Меню
Эл-Сөздүк

settlement

[‘сэтлмэнт]
n.
1. кыштак;
2. жөнгө салуу, чечүү (маселени)

Примеры переводов: settlement

Английский Русский
Procedure of settlement of disputes Порядок разрешения споров
to live three months in an area of temporary settlement жить три месяца в районе временного поселения
Open and maintain settlement (deposit) accounts with commercial banks; Открыть и сохранить расчет (депозитные) счета в коммерческих банках;
An Agreement may provide for the out-of-court settlement of disputes between the parties. Соглашение может предусматривать урегулирования вне суда споров между сторонами.
15) settlement of other issues related to regulation of land relations provided by this Code. 15) решение других вопросов, связанных с регулированием земельных отношений, предусмотренных настоящим Кодексом.
The Treasury shall lay down procedures for settlement of remuneration claims by the agency banks. Казначейства устанавливает порядок урегулирования претензий по вознаграждениям банков агентств.
The entire land within the settlement boundaries shall be controlled by the corresponding authorized territorial body. Вся земля в пределах расчетных должен контролироваться соответствующим уполномоченным территориальным органом.
Boundaries of rural settlements shall be established and altered by the agency approving the general plan of rural settlement construction project. Границы сельских населенных пунктов устанавливаются и изменены органом, утверждающим генеральный план проекта строительства поселений сельских районов.
ensures settlement of payments with suppliers for material values supplied to the state material reserve according to the state contract (agreement). обеспечивает урегулирование платежей с поставщиками материальных ценностей, поставляемых в государственный материальный резерв в соответствии с государственным контрактом (договором).
The Government of the Kyrgyz Republic should conclude an agreement with the National Bank of the Kyrgyz Republic on adjustment and settlement of debts on interstate payments. Правительство КР должно заключить договор с Национальным банком Кыргызской Республики по настройке и урегулирования задолженности по межгосударственным платежам.
Allocation of the land plot for construction within the borders of settlement shall be produced on the basis of the general plan, the draft detailed plan, construction project subject to coordination with the relevant architecture and construction bodies. Предоставление земельного участка для строительства в границах поселения должны быть произведены на основании общего плана, проекта детального плана, проекта строительства подлежит согласованию с соответствующими архитектурно-строительного органов.
If any match is not completed and considered to be not taken place, then the results determined by the time of its termination (for example the result of the first time, first goal and its time, etc.), shall be taken as a basis for settlement for the stak Если какой-либо матч не завершен и считается не произошло, то результаты определяются по времени ее окончания (например результат впервые, первый гол и его время и т.д.), должны быть приняты в качестве основы для расчета за Stak

Примеры переводов: settlement

Английский Кыргызский
Procedure of settlement of disputes Талаш-тартыштарды чечүү тартиби
to live three months in an area of temporary settlement үч ай бою убактылуу жайгаштырылган жерде жашап туруу
Open and maintain settlement (deposit) accounts with commercial banks; коммерциялык банктарда эсептешүү (аманаттык) эсептерин ачууга жана кармап турууга;
An Agreement may provide for the out-of-court settlement of disputes between the parties. сотко кайрылганга чейин тараптардын ортосундагы талашты жөнгө салуу боюнча макулдашуу каралышы мүмкүн.
15) settlement of other issues related to regulation of land relations provided by this Code. 15) жер мамилелерин жөнгө салуу жагынан ушул Кодексте каралган башка маселелерди чечүү.
The Treasury shall lay down procedures for settlement of remuneration claims by the agency banks. Казыналык банк-агенттердин көрсөткөн кызматына төлөөлөр боюнча эсептешүү операцияларын жүзөгө ашыруу механизмин иштеп чыгат.
The entire land within the settlement boundaries shall be controlled by the corresponding authorized territorial body. Калктуу конуштун чегиндеги бардык жерлер тиешелүү аймактык ыйгарым укуктуу мамлекеттик органдын карамагында болот.
Boundaries of rural settlements shall be established and altered by the agency approving the general plan of rural settlement construction project. Айылдык калктуу конуштардын чектери айылдык калктуу конуштарды куруу долбоорунун башкы планын бекиткен орган тарабынан белгиленет жана өзгөртүлөт.
ensures settlement of payments with suppliers for material values supplied to the state material reserve according to the state contract (agreement). мамлекеттик контрактка (келишимге) ылайык мамлекеттик материалдык жана мобилизациялык резервге тапшырылуучу материалдык дөөлөттөр үчүн тапшыруучулар менен эсеп-кысапты камсыз кылат.
The Government of the Kyrgyz Republic should conclude an agreement with the National Bank of the Kyrgyz Republic on adjustment and settlement of debts on interstate payments. Кыргыз Республикасынын Өкмөтү мамлекеттер аралык эсептешүүлөр боюнча карызды текшерүү жана жөнгө салуу жагынан Кыргыз Республикасынын Улуттук банкы менен макулдашуу түзсүн.
Allocation of the land plot for construction within the borders of settlement shall be produced on the basis of the general plan, the draft detailed plan, construction project subject to coordination with the relevant architecture and construction bodies. Калктуу конуштардын чегараларында үй куруу үчүн жер тилкесине укук берүү жергиликтүү ченемдик актылардын - жер пайдалануу жана үй куруу эрежелеринин жана бекитилген шаар куруу документтеринин негизинде жүргүзүлөт.
If any match is not completed and considered to be not taken place, then the results determined by the time of its termination (for example the result of the first time, first goal and its time, etc.), shall be taken as a basis for settlement for the stak Эгерде кайсы бир матч аякталбай калса жана орун албаган деп эсептелсе, анда ал токтотулган учурга карата аныкталган жыйынтыктар (мисалы, биринчи таймдын жыйынтыгы, биринчи киргизилген гол жана анын убактысы ж.у.с.) коюмдар боюнча эсептөөгө негиз болуп алы

Также найдены следующие похожие слова на Английском языке
strtoupper(EN)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: