Menü
Эл-Сөздүк

gross

[гроус]
a.
1. чоң, ири, көлөмдүү;
2. дүң, брутто;
3. жалпы;
4. одуракай

Примеры переводов: gross

İngilizce Rusça
Before that moment, the acquirer shall be held liable only for intent and gross negligence. До этого момента покупатель должен нести ответственность только за умысел и грубую неосторожность.
This, of course, includes a gross misunderstanding of the basic principles of liberal secularism and civil society. Это, конечно, включает в себя непонимание основных принципов либеральной секуляризации и гражданского общества.
The volume of gross international reserves covered 4.0 months of future imports of goods and services as of the end of the year. Объем валовых международных резервов покрыты 4,0 месяцев будущего импорта товаров и услуг по состоянию на конец года.
The volume of gross international reserves covered 4.6 months of future imports of goods and services as of the end of the year. Объем валовых международных резервов покрыты 4,6 месяцев будущего импорта товаров и услуг по состоянию на конец года.
Herewith, without regard to the tax on Kumtor gross revenue, the deficit of state budget amounted to 6.0 percent to GDP or 10.0 billion soms. При этом, без учета налога на валовой доход Кумтора дефицит государственного бюджета составил 6,0 процента к ВВП или 10,0 млрд сомов.
The volume of gross international reserves will cover 4.8 months of future imports of goods and services as of the end of the reporting period. Объем валовых международных резервов оплачивает 4,8 месяцев будущего импорта товаров и услуг по состоянию на конец отчетного периода.
The state budget deficit was 15.1billion soms or 7.1 percent of GDP without taking into account funds received from the gross revenue tax of “Kumtor”. Дефицит государственного бюджета составил 15.1billion сомов или 7,1 процента от ВВП без учета средств, полученных от налога на валовый доход «Кумтор».
Other terms of benefits in Free Economic Zone may be contemplated; provided that the Free Economic Zone entities reach the total volume of commodity production of ten percent of gross domestic product of the republic. Иные условия льгот в свободной экономической зоне может быть предусмотрено; при условии, что субъекты свободной экономической зоны достигают общий объем товарного производства десяти процентов от валового внутреннего продукта республики.
Should the gross negligence of the injured person himself add to the emergence or increase of the harm depending on the degree of the fault of the injured person and the offender, the amount of compensation shall reduce. Если грубая неосторожность самого потерпевшего добавить к появлению или увеличению вреда, в зависимости от степени вины потерпевшего и преступника, сумма компенсации должна снизить.
The law and the contract may envisage the cases of excuse of insurer of payment of indemnity under the contract of property insurances upon the occurrence of the contingency in the result of gross negligence of the insured or beneficiary. Закон и договор может предусматривать случаи оправдания страховщика выплаты возмещения по договору страхования имущества от при наступлении непредвиденных в результате грубой неосторожности страхователя или выгодоприобретателя.
Special funds - gross income minus expenses of the Republican State forest management body - shall be formed of payments for forest uses, licenses, orders, as well as funds resulting from the state forest management bodies' self-financing activities. Специальные средства - валовые расходы доходы минус органа управления лесами Республиканского Государственного - должен быть сформирован платежей за лесных пользований, лицензий, приказов, а также средства в результате самофинансирования деятельности госу
In the event of gross negligence on the part of the injured person and absence of the fault of the offender in the instances when liability ensues irrespective of the fault, the amount of compensation shall reduce or indemnification of harm may be refused В случае грубой неосторожности со стороны потерпевшего и отсутствии вины правонарушителя в случаях, когда ответственность наступающее независимо от вины, размер возмещения должен уменьшить или компенсация вреда может быть отказано,
Set out the overall budget description for the project in the form of the breakdown of costs as per Exhibit 1 in the grant agreement. This section should clearly state the total net cost, total gross cost, as well as any requirement for advance payment fr Изложены полное описание бюджет проекта в виде пробоя расходов согласно Приложения №1 в грантовом соглашении. В этом разделе следует четко указать общую себестоимость, валовая цена, а также какие-либо требования на авансовый платеж фр

Примеры переводов: gross

İngilizce Kırgız
Before that moment, the acquirer shall be held liable only for intent and gross negligence. Бул учурга чейин ал атайылап жасалган же одоно кокустук үчүн гана жооп берет.
This, of course, includes a gross misunderstanding of the basic principles of liberal secularism and civil society. Ал адамдын өзү каалагандай жашоо укугун коргоп чыккан.
The volume of gross international reserves covered 4.0 months of future imports of goods and services as of the end of the year. Жыл акырында дүң эл аралык резервдердин көлөмү товарлардын жана кызмат көрсөтүүлөрдүн болочоктогу 4,0 айлык импортун жаба алган.
The volume of gross international reserves covered 4.6 months of future imports of goods and services as of the end of the year. Жыл акырына карата дүң эл аралык резервдердин көлөмү товарлардын жана кызмат көрсөтүүлөрдүн келечектеги 4,6 айлык импортун жабууга жетиштүү болгон.
Herewith, without regard to the tax on Kumtor gross revenue, the deficit of state budget amounted to 6.0 percent to GDP or 10.0 billion soms. Мында, «Кумтөрдун» дүң кирешесинен салыктан каражаттардын түшүүсүн эске албаганда, мамлекеттик бюджеттин тар¬тыштыгы ИДПга карата 6,0 пайызды же 10,0 млрд. сомду түзгөн.
The volume of gross international reserves will cover 4.8 months of future imports of goods and services as of the end of the reporting period. Эсепберме мезгилдин акырына карата дүң эл аралык резервдердин көлөмү товарлардын жана кызмат көрсөтүүлөрдүн ке¬лечектеги 4,8 айлык импортун жаба алат.
The state budget deficit was 15.1billion soms or 7.1 percent of GDP without taking into account funds received from the gross revenue tax of “Kumtor”. Мында, «Кумтөрдүн» дүң кирешесинен салыктан түшкөн каражаттарды эске албаганда, мамлекеттик бюджеттин тартыштыгы 15,1 млрд. сомду же ИДПга карата 7,1 пайызды түзгөн.
Other terms of benefits in Free Economic Zone may be contemplated; provided that the Free Economic Zone entities reach the total volume of commodity production of ten percent of gross domestic product of the republic. Эркин экономикалык зоналарда жеңилдиктердин колдонулушунун башкача шарттары эркин экономикалык зоналардын субъекттери республиканын ички дүң продуктунун он пайызынын өлчөмүндөгү товар өндүрүүнүн жалпы көлөмүнө жетишкенде кайра каралышы мүмкүн.
Should the gross negligence of the injured person himself add to the emergence or increase of the harm depending on the degree of the fault of the injured person and the offender, the amount of compensation shall reduce. Эгерде жабыр тартуучунун өзүнүн олдоксондугу зыян тартууга же анын көбөйүшүнө алып келсе, анда жабыр тартуучунун жана зыян келтирүүчүнүн күнөөсүнүн даражасына жараша анын ордун толтуруунун өлчөмү азайтылууга тийиш.
The law and the contract may envisage the cases of excuse of insurer of payment of indemnity under the contract of property insurances upon the occurrence of the contingency in the result of gross negligence of the insured or beneficiary. Камсыздандырылуучунун же пайда алуучунун ашкере кылдатсыздыгынан улам камсыздандыруу учуру пайда болгон учурда мыйзамда жана келишимде камсыздандыруучуну мүлктүк камсыздандыруу келишими боюнча камсыздандыруу акысын төлөөдөн бошотуу каралышы мүмкүн.
Special funds - gross income minus expenses of the Republican State forest management body - shall be formed of payments for forest uses, licenses, orders, as well as funds resulting from the state forest management bodies' self-financing activities. Атайын каражаттар - токой чарбачылыгын башкаруучу республикалык мамлекеттик органдын чыгымдарынан калган дүң кирешеси токойду пайдалануу, лицензиялар, ордерлер үчүн төлөөлөрдүн, ошондой эле токой чарба органдарынын чарбалык эсептик ишинин натыйжасында алы
In the event of gross negligence on the part of the injured person and absence of the fault of the offender in the instances when liability ensues irrespective of the fault, the amount of compensation shall reduce or indemnification of harm may be refused Жабыр тартуучунун өзү олдоксондук кылып жана зыян келтирүүчүнүн күнөөсү жок болгон учурда, анын күнөөсүнө карабастан жоопкерчилик жүктөлгөндө, анын ордун толтуруунун өлчөмү азайтылууга тийиш же мыйзамда башкасы каралбаса, зыяндын ордун толтуруудан баш тат
Set out the overall budget description for the project in the form of the breakdown of costs as per Exhibit 1 in the grant agreement. This section should clearly state the total net cost, total gross cost, as well as any requirement for advance payment fr Долбоор бюджетинин толук мүнөздөмөсүн грант берүү жөнүндөгү келишимдин 1-кошумчасындагы көрсөтүлгөндөй чыгымдар беренелери боюнча бериңиз.Ушул бөлүм өздүк наркы, жалпы дүн наркы жана долбоордун пайда алуучу компаниясы тарабынан алдын ала төлөнүүчү акы жан

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: