Menu
Эл-Сөздүк

зээрдин бузулушу

порча монеты
Перевести через онлайн Переводчик

Examples of translations: зээрдин бузулушу

Kyrghyz Russian
1875: Лакота согушу башталат, анын негизги себеби болуп Форт Ларами келишиминин бузулушу болот. 1875: Война Лакота начинает в связи с нарушением договора Форт Ларами.
- суу мыйзамдарынын талаптарын сактоо, бул талаптардын бузулушу үчүн сөзсүз түрдө жоопкерчилик тартуу; - Соблюдение водного законодательства, неизбежности ответственности за нарушения;
Жергиликтүү өз алдынча башкаруу органдарынын муниципалдык менчик укугунун бузулушу үчүн жоопкерчилиги. Ответственность местного самоуправления за нарушения прав муниципальной собственности.
өнөр жай менчигинин корголгон объектисин пайдалануу өзгөчө укугунун жана патент ээсинин башка экономикалык укуктарынын бузулушу о нарушении исключительного права на использование охраняемого объекта промышленной собственности и других имущественных прав патентообладателя
Даттануунун натыйжасында таламдары бузулган же бузулушу мүмкүн болгон жөнөтүүчү же ар кандай мамлекеттик орган даттануунун жол-жобосуна катышууга укуктуу. Поставщик или любой государственный орган, интересы которого нарушены или могут быть нарушены в результате обжалования имеют право участвовать в апелляционном производстве.
Өрттүн, жаратылыш кырсыктарынын, эскилиги жетүүнүн кесепетинен же башка себептер менен имарат жана курулуш жайлардын бузулушу жер тилкесине укугун токтотуу үчүн негиз болуп саналбайт. Разрушение здания и строения, вызванного пожара, стихийного бедствия, ветхости и по другим причинам не может служить основанием для прекращения права на земельный участок.
Төмөнкүдөй учурларда лизинг алуучунун талабы боюнча лизинг келишими сот тарабынан мөөнөтүнөн мурда бузулушу, ал эми лизинг предмети лизинг берүүчүгө анын эсебинен кайтарылып берилиши мүмкүн: По требованию арендатора договор аренды может быть отменен досрочно в судебном разбирательстве и лизинга может быть возвращен лизингодателю в счет лизингодателя в следующих случаях:
Адатта, “акча” деп аталган алмашуу каражатынын негизинде, картошка сыяктуу өнүмдөр, мисалы буудай боюнча базар шарттарында түзүлгөн келишимдер товарга, ошондой эле акчага байланыштуу бузулушу мүмкүн. Соглашения, касающиеся продуктов, таких как картофель-или что-нибудь еще в этом отношении, пшеницы, например-, которые сделаны регулярно на рынке через посредство средства обмена, в народе называемый "деньги", могут быть нарушены.
Лизинг берүүчүнүн талабы боюнча сот тарабынан лизинг келишими мөөнөтүнөн мурда бузулушу, ал эми төмөнкүдөй учурларда лизинг предмети лизинг алуучунун эсебинен лизинг берүүчүгө кайтарылып берилиши мүмкүн: По требованию арендодателя, договор аренды может быть досрочно судом и лизинга возвращается арендодателю в счет арендатора в таких случаях:
Эгерде келишимде башка жагдайлар каралбаса тараптардын биринин талабы боюнча арбитраждык соттун чечими аркылуу же тараптардын макулдашуусу менен арбитраждык териштирүү тартибинде келишим өзгөртүлүшү же бузулушу мүмкүн. По требованию любой из сторон договор может быть изменен или расторгнут по арбитражу или договоренности между сторонами через арбитражную процедуру, если иное не предусмотрено договором.
Эгерде экспедитор милдеттенменин бузулушу ташуу келишимдери ойдогудай эмес аткарылышынан улам келип чыккандыгын далилдесе, кардарга карата экспедитордун жоопкерчилиги экспедиторго карата тиешелүү ташуучу жооп берген эрежелер менен аныкталат. Если экспедитор докажет, что нарушение обязательства вызвано ненадлежащим исполнением договоров перевозки, ответственность экспедитора заказчику должны быть указаны по тем же правилам, которые регулируют ответственность соответствующего носителя т
Мамлекеттик кызматчылардын укуктарынын бузулушу менен байланышкан жагдайдын алдын алуу максатында 2007-жылы МКБА (АДГС) МБОдо инструкциялык методикалык мүнөздөгү маалымат жөнөткөн. Ошондой эле бул маселе боюнча жергиликтүү мамадминистрациялар жана агентти В целях предотвращения ситуации с нарушением прав государственных служащих, в 2007 CSAKR отправлен РАО учебное и практическую информацию, которая регулирует процедуру реорганизации в рамках законодательства КР, а также
конкурстун же аукциондун, же болбосо жер казынасынын участкаларын колдонуу үчүн түзүлгөн макулдашуу эрежелери конкурсу жок берилишинин шарттарында табиятты кадимкидей пайдалануу режиминин бузулушу үчүн тийиштүү компенсациялардын төлөнүшү менен түзүлөт. условия проведения конкурса или аукциона или договора, предусматривающего использование природных ресурсов позволило на не конкурсной основе будет обеспечивать выплату компенсации должны быть соизмеримы со степенью нарушения обычном режиме естественного r
Кыргыз Республикасында түзүлгөн өнөр жай менчигинин объекттерине карата чет өлкөлөргө же эл аралык уюмдарга өтүнмө ушул беренеде белгиленген тартиптин бузулушу менен берилген учурда, Кыргыз Республикасындагы ошол өнөр жай менчигинин объектисине коргоо док В случае подачи заявления в зарубежные страны или международные организации для объекта промышленной собственности, созданный в Кыргызской Республике, с нарушением порядка, установленного настоящей статьей, защищенный документ ф
Чет өлкөлүк юридикалык жактар жана адамдар жана жарандыгы жок адамдар Кыргыз Республикасынын аймагында ушул Мыйзамдын жана Кыргыз Республикасынын башка мыйзам актыларынын талаптарын сактоого милдеттүү жана алардын бузулушу үчүн белгиленген тартипте жоопке Иностранные юридические и физические лица и лица без гражданства в Кыргызской Республике обязан соблюдать требования Закона и других законодательных актов Кыргызской Республики и несет ответственность за любые нарушения в порядке ESTA

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: