өтөт, сөз сөөктөн өтөт погов. палка в тело проходит, слово в кость проходит; бритва скребёт, слово режет; беш жыл өттү прошло пять лет; өткөн жылдар прошлые годы; өткөм жылы в прошлом году, в минувшем году; өткөн жолу в прошлый раз; өткөн айда в прошлом месяце; өткөн катта в прошлом письме; өткөндө в прошлом; айтып өт- коснуться в разговоре, в речи; кыскартылган жумуш күнүнө өт- перейти на сокращённый рабочий день; мен жетимиштен өттүм мне за семьдесят; мне уже восьмой десяток пошёл; жашы өтүп кеткен переросток (напр. об ученике); жолугушуу өз ара түшүнүүнүн кырдаалында өттү встреча прошла в обстановке взаимопонимания; өткөн чак грам. прошедшее время; 2. перен. опережать, превосходить; туугандан өтөм десең, кой бак; душмандан өтөм десең, аштык бак погов. если хочешь опередить своего, разводи овец; если хочешь опередить врага, заводи посев; өтөр кишн жок с предшеств. исх. п. никто его не может превзойти; чоор тартуу жагынан, Каныбек үчүн, Атабектин койчусунан өтөр киши жоктой туюлчу Каныбеку представлялось, что по части игры на свирели никто не может превзойти Атабекова пастуха овец; андан өтөрү жок его никто не превзойдёт; бири биринен өткөн или биринен бири өткөн один другого стоит, один другому не уступит; 3. умирать; өттү или дүйнөдөн өттү или ааламдан өттү он умер; 4. прощать; тобо кылсам, кудайым жазыгымды өтөрбү? стих. если я покаюсь, простит ли бог мой грех? капалыктан өтүп кой прости за (причинённое тебе) огорчение; 5. (о режущих, колющих предметах) быть острым; бычагың өтөбү? твой нож режет?, твой нож острый? бул бычак өтпөйт этот нож не режет, этот нож тупой; 6. (о товаре) быть ходовым; өтө турган мал или өтө турган товар ходовой товар; өтпөгөн товар неходовой товар; барыбыздын башыбыздан өткөн мы всё испытали, пережили; акыбыз өткөн нашего перешло (нам недодали, нас обсчитали, с нас взяли больше, чем следует и т.п.); ичи өтөт его слабит; таманынан таш өтүп, маңдайынан күн өтүп жүргөн киши человек, живущий в непосильных трудах и лишениях; сеники өттү или азабың өттү ты донял; ты причинил неприятность, ты измучил; өттү го сенин кордугуң фольк. ведь твои издевательства измучили; калайыктын баарына, жашы менен карыга, заарың өттү, Сарыбай фольк. твоя злоба, Сарыбай, измучила весь народ: и стариков и молодых; тили өтүп кетти он своим (язвительным) языком донял; менден көзү өтүп кетти он впился в меня взглядом; менден көзү өтүп кетти, бирдеме айтар бекен деп он в меня впился взглядом, не скажет ли, мол, он чего-нибудь (в мою пользу, в мою защиту); коондон көзү өтүп с жадностью глядя на дыню (как бы полакомиться); астынан өт- или алдынан өт- поговорить с кем-л. добром, по-хорошему; анын алдынан өтүп, кечирим сурай кой ты поговори с ним добром и попроси извинения; алдынан бир өтпөйсүңбү? а не поговорить ли тебе с ним по-хорошему? алдыман өтпөй эле кой передо мной брось извиняться; мурунку рекордду басып өттү он побил прежний рекорд; кол коюу болуп өттү состоялось подписание; ал кул болуп өткөн он был (всю жизнь) рабом; өттү-кетти было да прошло; было да сплыло; өткөнү - өттү дейли (ну уж) скажем, что прошло (не будем вспоминать); өткөн-кеткен 1) путники, прохожие-проезжие; 2) былое-прошлое; өткөн менен кеткенди баян кылып таштады фольк. он рассказал о прошлом, о былом; өткөн-кеткенди эске сал- напоминать былое-прошлое; өтөр-кетер сөздөр или өткөн-кеткен сөздөр разговоры о том о сём; күбө өт- см. күбө II. |
өт |
|
Основные характеристики | |
---|---|
Часть речи | Имя существительное |
Ед. число | өт |
Множ. число | өттөр |
Склонение по падежам - "өт"
Ед. число
Падежи | Ед. число |
---|---|
Именительный Кто?, Что? | өт |
Родительный Чей? | өттүн |
Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда? | өткө |
Винительный Кого?, Что? | өттү |
Местный Где?, У кого? | өттө |
Исходный Где?, У кого? | өттөн |
Множ. число
Падежи | Множ. число |
---|---|
Именительный Кто?, Что? | өттөр |
Родительный Чьи? | өттөрдүн |
Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда? | өттөргө |
Винительный Кого?, Что? | өттөрдү |
Местный Где?, У кого? | өттөрдө |
Исходный Откуда?, От кого? | өттөрдөн |
Примеры переводов:(бета) өт
Кыргызский | Русский |
---|---|
өт; | желчного;. |
Найти все переводы слова "өт" на Кыргызском языке из всех словарей в системе - Эл-Сөздүк
Хотите добавить свой перевод для слово: "өт"?
Ввойти