Меню
Эл-Сөздүк

Примеры переводов: shared folder

Английский Русский
folder папка
folder папка
parent folder родительская папка
[Empty folder] [Пустая папка]
Cannot create folder . Невозможно создать папку.
Shared services offered by incubators Общие услуги, предлагаемые инкубаторов
This is an approach also shared by the above-mentioned parties. Это подход разделяют также вышеупомянутых сторон.
A Common Ownership (Joint or Shared) to Land Plot or Common (Joint or Shared) Use of Land Plot Обычный собственности (общее или совместное) на земельный участок или общего (общее или совместное) пользования земельным участком
If they fail to agree, the common property shall belong to them as their shared common property. Если они не придут к соглашению, является общей собственностью, принадлежит им, как их общей долевой собственности.
As he learned about the costumes and customs of this community, he shared with them small celebrations of American life. Как он узнал о костюмах и обычаях этого сообщества, он разделяет с ними небольших торжеств американской жизни.
The young women went back to their neighborhood schools, youth groups and community centers and shared what they had learned. Молодые женщины вернулись к своим соседских школ, молодежных групп и общественных центрах и делились тем, что они узнали.
By the application of the injured person and in his interests, the court may place shared liability on persons who have jointly inflicted the harm. По заявлению потерпевшего и в его интересах, суд может совместно ответственности на лиц, которые совместно нанесли вред.
For 50years Peace Corps volunteers have shared skills, built friendships and cultivated greater understanding between Americans and other world citizens. Для 50years волонтеры Корпуса мира поделились навыки, построенный дружбу и культивировали большее понимание между американцами и другими гражданами мира.
The land plot allocated to two and more persons on the right of private ownership or on the right of use shall belong to them on the right of common ownership (joint, shared) or common (joint or shared) use. Участок выделено двух и более лиц на праве частной собственности или на праве пользования, принадлежит им на праве общей собственности (совместной, долевой) или общего (общее или совместное) использование.
2. A land plot in the common shared ownership of the owners of the residential and/or non-residential premises in the apartment house is not subject to withdrawal for the state, municipal and social purposes. 2. Земельный участок в общей долевой собственности собственников жилых и / или нежилых помещений в многоквартирном доме, не подлежит изъятию для государственных, муниципальных и социальных целей.
The tales of Muslim Americans track a familiar arc, but individually they add immeasurably to the vibrant diversity of a nation founded not on common ancestry, but on the shared values of freedom, opportunity, and equal rights for all. Рассказы американских мусульман отслеживать знакомый дугу, но по отдельности они добавляют неизмеримый вклад в динамичное многообразие нации, основанной не на общности происхождения, но на общих ценностях свободы, возможностей и равных прав для всех.
In the event that the commission agent has made a transaction on terms more beneficial than those which were indicated by the principal, the profit shall be shared by the principal and the commission agent equally, unless otherwise provided by the contrac В том случае, если комиссионер совершил сделку на условиях более выгодных, чем те, которые были указаны в принципе, прибыль должна быть распределены между принципалом и комиссионером поровну, если иное не предусмотрено Contrac
Unless otherwise provided by the testament or by the agreement between all the heirs who have accepted the succession, an enterprise included into succession shall not be subject to partition in kind and shall be transferred to common shared ownership of Если иное не предусмотрено завещанием или соглашением между всеми наследниками, принявшими преемственность, предприятие входит в последовательности не подлежат разделить в натуре и должны быть переданы общей долевой собственности
A land plot attached to a building with several apartments and/or non-residential premises (a multi-apartment house) may be indivisible and shall belong on the basis of the common shared ownership to the owners of apartments and/or non-residential premise Земельный участок прикреплен к зданию с несколько квартир и / или нежилых помещений (многоквартирный дом а) может быть неделимым и принадлежит на основе общей долевой собственности собственникам квартир и / или нежилого помещения
The right of ownership of an apartment and/or non-residential premise may not be assigned, transferred, or mortgaged without assignment, transfer or mortgage of the share in the right of common shared ownership of the land plot, as well as this share may Право собственности на квартиру и / или нежилое помещение не может быть назначен, перевели, или заложены без назначения, передачи или ипотеки доли в праве общей долевой собственности на земельный участок, а также этой доли может

Примеры переводов: shared folder

Английский Кыргызский
folder фолдер
folder куржун
parent folder эне фолдери
[Empty folder] [Бош куржун]
Cannot create folder . куржун түзүүгө мүмкүн эмес .
Shared services offered by incubators Инкубаторлор көрсөтүүчү биргелешкен кызматтар
This is an approach also shared by the above-mentioned parties. Аталган партиялар дал ушундай мамилени туура көрүшөт.
A Common Ownership (Joint or Shared) to Land Plot or Common (Joint or Shared) Use of Land Plot Жер тилкесине жалпы (биргелешип, үлүштүк) менчик же жер тилкесин жалпы (биргелешип, үлүштүк) пайдалануу
If they fail to agree, the common property shall belong to them as their shared common property. Эгерде мындай чечим алар тарабынан кабыл алынбаса, анда жалпы мүлк аларга жалпы үлүштүк менчик укугунда таандык болот.
As he learned about the costumes and customs of this community, he shared with them small celebrations of American life. Бул жамааттын кийим-кечелерин жана каада-салттарын үйрөнгөн соң, аларды америкалык жашоонун кичинекей майрамдары менен тааныштыра баштады.
The young women went back to their neighborhood schools, youth groups and community centers and shared what they had learned. Келиндер өз мектептерине, топторуна жана жамаат борборлоруна кайтып келип, үйрөнгөндөрүн айтып беришет.
By the application of the injured person and in his interests, the court may place shared liability on persons who have jointly inflicted the harm. Жабыр тартуучунун арызы боюнча жана анын таламында сот биргелешп зыян келтирген жактарга үлүштүк жоопкерчилик жүктөөгө укуктуу.
For 50years Peace Corps volunteers have shared skills, built friendships and cultivated greater understanding between Americans and other world citizens. Элүү жылдын ичинде Тынчтык корпусунун волонтёрлору тажрыйба бөлүшүп, достук мамилелерди түзүшүп, америкалыктар менен дүйнөнүн башка жарандарынын бирин бири жакшы түшүнүүсүнө өбөлгө болушту.
The land plot allocated to two and more persons on the right of private ownership or on the right of use shall belong to them on the right of common ownership (joint, shared) or common (joint or shared) use. Эки жана андан ашык адамга жеке менчикке же пайдалануу укугунда бекитилген жер тилкеси, аларга жалпы менчик (биргелешип, үлүштүк) же жалпы (биргелешип, үлүштүк) пайдалануу укугунда таандык болот.
2. A land plot in the common shared ownership of the owners of the residential and/or non-residential premises in the apartment house is not subject to withdrawal for the state, municipal and social purposes. 2.Көп квартиралуу үйдөгү турак жай жана (же) турак жайлык эмес жайлардын менчик ээлеринин жалпы үлүштүк менчигинде турган жер тилкеси мамлекеттик, муниципалдык жана коомдук муктаждыктар үчүн алынбайт.
The tales of Muslim Americans track a familiar arc, but individually they add immeasurably to the vibrant diversity of a nation founded not on common ancestry, but on the shared values of freedom, opportunity, and equal rights for all. Мусулман америкалыктардын баяндары көнүмүштөй сезилет, бирок өзүнчө алганда алар ата-бабалардын жалпылыгына эмес, эркиндик, мүмкүнчүлүк жана жалпыга бирдей укуктар сыяктуу орток баалуулуктарга негизделип түзүлгөн улуттун жандуу ар түрдүүлүгүнө баа жеткис
In the event that the commission agent has made a transaction on terms more beneficial than those which were indicated by the principal, the profit shall be shared by the principal and the commission agent equally, unless otherwise provided by the contrac Комиссионер комитент белгилегенден пайдалуураак шартта бүтүм түзгөн учурда, эгерде келишимде башкасы каралбаса, пайда комитент менен комиссионердин ортосунда бөлүштүрүлөт.
Unless otherwise provided by the testament or by the agreement between all the heirs who have accepted the succession, an enterprise included into succession shall not be subject to partition in kind and shall be transferred to common shared ownership of Эгерде мурасты кабыл алган мураскорлордун бардыгынын макулдашуусунда башкача каралбаса, мурастын курамына кирген ишкана натуралай түрүндө бөлүштүрүлбөйт жана аларга тийиштүү үлүштөргө жараша мураскорлордун жалпы үлүштүк менчигине өтөт.
A land plot attached to a building with several apartments and/or non-residential premises (a multi-apartment house) may be indivisible and shall belong on the basis of the common shared ownership to the owners of apartments and/or non-residential premise Бир нече квартира жана (же) киши жашабаган жайлар жайгашкан үйдүн алдындагы жер тилкеси бөлүнбөс болушу мүмкүн жана квартиралардын жана (же) киши жашабаган жайлардын (көп квартиралуу турак үй) менчик ээлеринин жалпы үлүштүк менчик укугунда таандык болот.
The right of ownership of an apartment and/or non-residential premise may not be assigned, transferred, or mortgaged without assignment, transfer or mortgage of the share in the right of common shared ownership of the land plot, as well as this share may Квартираны жана (же) киши жашабаган жайга менчик укугун, жер тилкесине болгон жалпы үлүштүк менчик укугундагы үлүштү өткөрүп бермейинче, мураска өткөрмөйүнчө, ипотекаламайынча өткөрүп берүүгө, мураска өткөрүүгө, ипотекалоого, ошондой эле ушул үлүштү кварт

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: