Меню
Эл-Сөздүк

denial

[ди‘найэл]
n. тануу, жокко чыгаруу

Примеры переводов: denial

Английский Русский
Grounds for denial of a license Основания для отказа в выдаче лицензии
Unlawful denial in registration of application to conduct public ecological expertise. Незаконное отказ в регистрации ходатайства провести общественную экологическую экспертизу.
Denial or limitation of this right, including denial or limitation by the partners' consent shall not be allowed. Отказ или ограничение этого права, в том числе отказа или ограничения с согласия партнеров не допускается.
Any proposed change or amendment may be denied by the National Bank on the same basis as applied for denial of issuance of a license. Любое предлагаемое изменение или поправка может быть отказано Национальным банком на той же основе, применяется для отказа в выдаче лицензии.
In case of denial of issuance of a certificate or withdrawal of a certificate application, one copy of the documents submitted is not subject for return. В случае отказа в выдаче сертификата или отзыве заявки сертификата, один экземпляр документов, представленных не подлежит для возвращения.
Order of issuance, denial of issuance and withdrawal of a certificate from a micro-credit company and micro-credit agency is outlined in the regulations of the National Bank. Порядок выдачи, отказа в выдаче и отзыва свидетельства от микро-кредитной компании и микрокредитного агентства изложены в нормативных актов Национального банка.
The National Bank issues its approval or denial to the proposed amendments or changes within fifteen business days after receiving notification on the proposed amendments and changes; Национальный банк выдает свое одобрение или отрицание против предлагаемых поправок или изменений в течение пятнадцати рабочих дней после получения уведомления о предлагаемых изменений и дополнений;
In case of denial of the issuance of a license to a micro-finance organization or withdrawal of a license application by founders of a micro-finance organization, one copy of the documents submitted for obtaining the license is not subject for return. В случае отказа в выдаче лицензии на организацию микрофинансирования или снятия заявки на получение лицензии создателями микрофинансирования организации, один экземпляр документов, представленных для получения лицензии не подлежит для возвращения.
In the event of disagreement of the land owner/user with withdrawal (redemption) or its conditions the authorized agency shall have the right to petition to the court within two months following the day of denial regarding compensable withdrawal (redempti В случае несогласия собственника земельного / пользователя с выводом (выкупа) или его условий уполномоченный орган вправе ходатайствовать в суд в течение двух месяцев со дня отказа в отношении компенсацию вывод (redempti
Administrative expulsion of the persons, having lost their refugee status, and persons, having received a denial of granting refugee status in the territory of the Kyrgyz Republic, from the Kyrgyz Republic shall be implemented, as established by the legis Административное выдворение лиц, утратив статус беженца, а также лица,, получив отказ в предоставлении статуса беженца на территории Кыргызской Республики, из Кыргызской Республики осуществляется, как установлено в законода
A person, having received a denial of granting refugee status in the territory of the Kyrgyz Republic, or a notice on the revocation of refugee status shall not, under any circumstances, be expelled to the country, where his life or freedom would be threa Человек, получив отказ в предоставлении статуса беженца на территории Кыргызской Республики, или уведомление об отзыве статуса беженца должны ни при каких обстоятельствах, быть возвращен в страну, где его жизни или свободе угрожает threa
In the event of a negative decision on the refugee status, the copy of decision shall be handed personally to a person within three days after decision has been rendered or a written notice stating the reasons for denial and prescribing the process of app В случае отрицательного решения о предоставлении статуса беженца, копия решения вручается лично лицу в течение трех дней после решение вынесено или письменное уведомление с указанием причин отказа и предписывающих процесс приложения

Примеры переводов: denial

Английский Кыргызский
Grounds for denial of a license Лицензияны берүүдөн баш тартуунун негиздери
Unlawful denial in registration of application to conduct public ecological expertise. коомдук экологиялык экспертиза жүргүзүү жөнүндө арызды каттоодон мыйзамсыз баш тартууда күнөөлүү болгондо;
Denial or limitation of this right, including denial or limitation by the partners' consent shall not be allowed. Мындай укуктан баш тартуу же аны чектөө, анын ичинде шериктердин макулдашуусу боюнча чектөөгө жол берилбейт.
Any proposed change or amendment may be denied by the National Bank on the same basis as applied for denial of issuance of a license. Болжолдонгон өзгөртүүлөр жана толуктоолор лицензия берүүдөн баш тартуу үчүн каралган негиздер сыяктуу эле Улуттук банк тарабынан четке кагылышы мүмкүн.
In case of denial of issuance of a certificate or withdrawal of a certificate application, one copy of the documents submitted is not subject for return. Күбөлүк берүүгө макулдук берилбесе, болбосо күбөлүк алууга берилген арыз кайтарылып алынса, күбөлүк алуу үчүн берилген документтердин бир нускасы кайтарылып берилбейт.
Order of issuance, denial of issuance and withdrawal of a certificate from a micro-credit company and micro-credit agency is outlined in the regulations of the National Bank. Микронасыялык компанияга жана микронасыялык агенттикке күбөлүк берүүнүн же берүүдөн баш тартуунун жана күбөлүктү кайтарып алуунун тартиби Улуттук банктын ченемдик актыларында белгиленет.
The National Bank issues its approval or denial to the proposed amendments or changes within fifteen business days after receiving notification on the proposed amendments and changes; Улуттук банк болжолдонуп жаткан өзгөртүүлөр жана толуктоолор жөнүндө билдирме алгандан кийинки он беш жумуш күнү ичинде макулдук берет же аларды киргизүүгө макул эместигин билдирет.
In case of denial of the issuance of a license to a micro-finance organization or withdrawal of a license application by founders of a micro-finance organization, one copy of the documents submitted for obtaining the license is not subject for return. Микрокаржы уюмунун лицензиясын берүүдөн баш тарткан же микрокаржы уюмунун уюмдаштыруучуларынын лицензиясын алуу арызын кайра кайтарып алган учурда, лицензия алуу үчүн берилген документтердин бир нускасы кайтарып берилбейт.
In the event of disagreement of the land owner/user with withdrawal (redemption) or its conditions the authorized agency shall have the right to petition to the court within two months following the day of denial regarding compensable withdrawal (redempti Жер тилкесинин менчик ээси же жерди пайдалануучу макул болбогон учурда, ыйгарым укуктуу орган баш тартуу алынган учурдан тартып эки айдан кечиктирбестен жер тилкесин акысыз алып коюу (сатып алуу) тууралу доо менен сотко кайрылууга укуктуу.
Administrative expulsion of the persons, having lost their refugee status, and persons, having received a denial of granting refugee status in the territory of the Kyrgyz Republic, from the Kyrgyz Republic shall be implemented, as established by the legis Качкын статусун жоготкон адамдарды жана Кыргыз Республикасынын аймагындагы качкын деп таануудан баш тартуу алган адамдарды Кыргыз Республикасынын чегинен администрациялык жол менен чыгарып салуу Кыргыз Республикасынын мыйзамдарында белгиленген тартипте жү
A person, having received a denial of granting refugee status in the territory of the Kyrgyz Republic, or a notice on the revocation of refugee status shall not, under any circumstances, be expelled to the country, where his life or freedom would be threa Качкын деп таануудан баш тартуу жөнүндө же качкын статусун жоготуу тууралу билдирүү алган адам анын расасына, улутуна, динине, жарандыгына, белгилүү бир социалдык топтун мүчөсү болгону же саясий ынанымынын себептери боюнча анын өмүрүнө жана эркиндигине ко
In the event of a negative decision on the refugee status, the copy of decision shall be handed personally to a person within three days after decision has been rendered or a written notice stating the reasons for denial and prescribing the process of app Адамды качкын деп таануудан баш тарткан учурда чечимдин көчүрмөсү чечим кабыл алынган күндөн тартып үч күндүк мөөнөттө жеке анын өзүнө тапшырылат же баш тартуунун себептерин жана кабыл алынган чечимге даттануунун тартибин көрсөтүү менен жазуу жүзүндөгү би

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: