Menü
Эл-Сөздүк

presence

[‘прэзнс]
n. катышуу, бар болуу

Примеры переводов: presence

İngilizce Rusça
presence of analytical abilities; | Наличие аналитических способностей;
Action upon confirming presence of Unknown Radiation Действие после подтверждения наличия неизвестных лучей
This calls for our regular presence at Christian meetings, where the Bible is discussed. Это требует нашего постоянного присутствия на христианских встречах, где обсуждаются Библия.
In the presence of God, there is no room for more than one "I," and that is the "I" of divinity. В присутствии Бога, нет места для более чем одного "Я", и это "Я" божественности.
For example, when the Employment Agency encourages women to apply for job, despite the presence of the gender balance. Например, когда агентство занятости призывает женщин обратиться за работу, несмотря на наличие гендерного баланса.
For example, before participating in the program, I was unaware that Muslim women could take off their headscarf in the presence of other women. Например, прежде чем участвовать в программе, я не знал, что женщины-мусульманки могли снять их платок в присутствии других женщин.
Testaments stipulated in point one of this Article must be signed by the testator in the presence of a witness who shall also sign the testament. Заветы предусмотренные в пункте первой настоящей статьи, должны быть подписаны завещателем в присутствии свидетеля, который также должен подписать завещание.
The analysis of pupils' answers shows, in the first instance, the presence of internal (personal! reasons for the low level of achievements of pupils. Анализ ответов показывает, учеников, в первую очередь, наличие внутренних (персональных! Причин низкого уровня достижений учащихся.
The envelope signed by the witnesses shall be enclosed into another envelope in the presence of the witnesses and the notary signs it in certification. Конверт подписан свидетелей должна быть заключена в другой конверт в присутствии свидетелей и нотариуса подписывает его в сертификации.
And I believe, personally, that we're on the verge and that, with the presence and help of people like you here, we can bring about the prophecy of Isaiah. И я считаю, лично, что мы на грани, и что, с наличием и помощи таких людей, как ты здесь, мы можем принести о пророчестве Исаии.
The testament written from the words of the testator by the notary must be carefully read by the testator in the presence of the notary to sign the testament. Свидетельством написана со слов завещателя нотариусом должен быть тщательно прочитан завещателем в присутствии нотариуса подписать завещание.
In addition interestinf information, presence of mass media with organizations and the character of relations with public and private mass media were identified. Кроме того interestinf информации, были выявлены наличие средств массовой информации с организациями и характером отношений с государственными и частными СМИ.
Everyone detained, arrested or charged with a criminal offense has the right to presence of an attorney (defender) from the moment of the respective detention, arrest or bringing a charge. Каждый задержанный, арестованный или обвиняемый в совершении уголовного преступления, имеет право на присутствие адвоката (защитника) с момента соответствующего задержания, ареста или предъявления обвинения.
The presence of algorithm and software programs in the invention shall not be deemed as a fact influencing the patentability of an invention, if they are considered as a part of an invention. Наличие алгоритм и программное обеспечение программ в соответствии с изобретением, не считаются как факт, влияющий на патентоспособности изобретения, если они рассматриваются как часть изобретения.
The financial proposals shall be opened publicly in certain time and place, indicated in the notice of the Procuring entity, in the presence of representatives of the consultants who choose to attend. Финансовые предложения вскрываются публично в определенное время и место, указанные в уведомлении о сущности закупающей, в присутствии представителей консультантов, которые пожелают присутствовать.
Nevertheless, the commission members asked questions to the applicants-women unlike the men, about the family (marital) status, presence of small children or plans about having babies in the nearest future. Тем не менее, члены комиссии задавали вопросы заявителей-женщин в отличие от мужчин, о семье (семейное) статуса, наличия маленьких детей или планов о имеющих детей в ближайшем будущем.
The presence of accounting machines' algorithm and software programs in the invention shall not be deemed as a fact influencing the patentability of an invention, if they are considered as a part of an invention. Наличие программ алгоритм и программное обеспечение бухгалтерские машины "в соответствии с изобретением, не считаются как факт, влияющий на патентоспособности изобретения, если они рассматриваются как часть изобретения.
- committing a theft of somebody's property in the place of work (including a petty larceny), squandering, willful destruction or damage; - presence at work in the status of alcoholic, narcotic or other intoxication; - Совершение хищения чужого имущества в месте работы (в том числе мелкого воровства), разбазаривание, умышленного уничтожения или повреждения; - Наличие на рабочем месте в состоянии алкогольного, наркотического или иного опьянения;
■ Specified in the legislation norm of presence and segregation of house-hold duties irrespective of sex (group of "persons with house-hold duties") is poorly spread in the information field and is little used by men. | Указано в законодательстве нормы присутствия и сегрегации дом на задержке обязанностей независимо от пола (группа "лиц с дом на задержке обязанностей") плохо распространение в информационном поле и мало используется мужчинами.
The testament must be enclosed into an envelope in the presence of two witnesses and the notary, where the witnesses put on their signatures, with indication of their last names, first names and patronymic and permanent place of residence. Свидетельством должен быть заключен в конверт в присутствии двух свидетелей и нотариуса, где свидетели надевают их подписей, с указанием их фамилий, имен и отчества и постоянного места жительства.

Примеры переводов: presence

İngilizce Kırgız
presence of analytical abilities; ■ талдоо жөндөмдүүлүгүнүн болушу;
Action upon confirming presence of Unknown Radiation Белгисиз радиация бар экенин тастыктоодо аткарылуучу иштер
This calls for our regular presence at Christian meetings, where the Bible is discussed. Ап үчүн Ыйык Китеп талкуулапган жерге, жыйналыш жолугушууларына, үзгүлтүксүз баруу талап
In the presence of God, there is no room for more than one "I," and that is the "I" of divinity. Кудай болгон жерде экинчи эгонун болушу мүмкүн эмес, ал болсо дагы Кудайдын Эгосу.
For example, when the Employment Agency encourages women to apply for job, despite the presence of the gender balance. Мисалы, жалдоо боюнча агенттик гендердик тең салмактуулук болгондугуна карабастан, иш үчүн кайрылган аялдарды кубатташат.
For example, before participating in the program, I was unaware that Muslim women could take off their headscarf in the presence of other women. Мисалы, мен бул программага катышканга чейин, мусулман аялдары башка аялдардын көзүнчө жолугун чечсе болоорун билген эмесмин.
Testaments stipulated in point one of this Article must be signed by the testator in the presence of a witness who shall also sign the testament. Ушул берененин биринчи пунктуна таандык кылынган керээздерге керээзге кол кое турган күбөнүн катышуусу менен керээз калтыруучунун колу коюлат.
The analysis of pupils' answers shows, in the first instance, the presence of internal (personal! reasons for the low level of achievements of pupils. Окуучулардын жоопторун талдоо, биринчи кезекте тапшырманы аткара албаган окуучулардын четишүүлөрүнүн төмөнкү деңгээлинин ички (жеке) себептеринин болушу экенин көрсөттү.
The envelope signed by the witnesses shall be enclosed into another envelope in the presence of the witnesses and the notary signs it in certification. Күбөлөр тарабынан кол коюлган конверт күбөлөрдүн жана нотариустун катышуусу менен ага нотариус ырастама жаза турган башка конвертке чапталат.
And I believe, personally, that we're on the verge and that, with the presence and help of people like you here, we can bring about the prophecy of Isaiah. Ошондой эле, менин жеке өз оюма караганда, биз жолдун четиндебиз, жана сизге окшогон адамдардын жардамы жана катышуусу менен Исаянын (АС) айткандарын ишке ашыра алабыз.
The testament written from the words of the testator by the notary must be carefully read by the testator in the presence of the notary to sign the testament. Керээз калтыруучунун сөздөрүнөн нотариус тарабынан жазылган керээз ага кол коюлганга чейин нотариустун катышуусу менен керээз калтыруучуга толук окулуп берилүүгө тийиш.
In addition interestinf information, presence of mass media with organizations and the character of relations with public and private mass media were identified. Дагы кошумча кызыктырган маалымат - бул уюмдардын жалпыга маалымдоо каражаттарынын бар болушу жана алардын мамлекеттик жана жеке менчик жалпыга маалымдоо каражаттары менен болгон өз ара мамилелери.
Everyone detained, arrested or charged with a criminal offense has the right to presence of an attorney (defender) from the moment of the respective detention, arrest or bringing a charge. Кармалган, камакка алынган же кылмыш жасаган деп айыпталып жаткан ар бир киши кармалган, камакка алынган же күнөө коюлган учурдан тартып адвокаттын (коргоочу) жардамынан пайдаланууга укуктуу.
The presence of algorithm and software programs in the invention shall not be deemed as a fact influencing the patentability of an invention, if they are considered as a part of an invention. Ойлоп табылган нерсенин курамында алгоритмдер менен компьютердик программалардын болушу, эгер алар ойлоп табылган нерсенин бөлүгү деп эсептелсе, ойлоп табылган нерсенин патентке жарамдуулугуна таасир этүүчү жагдай катары таанылбайт.
The financial proposals shall be opened publicly in certain time and place, indicated in the notice of the Procuring entity, in the presence of representatives of the consultants who choose to attend. Финансылык сунуштар белгиленген мөөнөттө жана сатып алуучу уюмдун чакыруу кагазында көрсөтүлгөн жерде сунуштардын ачылышына келүүнү каалаган консультанттардын өкүлдөрүнүн катышуусунда көпчүлүктүн алдында ачылат.
Nevertheless, the commission members asked questions to the applicants-women unlike the men, about the family (marital) status, presence of small children or plans about having babies in the nearest future. Ошого карабастан, эркектерден айырмаланып, талапкер аялдардан комиссия мүчөлөрү үй-булөлүк статусу, кичине баласы бар же жоктугу, же болбосо жакынкы келечекте балалуу болуу ниети жөнүндө сурашкан.
The presence of accounting machines' algorithm and software programs in the invention shall not be deemed as a fact influencing the patentability of an invention, if they are considered as a part of an invention. Ойлоп табуунун курамында эсептөөчү машинелер үчүн алгоритмдердин жана программалардын болушу, эгерде булар ойлоп табуунун бир бөлүгү болуп саналса, ойлоп табуунун патентке жарамдуулугуна таасир этүүчү жагдай болуп таанылбайт.
- committing a theft of somebody's property in the place of work (including a petty larceny), squandering, willful destruction or damage; - presence at work in the status of alcoholic, narcotic or other intoxication; - кызмат кылган жеринде мүлктү уурдоо (анын ичинде кытып алуу), жоготуу, аны атайылап жок кылуу же бузуу; - ишке ичкилик ичип, баңгизат же башка токсиндик затты колдонуу менен мас абалында келүү;
■ Specified in the legislation norm of presence and segregation of house-hold duties irrespective of sex (group of "persons with house-hold duties") is poorly spread in the information field and is little used by men. ■ Жынысына карабастан {«үй-бүлө милдеттери жүктөлгөн адам» категориясы) ыйгарылып жана бөлүштүрүлүп, мыйзамдарда бекитилген үй-бүлө милдеттеринин ченемдери көпчүлүккө маалым эмес жана эркектер тарабынан чанда пайдаланылат.
The testament must be enclosed into an envelope in the presence of two witnesses and the notary, where the witnesses put on their signatures, with indication of their last names, first names and patronymic and permanent place of residence. Керээз эки күбөнүн жана нотариустун катышуусу менен ага алар фамилиясы, аты, атасынын аты жана туруктуу жашаган жери көрсөтүлгөн конвертке чапталууга тийиш.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: