Меню
Эл-Сөздүк

Билим — элге, суу — жерге.

Знание — народу, земле — воду.

Близкие по смыслу пословицы на русском языке:
Наука людей обогащает, а сама не скудеет.

Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Билим — элге, суу — жерге.

Кыргызский Русский
билим образование
жерге конуу посадка
билим берүү; образование
Жерге менчик Собственность на землю
билим берүүсү; передача знаний;
Бул жерге төлөңүз Платить здесь
Жерге жайгаштыруу Участки организация владения
Башка жерге сактоо Сохранить в другое место
жерге менчик жөнүндө; на право собственности на землю;
ГЛОБАЛДЫК БИЛИМ БЕРҮҮ ГЛОБАЛЬНЫЙ ОБРАЗОВАНИЕ
Билим берүү мекемелери Учреждения образования
Тах-тах деп жерге кулачумун Bang Bang, я упала на землю
Тах-тах деп жерге кулачу элең Bang Bang, вы попали в землю
Таксилер кайсы жерге токтойт? Где находятся такси?
КЫРГЫЗ БИЛИМ БЕРҮҮ АКАДЕМИЯСЫ Кыргызская академия образования
Тах-тах деп мен жерге кулачумун. Bang Bang, я упала на землю
Бул автобус ал жерге чейин барабы? Этот автобус едет туда?
Билим берүү жана илим башкармалыгы #ИМЯ?
Чыгарманы элге белгилүү кылуу укугу Право публикации работы
Сиз кайсы жерге токтоюн деп жатасыз? Где вы собираетесь остановиться?

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: