Меню
Эл-Сөздүк
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Германия

Кыргызский Английский
Согуш аяктаары менен, Германия өкмөтүнүн таш-талканы чыккан. The German government broke down at the end of the War.
Казакстан, Өзбекстан жана Германия менен кызматташтык улантылууга тийиш. Ongoing co-operation with Kazakhstan, Uzbekistan and Germany should be continued.
Ошентип Германия өкмөтү, башка мамлекеттер сыяктуу бааларды көзөмөлдөө системин колдонгон. Therefore, the German government, as well as others, resorted to price controls.
Ошентип, Германия өкмөтү, башка мамлекеттер сыяктуу бааларды көзөмөлдөө системасын колдонгон. Therefore, the German government, as well as others, resorted to price controls.
Германия жөнүндө кандай гана сөздөр айтылбасын, бирок аны сабатсыз мамлекет болгон деп айтуу мүмкүн эмес. Whatever you may say about Germany, you cannot say that it was an illiterate country.
Ошондуктан Америка менен Мексика же Франция менен Германия жөнүндө сөз кылганда, ар бирин өзүнчө коом катары карайбыз. Thus we might talk of America and Mexico, or France and Germany as different societies.
Германия элинин капитализм жана заманбап өнөр-жай көйгөйлөрү жөнүндө түшүнүктөрү жок болгон деп айтсак туура эмес болмок. You couldn’t say that the population of Germany was inexperienced in problems of capitalism and modern industrialism.
Биринчи, ошондой эле экинчи дүйнөлүк согуш учурунда, Германия менен Британия өкмөттөрү согушту каржылоо каражаты катарында инфляцияны колдонушкан. In the First World War and again in the Second, the German government and the English, among others, embarked upon inflation as a means of financing the war.
Анын кесепети бул өлкөгө гана эмес, Германия сыяктуу башка мамлекеттерге дагы тийген, мисалы, 1923-жылы немец маркасынын баркы кетип, жөнөкөй эле кагаз болуп калган. And it occurred in many other countries later, for instance, the most famous inflation, the breakdown of the German mark currency in 1923.
Ошол Германия, Франция, Австрия жана Италия сыяктуу мамлекеттерде олуттуу инфляция көйгөйлөрү келип чыгып, жумшалган инвестицияларды эч нерсеге жаратпай салган. In all these countries, in Germany, France, Austria and Italy, there came great inflations аnd these inflations again destroyed these investments.
Германия согушка аттанганда, өкмөт жана эл душман менен салгылашуу үчүн, кагаз акча эмес, ок-дары жана курал-жарак көбүрөөк керек боло тургандыгын түшүнүшкөн эмес. When Germany went to war, the government didn’t realize, and still less did the people realize, that what one needs to fight the war is not paper money but arms and various other things.
Бул нерсе кандайдыр бир деңгээлде Германия сыяктуу динден тышкаркы либералдык мамлекетке дагы тиешелүү, бактыга жараша, азырынча анын терс кесепеттерин көрө элекпиз. In a halfway secular liberal country like Germany this fortunately remains without consequences.
Мисалы, Биринчи дүйнөлүк согушка чейин Германия пайыздык чендин деңгээлин төмөндөтүп жибергендиктен, кыска мөөнөттөгү капитал, Германиядан пайыздык чендери жогору болгон башка өлкөлөргө агылып кеткен. For example, if Germany, so often the evil-doer preceding the First World War, kept a very low interest rate, short term capital moved out of Germany to other countries where the interest rate was not so low.
Франция менен Германия, адамдарга ары-берүү жүрүү эркиндигин берип, эки коомдун ортосундагы саясий чектердин маанисин солгундаткан мыйзамдар менен камсыз кылган Европа Бирлигине киргендиктен, алардын ортосуна кескин айырма коюу мүмкүн эмес. Yet the distinction cannot be drawn equally sharply, since France and Germany belong to the European Union whose laws permitting the free movement of people across borders have lessened the significance of the political borders in distinguishing the two s
Кыргызстанда биринчи БИни түзүүдө жана өнүктүрүүдө (2000-жыл) Германия техникалык кызматташтык коомунун (GTZ) зор салымын белгилей кетүү керек деп эсептейм жана азыркы учурдагы жана пайдалуу изилдөөнү көтөрүп чыккан жана жүргүзгөн Эларалык эмгек уюмунун ( I want to highlight the great contribution that the German Agency for Technical Cooperation (GTZ) made to the creation and development of the first Bl in Kyrgyzstan (in the year 2000) and express gratitude to it for initiating, along with the Internationa

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: