Меню
Эл-Сөздүк

piece-smooth curve

үзгүлтүктүү жылмакай ийри

Примеры переводов: piece-smooth curve

Английский Русский
curve кривая
curve изогнутый
smooth скользкий
smooth гладкий; плавный
Educating library users is a critical piece of copyright enforcement. Обучение пользователей библиотек является важной частью авторском исполнении.
Now, this requires another piece of hardware, which is this infrared pen. Теперь, это требует другой компонент, который является эта инфракрасная ручка.
On this piece of paper is the history the way I learned it from my Lakota friends and family. На этой бумажке это история, как я узнал о нем из моих Лакота друзьями и семьей.
Because the soul, the human soul, embodies a piece of the divine breath, a piece of the divine soul. Потому что душа, человеческая душа, воплощает кусок божественного дыхания, кусок божественной души.
It gives the audience an explanation of what the story is about, and tells why they should be interested in reading the entire piece. Это дает аудитории объяснение того, что история о, и о том, почему они должны быть заинтересованы в чтении весь кусок.
The governments are pretending to have the right to do what this doctrine tells them, that is to declare anything, even a piece of paper, “money.” Правительства делают вид, что имеют право делать то, что эта доктрина говорит им, что это объявить что угодно, даже бумажку, "деньги".
When the government prints a piece of paper, it doesn’t cost more to print “100” than it does to print “10” or “i” on this same piece of paper. Когда правительство печатает бумажку, это не будет стоить больше, чтобы напечатать "100", чем это делает, чтобы напечатать "10" или "я" на этой же бумажке.
No attention is paid to such elements of reading as comprehension, ability to highlight the main idea and to formulate it into a logically correct and smooth presentation. Никакого внимания не уделяется таким элементам чтения как осознание, умение выделить главную идею и сформулировать его в логически правильного и гладкой презентации.
Now, what this means is that if I run this piece of software, the camera sees the infrared dot, and I can register the location of the camera pixels to the projector pixels. Теперь, что это означает, что если я запускаю этот кусок программного обеспечения, камера видит инфракрасного точку, и я могу зарегистрировать расположение пикселей камеры к проектору пикселей.
The thought occurred to me that eight to ten of his lectures on inflation, delivered in the 1960s, might be integrated, with the duplications deleted, and turned into a single piece. Ко мне пришла мысль, что от восьми до десяти из своих лекций по инфляции, поставляемых в 1960 году может быть интегрирован, с повторениями удаленных, и превратился в единое целое.
The effect of these great gold discoveries was that the purchasing power of each individual piece of gold was now lower than it would have been in the absence of the gold discoveries. Влияние этих больших золотых открытий было то, что покупательная способность каждого отдельного куска золота теперь ниже, чем это было бы при отсутствии золотых открытий.
The National Bank performed transactions on sale of non-cash US dollars through the interbank foreign exchange sales to smooth the misbalance of demand and supply of foreign currency. Национальный Банк осуществил операции по продаже безналичных долларов США через межбанковских валютных продаж для сглаживания дисбаланса спроса и предложения иностранной валюты.
At the beginning this didn’t mean anything more than the government’s declaration that the coin was a piece of metal of a definite weight and that it could be used as such by the parties. В начале это не означает нечто большее, чем декларации правительства, что монета была кусок металла определенного веса и что она может быть использована в качестве таковых сторон.
But even citizens with very little information and knowledge of metal could discover the differences between a legally and ritually [properly] coined piece of money and another piece which was not. Но даже граждане с очень мало информации и знаний металла может обнаружить различия между юридически и ритуально [должным] придумал штуку денег и еще один кусок, который не был.
On the other hand there were people who were poor, very poor, people who had nothing, who might occasionally earn a small piece of money but who really had no opportunity to accumulate anything to improve their conditions. С другой стороны есть люди, которые были бедными, очень бедными, люди, которые ничего не имели, кто мог бы иногда заработать небольшую монету, но которые на самом деле не имел возможность накопить ничего, чтобы улучшить свои условия.
Now what governments did, what governments had done for thousands of years, we could say, is to misuse the position this gives them in order to declare as money what is not money, or what has a lower purchasing power per individual piece. Теперь то, что сделал правительства, что правительства сделал в течение тысяч лет, мы могли бы сказать, это неправильно положение Это дает им для того, чтобы объявить, как деньги, что это не деньги, или то, что имеет более низкую покупательную способность

Примеры переводов: piece-smooth curve

Английский Кыргызский
curve ийри
curve ийри
smooth жылмакай
smooth жылмакай
Educating library users is a critical piece of copyright enforcement. Китепканалардын пайдалануучуларын окутуу авторлук укукту сактоонун маанилүү бөлүгү болуп саналат.
Now, this requires another piece of hardware, which is this infrared pen. Эми ошого дагы бир жабдуу керек. Бул инфра-кызыл калем.
On this piece of paper is the history the way I learned it from my Lakota friends and family. Бул жөнөкөй кагаздын бетинде мен көргөн тарых барактары жана мен аны Лакота досторумдан жана үй-бүлөмдөн үйрөндүм.
Because the soul, the human soul, embodies a piece of the divine breath, a piece of the divine soul. Себеби, рух, кишинин руху, Кудай деминин бир бөлүгүн сүрөттөйт, рухунун бир бөлүгүн сүрөттөйт.
It gives the audience an explanation of what the story is about, and tells why they should be interested in reading the entire piece. Ал кабардын эмне тууралуу экенин аудиторияга билдирүү менен аны баштан-аяк окуп чыгууга кызыктырат.
The governments are pretending to have the right to do what this doctrine tells them, that is to declare anything, even a piece of paper, “money.” Мамлекеттик бийлик органдары ушул принциптин айтуусу боюнча бардык нерсени, жада калса жөнөкөй кагаздын кесиндисин “акча” деп атаганга укугубуз бар дегендей түр көрсөтүшөт.
When the government prints a piece of paper, it doesn’t cost more to print “100” than it does to print “10” or “i” on this same piece of paper. Өкмөт кагазды басып чыгарып жатканда, бир кагаздагы “100” доллар менен “10” же “1” долларды басып чыгарууга бирдей каражат жумшалат.
No attention is paid to such elements of reading as comprehension, ability to highlight the main idea and to formulate it into a logically correct and smooth presentation. Окуу көндүмү, түшүнүү, негизги ойду бөлө билүү, логикалык ырааттуулукта жана байланышта аны айтуу сыяктуу маанилүү элементтер көңүлдүн сыртында калат.
Now, what this means is that if I run this piece of software, the camera sees the infrared dot, and I can register the location of the camera pixels to the projector pixels. Ошентип камеранын пикселдерин проектордун пикселдерине каттай алам.
The thought occurred to me that eight to ten of his lectures on inflation, delivered in the 1960s, might be integrated, with the duplications deleted, and turned into a single piece. Бир жолу мага, 1960-жылдары инфляция жөнүндө окулган он лекциянын сегизин бириктирип, бирдиктүү эмгек чыгарса эмне болот деген ой кылт этти.
The effect of these great gold discoveries was that the purchasing power of each individual piece of gold was now lower than it would have been in the absence of the gold discoveries. Ушул ири алтын ачылыштарынын натыйжасында, ар бир алтын уюткусунун сатып алуу жөндөмү мурункуга салыштырмалуу кыйла төмөндөп кеткен.
The National Bank performed transactions on sale of non-cash US dollars through the interbank foreign exchange sales to smooth the misbalance of demand and supply of foreign currency. Улуттук банк чет өлкө валютасына суроо-талаптын жана сунуштун ортосундагы теңдешсиздикти текшилөө максатында банктар аралык валюта тооруктарында накталай эмес долларды сатуу боюнча операцияларды жүргүзгөн.
At the beginning this didn’t mean anything more than the government’s declaration that the coin was a piece of metal of a definite weight and that it could be used as such by the parties. Алгач өкмөт жөн гана, тыйын белгилүү салмактагы металл бөлүкчөсү жана ал келишимдин тараптары колдоно турган алмашуу каражаты деп жарыялаган.
But even citizens with very little information and knowledge of metal could discover the differences between a legally and ritually [properly] coined piece of money and another piece which was not. Бирок карапайым калктын металлдар жөнүндө жетишээрлик маалыматы жана билими жок болсо дагы, мыйзамдуу түрдө жасалган тыйындар менен жасалма тыйындарды так айырмалай алышкан.
On the other hand there were people who were poor, very poor, people who had nothing, who might occasionally earn a small piece of money but who really had no opportunity to accumulate anything to improve their conditions. Ошол эле маалда, анда-санда бирөөгө жалданып иштеп арзыбаган акча тапкан, тилекке каршы, жашоо-шартын оңдоп алайын десе, үнөмдөөгө же чогултууга эч кандай каражаты же мүмкүнчүлүгү жок адамдар дагы болгон.
Now what governments did, what governments had done for thousands of years, we could say, is to misuse the position this gives them in order to declare as money what is not money, or what has a lower purchasing power per individual piece. Миңдеген жылдар бою мамлекеттик бийлик органдары, эмне акча эмес жана эмненин жан башына карата сатып алуу жөндөмү төмөн экендигин аныктоо мүмкүнчүлүгүн берген абалды жаңылыш пайдаланып келишкен деп айта алабыз.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: