Menü
Эл-Сөздүк

reorganization

өзгөртүп уюштуруу

Примеры переводов: reorganization

İngilizce Rusça
reorganization or liquidation of the public body; реорганизации или ликвидации государственного органа;
Guarantees to civil servant upon liquidation or reorganization of the public body Гарантии государственного служащего при ликвидации или реорганизации государственного органа
They are declared bankrupt and are the subject to liquidation and\or reorganization; Они объявлены банкротом и являются подлежит ликвидации и \ или реорганизации;
At present the redundancy and reorganization issues are regulated by the Competitive Selection Division of CSAKR. В настоящее время вопросы резервирования и реорганизации регулируется конкурентной Отдела Подборка CSAKR.
Transfer of municipal property in case of reorganization, consolidation or liquidation of local self-government bodies Передача муниципального имущества в случае реорганизации, консолидации или ликвидации органов местного самоуправления
A company gone through reorganization or privatization is a successor of liabilities and debts before the Fund of state material reserves. Компания пошла путем реорганизации или приватизации является правопреемником обязательств и долгов перед Фондом государственного материального резерва.
Upon dismissal in relation with liquidation, reorganization or reduction of staff a civil servant shall be paid the following in case he declines another job proposed to him: При увольнении в связи с ликвидацией, реорганизацией или сокращением штатов госслужащий должен быть оплачен следующее в случае он отказывается другую работу предложено ему:
The activities of a business partnership or company cease upon its reorganization (merger, consolidation, break-up, or change of type of legal entity) or in case of liquidation. Деятельность хозяйственного товарищества или общества прекращается после его реорганизации (слияния, присоединения, ломки, или изменения типа юридического лица) или в случае ликвидации.
Retirement on the basis of reorganization or liquidation of the public body or reduction of the established post shall be permitted in case it is impossible to transfer the civil servant to another work upon his consent. Пенсионные на основе реорганизации или ликвидации государственного органа или сокращении штатной допускается в случае невозможности передать гражданскому служащему на другую работу с его согласия.
implement supervision, coordination and control under creation, operation, reorganization and liquidation of municipal enterprises and institutions, and also management of the joint-stock company shares in municipal ownership; осуществляет контроль, координацию и контроль при создании, деятельности, реорганизации и ликвидации муниципальных предприятий и учреждений, а также управление акций акционерного общества в муниципальной собственности;
In case of reorganization or consolidation of local self-government bodies, the municipal property of the affected local self-government body shall be transferred without compensation to the successor local self-government body. В случае реорганизации или консолидации местных органов самоуправления, муниципальной собственности пораженного органа местного самоуправления должны быть переданы без компенсации преемника местного самоуправления тела.
In the case of patent attorney's activity cessetion, liquidation or reorganization of the juridical entity, a patent attorney shall be obliged to inform Kyrgyzpatent and his principal about it and preserve affair materials for handing them to successor. В случае патентного поверенного активность cessetion, ликвидации или реорганизации юридического лица, патентный поверенный обязан сообщить Кыргызпатент и его доверителя о нем и сохранить интригу материалы для передачи их преемнику.

Примеры переводов: reorganization

İngilizce Kırgız
reorganization or liquidation of the public body; мамлекеттик орган кайра уюштурулганда же жоюлганда;
Guarantees to civil servant upon liquidation or reorganization of the public body Мамлекеттик органды жоюуда же кайра уюштурууда мамлекеттик кызматчылар үчүн кепилдиктер
They are declared bankrupt and are the subject to liquidation and\or reorganization; алар төлөөгө кудуретсиз деп таанылса жана жоюлууга жана\же кайра уюштурулууга тийиш болсо;
At present the redundancy and reorganization issues are regulated by the Competitive Selection Division of CSAKR. Азыркы учурда кыскартуу жана кайра уюштуруу маселелери МКБАнын (АДГСтин) конкурстук таңдоо бөлүмү тарабынан жөнгө салынат.
Transfer of municipal property in case of reorganization, consolidation or liquidation of local self-government bodies Жергиликтүү өз алдынча башкаруу органдары өзгөртүп түзүлгөн, бириккен же жоюлган учурда мүлккө муниципалдык менчикти өткөрүп берүү.
A company gone through reorganization or privatization is a successor of liabilities and debts before the Fund of state material reserves. Кайра уюштуруудан же менчиктештирүүдөн өткөн ишкана Мамлекеттик материалдык резервдер фондунун алдында милдеттенмелер жана карыздар боюнча укук жолдоочу болуп саналат.
Upon dismissal in relation with liquidation, reorganization or reduction of staff a civil servant shall be paid the following in case he declines another job proposed to him: Жоюлууга, кайра уюштурулууга же штатты кыскартууга байланыштуу кызматтан бошотууда мамлекеттик кызматчыга ал сунуш кылынган иштен баш тарткан учурда төмөнкүлөр төлөнөт:
The activities of a business partnership or company cease upon its reorganization (merger, consolidation, break-up, or change of type of legal entity) or in case of liquidation. Чарбалык шериктиктин жана коомдун ишин токтотуу кайра уюштуруу (кошуу, бириктирүү, бөлүнүү, кайра уюштуруу) же жоюу аркылуу жүргүзүлөт.
Retirement on the basis of reorganization or liquidation of the public body or reduction of the established post shall be permitted in case it is impossible to transfer the civil servant to another work upon his consent. Мамлекеттик органды кайра уюштуруу же жоюу негиздери боюнча иштен бошотууга, болбосо мамлекеттик органдын штаттык кызмат ордун кыскартууга, эгерде мамлекеттик кызматчыны анын макулдугу менен башка ишке которууга мүмкүн болбогондо, жол берилет.
implement supervision, coordination and control under creation, operation, reorganization and liquidation of municipal enterprises and institutions, and also management of the joint-stock company shares in municipal ownership; муниципалдык ишканаларды жана мекемелерди түзүүгө, иштешине, кайра уюштурууга жана жоюуга, ошондой эле муниципалдык менчиктеги акционердик коомдордун акцияларын башкарууга жетекчиликти, координацияны жана контролду жүзөгө ашыруу;
In case of reorganization or consolidation of local self-government bodies, the municipal property of the affected local self-government body shall be transferred without compensation to the successor local self-government body. Жергиликтүү өз алдынча башкаруу органдары өзгөртүп түзүлгөн же бириккен учурда жергиликтүү өз алдынча башкаруу органдарына таандык болгон мүлккө муниципалдык менчик тийиштүү жергиликтүү өз алдынча башкаруу органынын укук мурастоочусуна компенсациясыз өткө
In the case of patent attorney's activity cessetion, liquidation or reorganization of the juridical entity, a patent attorney shall be obliged to inform Kyrgyzpatent and his principal about it and preserve affair materials for handing them to successor. Патенттик ишенимдүү өкүл өз иш-аракетин токтоткондо, патенттик ишенимдүү өкүлдөрдүн юридикалык жагы жоюлганда же кайрадан түзүлгөндө, патенттик ишенимдүү өкүл бул жөнүндө Кыргызпатентке жана ишенген тарапка билдирүүгө, ошондой эле материалдарды анын ордун

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: