Меню
Эл-Сөздүк

Примеры переводов: hate speech

Английский Русский
hate ненавидеть
enrichment speech; Обогащение речи;
Seven out of ten pupils know and can define parts of speech. Семь из десяти учеников знают и могут определить части речи.
No laws restricting freedom of speech and freedom of the press may be adopted. Никакие законы, ограничивающие свободу слова и свободу прессы не может быть принят.
A journalism teacher once described her students as "do-gooders who hate math." Преподаватель журналистики однажды описал ее студентов как "благодетелей, которые ненавидят математику."
Although we've come a long way since President Kennedy's I960 speech, our journey is not complete. Хотя мы прошли долгий путь с момента I960 речи президента Кеннеди, наше путешествие не является полным.
The regular club meeting was opened by welcome speech of Kenneth Arne, President of Rotary Club in Bishkek. Очередное заседание клуба было открыто приветственной речи Кеннета Arne, президент Ротари-клуба в Бишкеке.
Everyone has the right to freedom of thought, speech, as well as to unimpeded expression of these thoughts and beliefs. Каждый человек имеет право на свободу мысли, слова, а также, чтобы беспрепятственное выражение этих мыслей и убеждений.
Fifty years ago presidential candidate John F. Kennedy arrived at the University of Michigan's campus to deliver a campaign speech. Пятьдесят лет назад кандидат в президенты Джон Кеннеди прибыл в университет университетского городка Мичигана выступит кампании.
The reduced vocabulary of pupils in primary schools affects children's speech and reduces the vocabulary of communication to a minimum. Уменьшается словарный запас учащихся в начальных школах влияет детской речи и снижает словарный запас общения до минимума.
Mr. Ulan Melisbek, director of the state intellectual property service addressed with welcoming speech to participants and wished them a fruitful work. Улан Мелисбек, директор Государственной службы интеллектуальной собственности обратился с приветственной речью к участникам и пожелал им плодотворной работы.
Kennedy's off-the-cuff speech lasted only a few minutes, but in that short time he described a vision for young Americans to serve their country by serving abroad. вне-манжета Речь Кеннеди длилась всего несколько минут, но за это короткое время он описал видение молодых американцев служить своей стране, служа за границей.
A verbal or other work not expressed on a material carrier shall be considered as having objective form if it became accessible for perception of third parties (public speech, public performance etc.). Устное или иное произведение, не выраженное на материальном носителе считается как имеющий объективную форму, если оно стало доступным для восприятия третьими лицами (публичное выступление, публичное исполнение и т.д.).
Kennedy's quick and improvised speech looked ahead to the famous line from his inaugural address a few months later: "Ask not what your country can do for you — ask what you can do for your country." Быстрый и самодельные Речь Кеннеди смотрел вперед к известной линии от своей инаугурационной речи несколько месяцев спустя: "Не спрашивай, что твоя страна может сделать для вас - спросите, что вы можете сделать для своей страны».
Improving the access of reporters, public, international and government organizations to socially significant information as part of the freedom of speech in the country and protecting the public's right to receive and disseminate information. Расширение доступа репортеров, общественности, международных и правительственных организаций к социально значимой информации в рамках свободы слова в стране и защиты права общественности на получение и распространение информации.
In efforts to balance free speech concerns with those of public welfare and public taste, voluntary standards enacted by the motion picture industry have resulted in a rating system (G for general audiences, R for restricted audiences, and several other c В рамках усилий по обеспечению сбалансированности бесплатно озабоченность речевые с теми, общественного благосостояния и общественного вкуса, добровольные стандарты, принятым в киноиндустрии привели к рейтинговой системе (G для широкой аудитории, R для ог

Примеры переводов: hate speech

Английский Кыргызский
hate жек көрүү
enrichment speech; сөз өстүрүү;
Seven out of ten pupils know and can define parts of speech. 10 окуучунун ар бир жетинчиси сөз түркүмүн билет жана аныктай алат.
No laws restricting freedom of speech and freedom of the press may be adopted. Сөз жана басма сөз эркиндигин чектеген мыйзамдарды кабыл алууга жол берилбейт.
A journalism teacher once described her students as "do-gooders who hate math." Журналистика факультетинин окутуучусу өз студенттерин бир жолу «математиканы жек көргөн жакшы адамдар» деп айткан эле.
Although we've come a long way since President Kennedy's I960 speech, our journey is not complete. Президент Кеннединин 1960-жылкы сөзүнөн кийин узак жолду басып өтсөк да, биздин саякатыбыз али бүтө элек.
The regular club meeting was opened by welcome speech of Kenneth Arne, President of Rotary Club in Bishkek. Клубдун кезектеги чогулушун Ротаринин Бишкектеги Клубунун президенти Кен Арн куттуктоо сөзү менен ачты.
Everyone has the right to freedom of thought, speech, as well as to unimpeded expression of these thoughts and beliefs. Ар бир адам өз ойпикирин билдирүүгө, сөз жана басма сөз эркиндигине, ошондой эле бул ойпикирлерди жана ынанымдарды тоскоолдуксуз айтууга укуктуу.
Fifty years ago presidential candidate John F. Kennedy arrived at the University of Michigan's campus to deliver a campaign speech. Мындан элүү жыл мурун президенттикке талапкер Жон Кеннеди Мичиган университетинин кампусуна шайлоо кампаниясына даярдаган сөзүн сүйлөмөк болуп келет.
The reduced vocabulary of pupils in primary schools affects children's speech and reduces the vocabulary of communication to a minimum. Башталгыч мектептин окуучуларынын сөздүк запасынын азайышы балдардын сөзүн жакырлантат, сүйлөшүү үчүн сөзүн өтө азайтат.
Mr. Ulan Melisbek, director of the state intellectual property service addressed with welcoming speech to participants and wished them a fruitful work. Чогулгандарга куттуктоо сөзү менен интеллектуалдык менчик мамлекеттик кызматынын мүдүрү Улан Мелисбек мырза кайрылды жана бардыгына үзүрлүү ишти каалады.
Kennedy's off-the-cuff speech lasted only a few minutes, but in that short time he described a vision for young Americans to serve their country by serving abroad. Кеннединин даярдыксыз сөзү бир нече мүнөткө эле созулат, бирок ал ушул кыска убакыттын ичинде жаш америкалыктарга чет өлкөдө иштөө менен өз өлкөсүнө кызмат кылууга болорун баяндоого үлгүрөт.
A verbal or other work not expressed on a material carrier shall be considered as having objective form if it became accessible for perception of third parties (public speech, public performance etc.). Эгерде оозеки же материалдык алып жүрүүчүдө көрсөтүлбөгөн башка чыгарма үчүнчү жактарга түшүнүктүү болсо (калк алдында сүйлөө, калк алдында аткаруу жана башкалар) ал объективдүү түргө ээ болгон деп эсептелет.
Kennedy's quick and improvised speech looked ahead to the famous line from his inaugural address a few months later: "Ask not what your country can do for you — ask what you can do for your country." Кеннединин ушул капыстан айтылган сөзү анын бир нече айдан кийин инаугурация учурунда айтылган «Өлкөм мага эмне кылып бере алат деп сураба, мен өлкөм үчүн эмне кылып бере алам деп сура» деген атактуу сөзүнө шайкеш келип турат.
Improving the access of reporters, public, international and government organizations to socially significant information as part of the freedom of speech in the country and protecting the public's right to receive and disseminate information. Маалымат алуу жана жайылтуу коомчулугунун укугун коргоо, өлкөдө сөз эркиндигин мүнөздөөчү коомдук маанилүү малыматтарга коомдук, мампекеттик жана эл аралык уюмдарга журналисттердин жетүү мүмкүндүгүн жогорулатуу.
In efforts to balance free speech concerns with those of public welfare and public taste, voluntary standards enacted by the motion picture industry have resulted in a rating system (G for general audiences, R for restricted audiences, and several other c Сөз эркиндигин коомдук жыргалчылык жана коомдук табит маселелери менен айкалыштырууга аракет кылуунун натыйжасында киноиндустриясында ыктыярдуу стандарттар киргизилген( О- жалпы аудиториялар үчүн, К- чектелүү аудиториялар үчүн жана бир нече башка категори

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: