Меню
Эл-Сөздүк

Котормолордун мисалдары: булак файлы

Кыргызча Орусча
булак коду исходный код
Excel файлы (*.xls);; Файл Excel (* .xls) ;;
Текст файлы (*.txt);; Текстовый файл (* .txt) ;;
Excel файлы (*.xls *.xlsx);; Файл Excel (* .xls * .xlsx) ;;
Zip файлы буга чейин эле бар Индекс файл уже существует
GZip файлы буга чейин эле бар GZip файл уже существует
Бирок булак дайым так көрсөтүлүүгө тийиш. Тем не менее, источник всегда должен быть ясно указано.
өтө коркунучтуулук булак менен жарандын өмүрүнө жана ден соолугуна зыян келтирилгенде; вред, причиненный жизни или здоровью человека со стороны источника чрезмерного опасности;
Бер-Булак коомчулугунун мектепти оңдоо демилгесин колдоо үчүн АКШ тарабынан грант берилди США предоставляет гранты для поддержки ОАШ Реконструкция усилие в Бер Булак
Бер-Булак айылындагы мектепти оңдоо боюнча коомчулуктун демилгеси жергиликтүү өзүн ѳзү башкаруу органы тарабынан колдоого алынган. Школа ремонта Бер Булак является инициативой общинных поддержке местного самоуправления.
(3) ушул берененин мурдагы пункттарына ылайык чыгармаларды пайдаланууда булак жана автордун аты-жөнү көрсөтүлөт, эгерде ал ушул булакта белгиленген болсо. (3) В случае применения работ в соответствии с положениями предыдущих пунктов настоящей статьи, упоминания должны быть изготовлены из источника, и имя автора, если он появляется на нем.
2010-жылдын апрель айында өкмөт алмашкандан кийин, Бер-Булак айылынын тургундары эртеңки күнгө ишенимин бекемдөө үчүн алардын коомчулугунда оң маанайда өзгөрүүлөрдүн зарылдыгын сезишти. После смены правительства апреля 2010 года жители Бер Булак были ощущение незащищенности и решили, что они хотели сделать что-то положительное в их сообществе.
Өтө коркунучтун булагынын ээси эгерде башка жактардын укукка каршы аракетинин натыйжасында ал булак анын карамагынан чыгып кеткендиги далилденсе, ал булак келтирген зыян үчүн жооп бербейт. Обладатель источника чрезмерного опасности не несет ответственности за вред, причиненный источником, если докажет, что источник перешел из его владения в результате противоправных действий других лиц.
1-февралда АКШнын өкмөтү Америкалык эл аралык өнүктүрүү агенттиги (USAID) аркылуу Бер-Булак айылынын коомчулугуна жана жергиликтүү өзүн ѳзү башкаруу органына айыл мектебин оңдоо демилгесин колдоо максатында 23,133 доллар өлчөмүндө грант берди. На 1 февраля, правительство США, через Агентство США по международному развитию (USAID), предоставили грант в размере $ 23,133 для сообщества Бер Булак и местного самоуправления в поддержку низовом инициативной сообщество проекта на ремонт Бер
USAIDдин өкүлдөрү жана Тынчтык корпусунун ыктыярчылары жергиликтүү көйгөйлөрдү талкуулоо жана оң маанайдагы өзгөрүүлөрдү ишке ашыруу үчүн жана өзүн-өзү башкаруу органына көмөктөшүү жолдорун аныктоо максатында Бер-Булак айылынын өкүлдөрү менен жолугушту. USAID и Корпуса Мира США добровольцев встретилась с лидерами общин Бер Булак и должностных лиц местного самоуправления для обсуждения местных проблем и выявления решений, которые могли бы расширению возможностей местного самоуправления, чтобы добиться пол

Котормолордун мисалдары: булак файлы

Кыргызча Англисче
булак коду source code
Excel файлы (*.xls);; Excel file (*.xls);;
Текст файлы (*.txt);; Text file (*.txt);;
Excel файлы (*.xls *.xlsx);; Excel file (*.xls *.xlsx);;
Zip файлы буга чейин эле бар Zip file already exists
GZip файлы буга чейин эле бар GZip file already exists
Бирок булак дайым так көрсөтүлүүгө тийиш. Nevertheless, the source must always be clearly indicated.
өтө коркунучтуулук булак менен жарандын өмүрүнө жана ден соолугуна зыян келтирилгенде; harm is inflicted to the life or the health of the individual by the source of excessive danger;
Бер-Булак коомчулугунун мектепти оңдоо демилгесин колдоо үчүн АКШ тарабынан грант берилди U.S. Awards Grant to Support Community School Renovation Effort in Ber Bulak
Бер-Булак айылындагы мектепти оңдоо боюнча коомчулуктун демилгеси жергиликтүү өзүн ѳзү башкаруу органы тарабынан колдоого алынган. The Ber Bulak school renovation is a community-driven initiative supported by the local government.
(3) ушул берененин мурдагы пункттарына ылайык чыгармаларды пайдаланууда булак жана автордун аты-жөнү көрсөтүлөт, эгерде ал ушул булакта белгиленген болсо. (3) Where use is made of works in accordance with the preceding paragraphs of this Article, mention shall be made of the source, and of the name of the author if it appears thereon.
2010-жылдын апрель айында өкмөт алмашкандан кийин, Бер-Булак айылынын тургундары эртеңки күнгө ишенимин бекемдөө үчүн алардын коомчулугунда оң маанайда өзгөрүүлөрдүн зарылдыгын сезишти. Following the April 2010 change of government, residents of Ber Bulak were feeling insecure and decided they wanted to do something positive in their community.
Өтө коркунучтун булагынын ээси эгерде башка жактардын укукка каршы аракетинин натыйжасында ал булак анын карамагынан чыгып кеткендиги далилденсе, ал булак келтирген зыян үчүн жооп бербейт. Possessor of the source of excessive danger shall not be liable for the harm inflicted by the source if he proves that the source has passed out of his possession as the result of unlawful actions of other persons.
1-февралда АКШнын өкмөтү Америкалык эл аралык өнүктүрүү агенттиги (USAID) аркылуу Бер-Булак айылынын коомчулугуна жана жергиликтүү өзүн ѳзү башкаруу органына айыл мектебин оңдоо демилгесин колдоо максатында 23,133 доллар өлчөмүндө грант берди. On February 1, the U.S. Government, through the United States Agency for International Development (USAID), awarded a $23,133 grant to the Ber Bulak community and local government in support of a grassroots community initiative project to renovate the Ber
USAIDдин өкүлдөрү жана Тынчтык корпусунун ыктыярчылары жергиликтүү көйгөйлөрдү талкуулоо жана оң маанайдагы өзгөрүүлөрдү ишке ашыруу үчүн жана өзүн-өзү башкаруу органына көмөктөшүү жолдорун аныктоо максатында Бер-Булак айылынын өкүлдөрү менен жолугушту. USAID and US Peace Corps volunteers met with community leaders of Ber Bulak and local government officials to discuss local concerns and identify solutions that could empower the local government to bring about positive change in the village.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: