![]() |
талап кылуу |
|

Примеры переводов:(бета) талап кылуу
Кыргызский | Русский |
---|---|
Авторлукту таанууну талап кылуу. | Требовать признания своего авторства.. |
Патент ээси төмөнкүлөрдү талап кылууга укуктуу. | Патентообладатель имеет право требовать. |
Соттон белгилүү бир иш боюнча отчет талап кылууга эч кимдин укугу жок. | Никто не может требовать отчета от судьи по конкретному юридическому делу.. |
10) так аныкталган кызматтык ыйгарым укуктарды бекитүүнү жетекчиден талап кылууга; | 10) требовать от руководителя установления четкой официальной власти;. |
ушул Мыйзамда каралган учурларда лизинг алуучудан лизинг предметин талап кылууга. | требовать лизинга от лизингополучателя в случаях, предусмотренных данным Законом.. |
өзүнүн ишкердик аброюн калыбына келтирүү үчүн соттун чечимин жарыялоону талап кылууга укуктуу. | Публикация судебного решения в целях реабилитации его деловую репутацию.. |
Мындай келишимди түзүүдө камсыздандырылуучуга талап кылуучунун камсыздандыруу полиси берилет. | При заключении такого договора страхователь должен получить страховой полис на предъявителя.. |
Мурасты кабыл алган, мыйзам боюнча мураскордун ар бири мурасты бөлүштүрүүнү талап кылууга укуктуу. | Любой наследник по закону, который принял преемственность может потребовать раздела наследства.. |
Эгерде мындай бүтүмдөр менен башка шериктерге зыян келтирилсе, алар аны өндүрүп алууну талап кылууга укуктуу. | Если убытки были вызваны другим партнерам по этим сделкам, они могут претендовать на компенсацию.. |
Зыян келтирүүдө тараптардын күнөөсү жок болгон учурда эч ким зыянынын ордун толтурууну талап кылууга укуксуз. | При отсутствии вины сторон в причинении вреда ни один из них имеет право на компенсацию вреда.. |
мөөнөтү өтүп кеткен өзүнө тиешелүү лизингдик төлөмдөрдү, ошондой эле чыгымдардын ордун толтурууну талап кылууга; | требовать просроченную лизинговых платежей, а также возмещения убытков;. |
Патенттин ээси тарткан зыяндарынын ордуна патентти бузуучудан ал алган кирешени өндүрүп берүүнү талап кылууга укуктуу. | Патентообладатель вправе взыскать с нарушителя эти достижения, которые он, генерируемые в результате нарушения вместо получения повреждений.. |
лизинг алуучудан анын каржылык абалына көзөмөл жүзөгө ашыруу үчүн зарыл болгон жазуу формасындагы маалыматтарды талап кылууга; | требовать от арендатора письменной информации, необходимой для управления финансового состояния лизингополучателя;. |
Жабык маалыматка укук ченеминде ээ болгон адам аны мыйзамсыз пайдаланган адамдан аны ошол замат токтотууну талап кылууга укуктуу. | Лицо, правомерно владеющее информацией вправе требовать, чтобы тот, кто незаконно использует это было бы оперативно прекратить его использование.. |
Катышуучу уюштуруучудан ушул Эрежелердин аткарышын, спорт окуялары жөнүндө зарыл маалыматтарды алып турууну талап кылууга укуктуу. | Участник имеет право требовать организатора, чтобы держать настоящие Правила и получать необходимую информацию о спортивных событиях.. |
керээздик жүктөлгөн милдеттерди аткарууга же керээз боюнча мураскорлордон керээздик жүктөлгөн милдеттерди аткарууну талап кылууга тийиш. | выполнить преемственности наложение или требовать от наследников по желанию производительность преемственности введения;. |
12) кызматчынын пикири боюнча, негизсиз айыптоолорду же шектенүүлөрдү алып салуу максатында кызматтык териштирүүнү жүргүзүүнү талап кылууга; | 12) требовать, чтобы официальное расследование проводится с целью увольнения беспочвенные обвинения и подозрения против него, если он считает, так;. |
15) жетекчинин оозеки тескемесинин мыйзамдуулугу жагынан шектенүү келип чыккан учурда, бул тескемени жазуу жүзүндө тастыктоону талап кылууга; | 15) требовать письменное подтверждение о словесной инструкции менеджера в случае, если он сомневается законность инструкции;. |
Укук ээси укук бузуучудан зыяндын ордун толтруунун ордуна укук бузуунун натыйжасында алынган кирешелерди өндүрүп берүүнү талап кылууга укуктуу. | Правообладатель вправе взыскать с усилений нарушителей, которые он получил в результате нарушения вместо убытков, понесенных.. |
Ушул Конвенциянын жоболору Союздун тигил же бул өлкөсүнүн мыйзамы менен берилүүгө мүмкүн болгон кыйла кеңири коргоону талап кылууга жолтоо болбойт. | Положения настоящей Конвенции не препятствуют истребованию в пользу более широкой охраны, которая может предоставляться законодательством в стране Союза.. |
Найти все переводы слова "талап кылуу" на Кыргызском языке из всех словарей в системе - Эл-Сөздүк
Хотите добавить свой перевод для слово: "талап кылуу"?
Ввойти