Menu
Эл-Сөздүк

аралаш ишканалар

смешанные предприятия

Examples of translations: аралаш ишканалар

Kyrghyz Russian
Суу топуракка аралаш агып, жолдорду бузуп, ой-чуңкурлуу кылып салат. Они бегут с грязью, и грязь высыхает, чтобы оставить ухабистым, разбитым дорогам позади.
сектордук фокус: технология, өндүрүш, кызмат көрсөтүүлөр же аралаш тип; Отраслевой направленности: технологии, производство, услуги, смешанные;
Катталган концессиялык ишканалар бирдиктүү мамлекеттик реестрге киргизилет. Зарегистрированный концессионная предприятие поступил в Едином государственном реестре книге.
Бизнес-инкубаторлордун бардык ижарачылары сөзсүз түрдө катталган ишканалар болушу керек. Все жильцы бизнес-инкубаторов должны, как правило, регистрируются компании.
Натыйжада, алтын өндүрүүчү ишканалар базардан мурункуга караганда көбүрөөк өнүм алып кете алышкан. Результат, следовательно, в том, что эти золотодобытчики забрал с рынков более произведенные товары, чем они приняли раньше.
Концессиялык ишканалар мамлекеттик каттоодон өткөн күндөн тартып юридикалык жак статусуна ээ болот. Льготной предприятие приобретает статус юридического лица с момента его официальной даты регистрации.
Суу чарба курулуштарынын мамлекеттик реестрине катталуу үчүн ишканалар, уюмдар, мекемелер жана жарандар Предприятия, учреждения, организации и граждане подлежат платить за регистрацию в Государственном реестре на установленных норм.
Анткени Кыргызстанда көпчүлүк инкубаторлор эки жылдан да кем иш жүргүзүүдө жана алар чыгарган ишканалар өтө аз. Поскольку большинство инкубаторов в Кыргызстане являются менее двух лет, количество выпускников компаний является довольно низким.
Бардык катталган ижарачы-ишканалар жумушчуларга компенсацияларды жана социалдык чегерүүлөрдү төлөп турууга тийиш. Все зарегистрированные арендатор компании должны платить взносы в социальный фонд и компенсации работникам.
Ижарачы-ишканалар: айрым ишканалардын ортосунда көптөгөн айырмачылыктар кездешет, ошондуктан жалпы кырдаалга баа берүү кыйын. Арендатор фирм: Существуют большие различия между отдельными компаниями, и поэтому он не просто дать краткий обзор ситуации.
ыйгарым укугу жок органдар, ишканалар, мекемелер, уюмдар, коомдук уюмдар тарабынан экологиялык экспертизаны уюштурууда же жүргүзүүдө; Организация и проведение экологической экспертизы некомпетентными органами, предприятиями, организациями и общественными объединениями;
Кыргыз Республикасындагы концессиялар жана чет өлкөлүк концессиялык ишканалар жөнүндө (КР 2003-жылдын 8-мартындагы N 58 Мыйзамынын редакциясына ылайык) О концессиях и иностранных концессионных предприятиях в Кыргызской Республике (в редакции Закона КР от 8 марта 2003 # 58)
салымдын мүнөзү (коммерциялык же коммерциялык эмес демөөрчүлүк; жеке, мамлекеттик же аралаш; аралаш формадагы же кандайдыр бир өндүрүштүк түрдөгү фокус); Природа вход (для некоммерческой или нет некоммерческая спонсорства; частные или государственные или смешанные акцент на смешанного использования или конкретного производства ниша);
- социалдык инфраструктуранын объекттерин сатуудан ишканалар жана мекемелер алган акча каражаттары эмнеге пайдаланганын текшерүү боюнча чараларды көрсүн. #ИМЯ?
концессионерлер - чет мамлекеттер, чет өлкөлүк юридикалык жактар жана жарандар, ошондой эле биргелешкен (Кыргыз Республикасынын мыйзамдары боюнча) ишканалар. концессионеры - иностранные государства, иностранные юридические лица и граждане, а также совместные предприятия (управляемые КР законодательства).
Инкубаторлор кадимкидей ишканалар сыяктуу башкарылууга тийиш (киреше алуу, кардарларга зарыл болгон жакшы сапаттагы кызматтарды көрсөтүүгө жана натыйжалуу болууга). Инкубаторы должны управляться в деловой манере (для создания дохода, обслуживать клиентов с соответствующими услуг хорошего качества, и быть эффективным).
9) жерди муниципалдык пайдалануучу - жер тилкесин мөөнөтсүз (мөөнөтүн көргөзбөстөн) же мөөнөттүү (убактылуу) пайдаланууга алган муниципалдык ишканалар, мекемелер, уюмдар; 9) Общий землепользователь - коммунальные предприятия, учреждения, организации, получившие земельный участок в бессрочное (без указания срока) или срочное (временное) пользование.
жарандар жана юридикалык жактар, мамлекеттик органдар жана ишканалар тарабынан мүлккө муниципалдык менчикти ижарага алгандыгы жана пайдалангандыгы үчүн төлөнгөн суммалар; суммы, выплачиваемые гражданами и юридическими лицами, государственными органами и учреждениями в аренду муниципального имущества и использования;
Ишканалар, мекемелер жана уюмдар сотко же арбитраждык сотко, ал эми адамдар сотко суу мыйзамдарын бузган юридикалык жактардын ишин токтотуу жөнүндө доо мүнөзүндө талап кылууга укуктуу. Предприятия, учреждения и организации вправе подать претензии в суд или арбитраж, в то время как физические лица вправе подать претензии в суде о прекращении юридических лиц, злоупотребляющих водного законодательства.
Кызмат адамдарынын жана башка кызматкерлердин күнөөсү менен ишканалар, уюмдар, мекемелер жана жарандар зыян тартса, күнөөкөрлөр белгиленген тартипте материалдык жана башка жоопкерчилик тартат. Власти и иные должностные лица, на чьей предприятий неисправностей, организации и граждане понесли расходы, связанные с компенсацией за убытки несет материальную и другие обязательства по мере необходимости.

Examples of translations: аралаш ишканалар

Kyrghyz English
Суу топуракка аралаш агып, жолдорду бузуп, ой-чуңкурлуу кылып салат. They run with mud, and the mud dries to leave bumpy, rutted roads behind.
сектордук фокус: технология, өндүрүш, кызмат көрсөтүүлөр же аралаш тип; Sectoral focus: technology, manufacturing, services, mixed;
Катталган концессиялык ишканалар бирдиктүү мамлекеттик реестрге киргизилет. A registered concessionary enterprise is enrolled in the common state register book.
Бизнес-инкубаторлордун бардык ижарачылары сөзсүз түрдө катталган ишканалар болушу керек. All tenants of business incubators should, as a rule, be registered companies.
Натыйжада, алтын өндүрүүчү ишканалар базардан мурункуга караганда көбүрөөк өнүм алып кете алышкан. The result, therefore, was that these gold miners took away from the markets more produced goods than they had taken before.
Концессиялык ишканалар мамлекеттик каттоодон өткөн күндөн тартып юридикалык жак статусуна ээ болот. A concessionary enterprise acquires the status of a legal entity since its official registration date.
Суу чарба курулуштарынын мамлекеттик реестрине катталуу үчүн ишканалар, уюмдар, мекемелер жана жарандар Enterprises, agencies, organizations and citizens shall be subject to pay for registration in State register at prescribed rates.
Анткени Кыргызстанда көпчүлүк инкубаторлор эки жылдан да кем иш жүргүзүүдө жана алар чыгарган ишканалар өтө аз. As the majority of incubators in Kyrgyzstan are less than two years old, the number of graduated companies is rather low.
Бардык катталган ижарачы-ишканалар жумушчуларга компенсацияларды жана социалдык чегерүүлөрдү төлөп турууга тийиш. All registered tenant companies should pay contributions to the social fund and workers' compensation.
Ижарачы-ишканалар: айрым ишканалардын ортосунда көптөгөн айырмачылыктар кездешет, ошондуктан жалпы кырдаалга баа берүү кыйын. Tenant companies: There are big differences between the individual companies, and so it is not easy to give an overview of the situation.
ыйгарым укугу жок органдар, ишканалар, мекемелер, уюмдар, коомдук уюмдар тарабынан экологиялык экспертизаны уюштурууда же жүргүзүүдө; Organization and performance of ecological expertise by incompetent bodies, enterprises, organizations, and public associations;
Кыргыз Республикасындагы концессиялар жана чет өлкөлүк концессиялык ишканалар жөнүндө (КР 2003-жылдын 8-мартындагы N 58 Мыйзамынын редакциясына ылайык) On concessions and foreign concessionary entities in the Kyrgyz Republic (As amended by the Law of the Kyrgyz Republic dated March 8, 2003 #58)
салымдын мүнөзү (коммерциялык же коммерциялык эмес демөөрчүлүк; жеке, мамлекеттик же аралаш; аралаш формадагы же кандайдыр бир өндүрүштүк түрдөгү фокус); Nature of input (for-profit or not-for-profit sponsorship; private or public or mixed focus on mixed use or specific niche production);
- социалдык инфраструктуранын объекттерин сатуудан ишканалар жана мекемелер алган акча каражаттары эмнеге пайдаланганын текшерүү боюнча чараларды көрсүн. - check as to how the revenues collected from sale of the social infrastructure objects by the enterprises and institutions are used.
концессионерлер - чет мамлекеттер, чет өлкөлүк юридикалык жактар жана жарандар, ошондой эле биргелешкен (Кыргыз Республикасынын мыйзамдары боюнча) ишканалар. concessioners - foreign states, foreign legal entities and citizens, as well as joint ventures (governed by the Kyrgyz Republic Legislation).
Инкубаторлор кадимкидей ишканалар сыяктуу башкарылууга тийиш (киреше алуу, кардарларга зарыл болгон жакшы сапаттагы кызматтарды көрсөтүүгө жана натыйжалуу болууга). Incubators should be managed in a business-like manner (to create income, serve clients with relevant services of good quality, and be efficient).
9) жерди муниципалдык пайдалануучу - жер тилкесин мөөнөтсүз (мөөнөтүн көргөзбөстөн) же мөөнөттүү (убактылуу) пайдаланууга алган муниципалдык ишканалар, мекемелер, уюмдар; 9) Communal land user - communal enterprises, institutions, organization which have received a land plot for termless (non-fixed term) or for fixed-term (temporary) use.
жарандар жана юридикалык жактар, мамлекеттик органдар жана ишканалар тарабынан мүлккө муниципалдык менчикти ижарага алгандыгы жана пайдалангандыгы үчүн төлөнгөн суммалар; amounts paid by citizens and legal entities, state bodies and institutions for municipal property rent and use;
Ишканалар, мекемелер жана уюмдар сотко же арбитраждык сотко, ал эми адамдар сотко суу мыйзамдарын бузган юридикалык жактардын ишин токтотуу жөнүндө доо мүнөзүндө талап кылууга укуктуу. Enterprises, agencies or organisations shall be entitled to lodge claims in the court or arbitration, while natural persons shall be entitled to lodge claims in the court on termination of legal persons abusing water legislation.
Кызмат адамдарынын жана башка кызматкерлердин күнөөсү менен ишканалар, уюмдар, мекемелер жана жарандар зыян тартса, күнөөкөрлөр белгиленген тартипте материалдык жана башка жоопкерчилик тартат. Authorities and other officials on whose fault enterprises, organisations and citizens incurred costs related to indemnification for losses shall bear material and other liabilities as appropriate.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: