Меню
Эл-Сөздүк

параллелограмм механизми

механизм параллел-лограмма
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: параллелограмм механизми

Кыргызский Русский
Сууларды пайдалануунун экономикалык механизми Экономический механизм водопользования
Башка мамлекеттер менен суу мамилелеринин экономикалык укуктук механизми Юридическая и экономический механизм водных отношений с другими странами
Мындай мамиле кылууда укуктук (юрисдикциялык) коргоонун тийиштүү механизми камсыздалат. При таком подходе будет обеспечено за счет механизм правового (судебной) защиты.
Суу объектилерине жана суу чарба курулуштарын коргоону камсыз кылуунун экономикалык механизми төмөндөгүлөрдү карайт: Экономический механизм охраны водных объектов и сооружений должна обеспечивать:
Натыйжада, башкы жана улук кызматтардын деңгээлиндеги гендердик теңсалмаксыздык аттестация механизми менен кармалып турат. В результате гендерный дисбаланс на уровне старших и ведущих позиций поддерживаются механизма аттестации.
Казыналыктын Жобосунда мамлекеттик кирешелердин Топтолгон фондуга түшүү жана түшкөн бардык каражаттардын эсебин алуу механизми бекитилет. Положение Казначейские устанавливает процедуры для кредитования государственных поступлений в Консолидированный фонд, и полностью их учет.
Ал институт мамлекет, мамлекеттин укук тартибин коргоо механизми, башкача айтканда, карапайым адамдарды, башка бирөөлөрдүн аларга каршы күч колдонушунан коргоо үчүн, мамлекеттин күч колдонуу укугу. Это учреждение является государственным, полиция сила государства, власть прибегать к насилию для того, чтобы предотвратить другие люди, обычные люди, прибегать к насилию.
Жоопкер адам расмий түрдө кызматка алынганы менен, анын өз милдетин аткаруу үчүн керек регламенттер жана нускоолор менен натыйжалуулукту баалоо механизми жана башка ресурстар менен камсыз болбойт. Но даже если это делается формально, процесс присвоения ответственных людей не сопровождается предоставлением выполнения этих обязанностей с необходимыми правилами и инструкциями, обучение, механизмы оценки для обеспечения эффективности и других ресурсов.
Кыргыз Республикасынын башка мамлекеттер менен суу жагындагы мамилелеринин эл аралык укуктун нормаларынын жана мамлекеттер аралык макулдашуулардын негизинде белгиленген экономикалык укуктук механизми төмөндөгүлөрдү карайт: Экономический механизм водных отношений между Кыргызской Республикой и другими странами, созданных на основе международного права и межправительственных соглашений предусматривает:
Соодалоонун катышуучуларына жана кызыкдар тараптарга чыгарылган чечимдерге каршылык көрсөтүүгө жана өзүнүн апелляцияларынын өз убагында каралышына жетишүүгө мүмкүндүк бере тургандай натыйжалуу жана көз карандысыз апелляция механизми колдонулушу керек. Там должно быть эффективным и независимым протеста механистская позволяя претендентов и заинтересованных сторон протестовать и иметь их протест обрабатываются своевременно; а также
Бул долбоор чакан гранттардын механизми аркылуу демократия жолуна, жарандар, жарандык коомдук уюмдар жана Өкмөт аралык ишеним жаратууга көмөк көрсөтө турган коомчулукту тартууну, кыска мөөнөттүү иш-чараларды өткөрүүдөгү ачыктыкты жана кызматташтыкты колдо Используя механизм малых грантов, проект поддерживает прозрачные и совместные ударопрочный, краткосрочных мероприятий, стимулирующих демократическому поведению и укреплению доверия между гражданами, организациями гражданского общества и правительством.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: