Menü
Эл-Сөздүк

Аргасыз жагдай (форс-мажор)

Форс-мажор
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Аргасыз жагдай (форс-мажор)

Kırgız Rusça
Жагдай ситуация
Жаңы жагдай. Новая реальность
Аргасыз лицензиялар. Принудительные лицензии.
Аргасыз лицензияларды колдонбоо. Нет принудительные лицензии.
Иши иликтенүүчү ведомстволордогу учурдагы жагдай Текущая ситуация в исследованных учреждений
Жаңы абзац жаңы идея, образ же жагдай менен башталат. Новый абзац начинается, когда новая идея, символ, или настройка введена.
Жагдай мурдагы жылдарга салыштырганда бир нече жакшырган. Ситуация несколько улучшилась по сравнению с предыдущими результатами обследований.
форс-мажордук кырдаал жагдайдын кесепетинен өзгөчө мүнөзгө ээ болсо; аварийные ситуации, возникающие в результате стихийных бедствий;
Чындыгында, өкмөт бир нерсе өндүрүү үчүн күч колдонууга аргасыз болот. Истина заключается в том, что правительство, то есть применение насилия, обязательно применение насилия, не может ничего произвести.
2010-жылдын 11 айы ичинде финансы рыногундагы жагдай бир кылка болгон эмес. За 11 месяцев 2010 года, ситуация была неоднозначной на финансовом рынке.
Ошентсе да, бул жагдай элдин жашоо-шартына өз таасирин тийгизбей койбойт. Однако условия зависят от этой ситуации.
Ошентип ал эң жогорку бааны белгилөө иш-чарасын колдонууга аргасыз болгон. И поэтому он прибегает к предельных цен.
Мамлекеттик башкаруу органдарындагы гендердик өкүлчүлүк: актуалдуу жагдай Пол Представительство в государственных органах: реальная ситуация
Алар албетте алтын алышкан, бирок ага көбүрөөк акча төлөөгө аргасыз болушкан. Они получили золото, конечно, но они должны были платить больше за то, что они хотели купить.
Сиз: “Нандын кымбатыраак болушу өзгөчө жагдай да” деп айтасыз. Бирок бул өзгөчө жагдай эмес! Вы скажете: "Так, хлеб дороже; это исключение. "Но это не является исключением!
Сиз: “Нандын кымбатыраак болушу өзгөчө жагдай да” деп айтышыңыз мүмкүн. Бирок бул өзгөчө жагдай эмес! Вы скажете: "Так, хлеб дороже; это исключение. "Но это не является исключением!
Бул нерсени көрсөтүү үчүн, акча көбөйгөндө кандай жагдай келип чыгары жөнүндө ой жүгүртүп көрүшүңүз керек. Чтобы указать на это, у вас есть только рассмотреть, что происходит, если есть увеличение количества денег.
Жагдай төмөнкүдөй: жаш аялдар эркектерге караганда кенже администрациялык кызматтарга көбүрөөк кабыл алынат. Тенденция такова: молодые женщины получают младшие административные должности чаще, чем мужчины.
Эгер “жапа чегишет” деген сөздү колдонгуңуз келбесе, анда кымбатыраак бааны төлөөгө аргасыз болушат деп коёлу. Если вы не хотите использовать термин "страдают", скажем придется платить более высокие цены за вещи.
Ушул изилдөөдөгү максаттуу МБОдогу жагдай аялдар менен эркектердин екүлчүлүгүнө карата көрсөткүч болуп саналат. Ситуация в целевых PAOs текущего опроса может быть демонстрация представительства женщин и мужчин:

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: